Maraqbah Aqrabiyyat (Meditation) – Exposition

This is the Third Maraqbah(Meditation); collectively, the three are known as the Maraqbaat-e Salasah (The Three Meditations), i.e. the first three Maraqbaat. This Maraqbah(Meditation) is done under the Ayah(Verse of Holy Quran): Nahno Aqrabo elaih-e min Hablil Wareed. (Qaf: 16) It means that: „We are closer to man than his jugular vein‟. It is obvious that the Creator who creates and eliminates each cell and grants life and death, is definitely nearer to man than his jugular vein, as the vein and the blood flowing through it are themselves composed of the same very cells. The Omnipotent, Who creates the cells and then forms them into blood, flesh and bones is definitely the Nearest of all, and He-swt is creating each cell and eliminating each cell. The Lights of this station are bright red; the gates and walls are red. Yes, the construction of verandas and arches is slightly different than that of Ahadiyyat and Maiyyat(Stations on spiritual path). The seeker finds himself in front of a magnificent gate through which red light is being emitted, and it is exactly similar to what has already been mentioned. If he goes in, he will find that the corridor to the right takes him to a grand stadium where countless Arwah(Souls) are honourably seated. These are those pious souls who passed away while they were at this station and they have access here while abiding in Barzakh. It must be kept in mind that only that Rooh(Soul) receives the power of flight in Barzakh, which receives Prophetic blessings in the world and attains to spiritual stations; and is granted only as much power as it had attained during its worldly life. Otherwise all other pious and noble people, scholars and ascetics who have attained salvation or have gained any high status in Barzakh, have a specific place apportioned to them (in Barzakh), which is connected to the grave. Their Rooh(Soul) can remain there; but apart from this it has no power to fly. The importance of Prophetic blessings can be realized from this, and also the greatness of the personalities known as Masha‟ikh(Friends of Divine Being) who acquire the Prophetic Lights and become the custodians of this treasure through a lifetime of endeavour, and then for Divine Pleasure, distribute them among others. The great Masha‟ikh used to tell only a very few people about this treasure, although a large number of people visited them and were reformed, taught oral Zikr(remembrance) and given Wazaif (plural of Wazifah) to recite; but only a select few were taught Zikr-e Qalbi(Remembrance of heart). The value of this treasure can also be ascertained by the fact that, they did not consider all and sundry competent enough to receive it. In our times, Maulana Ahmad Ali Lahori-rua was a very great personality. According to my knowledge, he passed away in the higher stations of the „Arsh(Divine Throne) and he was the Qutb-e Irshad of his time. There are four or, at times, three Qutb; so he was one of the four or five most eminent personalities in the world, but after his death not a single person was found to be doing (Zikr on) the Lata‟if(Spiritual Organs). I have read his statement in their monthly journal, „Khuddam ud Deen‟. He wrote: „I gained this treasure after investing 45 years of my life. If someone spends four years with me, I will conduct him to Fana Fir Rasool-saws, take him spiritually to the Court of the Holy Prophet-saws , but on the condition that he should leave his family with four years‟ worth of provisions and bring four years‟ of his personal expenses with him.‟ Sometimes I reflect that the poor do not have the capacity for this, and when have the rich been the seekers of this treasure? Yes, Hazrat Mujaddid Alif Sani-rua delivered this blessing to many Ulama but he had to suffer a lot of distress as well. Some of his unfortunate students went astray and, instead of repenting, even passed verdicts of Kufr against him – although, in the era of the Holy Prophet-saws these spiritual blessings were not only distributed, they were rained upon! Every man, woman, old, young, scholar or unlettered, rich or poor, who looked at the Holy Prophet-saws with Iman (Faith) or the Holy Prophet-saws‟s blessed glance fell on him, was elevated to the illustrious office of Companionship. Even if all the Wilayah(Friendship of Divine Being) of the world were to be collated, it would not attain to the status of even the dust of the footprints of the Companions. This Sunnah remained intact during the era of the Sahabah (Companions) and anyone who gained their company became a Tabi„i, and those who gained the company of the Taba‟een were called Tab„a Taba‟een. These three blessed periods are called „Khair ul-Quroon‟, meaning the best period of all times. Thereafter, this blessing was lifted from this world. It was only granted to those personalities who after making great effort and receiving Tawajjuh(Spiritual attention), acquired the Lights from their predecessors and after illuminating their Lata’if(Spiritual Organs), received the blessings of the Maraqbaat(Meditations); and thus the Salasil(Spiritual Orders) of Tasawwuf(Sufism) came into being. The names of some very great men of Allah Kareem are included in these Salasil(Spiritual Orders), all of whom were able to attain to Wilayah(Friendship of Divine Being), which is a very great honour. During the earlier times, most of the Ulama(scholars) also acquired it, and all of them whether they were scholars of Tafseer (Commentary), or Hadith or Fiqh (Law) were Sufis. Later, this blessing began to decrease. Basically, these days, very few fortunate ones acquire (proper) knowledge, the majority claim themselves to be Maulvis (religious scholars) on the basis of memorising only a few speeches, and then instead of making the effort to acquire this wealth, they become intent on denying it altogether. May Allah-swt protect us from this! Shah Abdul Aziz Dehlvi-rua has written that once he had to go to the court of the King of the Jinns about some matter. He explained the issue, and an elderly Jinn was also present there who was so old that he could not lift up his drooping eyelids. He lifted his eyelids with his fingers and looked at me and said, „Today, while listening to you I remembered that I was present when this issue was explained by the Holy Prophet-saws‟. Shah Sahib goes on to claim, „I am a Tabi„i as I have seen a Sahabi (Companion) Jinn‟. Two years ago, in connection with an issue related to Jinns, I found a very elderly Jinn, from the period of the Holy Prophet-saws , living in a habitation of Jinns in the mountainous regions of Kashmir. He was so old that he could hardly move and was resting on a stretcher or bed, and he was a Sahabi (Companion). I requested him to visit Dar ul Irfan. About six months later, he accepted my second request, and one evening his servants brought him to Dar ul Irfan on a stretcher. I, with his permission, got a dish of egg halva prepared for him. He drank two sips of tea from my cup and ate about six or seven spoons of halva; then after staying for a while, he left. I mixed the remaining halva from his plate with more halva and offered it to the many Ahbab. Now many months have passed since he died. There was another Sahabi Jinn, who I only heard about, but could not meet, and he too has left for his last abode. In my view there are no more Muslim Jinns from that era, still alive. Now, according to this principle, I am also a Tabii, but remember that assimilation of the Qalbi(Spiritual/Heartfelt) feelings through company of the Holy Prophet-saws is a human attribute alone. The Jinns do not have such capacity, and since they cannot attain them, the question of distributing to others does not arise. However, in any case there is certainly a „connection‟ or relationship, which is granted to the slaves of Allah-swt . So, all these are the ways of attaining the blessings. In this Maraqbah(Meditation), an amazing feeling of Divine Nearness is experienced. Feelings cannot be penned, they can only be felt; no words have been designed to describe them. How aptly it has been said by someone: I know full well that numbers and weights To measure pain are never sought Seemab, tis only on a whim that we too Are carrying the load without a thought So these can only be felt and their effects are cast on one‟s practical life. After the „Best of Times‟ the Sunnah of freely distributing Qalbi(Spiritual/heartfelt) feelings had been abandoned, but after 1400 years, Hazrat al „Allaam Allah Yar Khan-rua was granted the distinction to revive this Sunnah once again. Whosoever came into his presence was blessed with Zikr-e Khaffi Qalbi(remembrance of heart), and people from all walks of life profited from it. Men, women, young, old, scholar, illiterate, everyone left his assembly with their breasts illuminated. In our villages, usually some poor man of the village is employed for supplying water and for cleaning the Masjid(Mosque), and it is often seen that these people themselves do not offer Salah(Prayer), but even the server of Hazrat Ji-rua‟s Masjid had attained to Fana Fir Rasool-saws! Such attainment, which requires years of hard effort, was also seen to have been achieved there within days! Although I took years for my Lata‟if(Spiritual Organs), but it was also observed that a person came, stayed for a week or so in attendance, and left attaining Lata‟if(Spiritual Organs), Maraqbaat(Meditations), Fana Baqa, and even the station of Salik-ul Majzoobi. Subhan Allah-e wa bi-Hamdi-hee. Subhan Allah il Azeem. Zikr-e Qalbi(remembrance of heart) bestows inner feelings, which influence one‟s practical life. All the body parts function under the direction of the brain, but the brain itself is controlled by the heart. If the heart is dark and murky, the brain thinks evil, commands evil and the body parts indulge in evil. But, if the heart is illuminated and has been blessed a connection with Allah-swt, then it commands righteousness; the brain thinks of virtue and the body parts perform noble deeds. However, it is correct that every person has a different capacity and is affected accordingly – and the greater the effect the more positive the change. Yes, it is certain that, by the Grace of Allah-swt , every Zakir(one who remembers the Divine Being) undergoes a positive change which keeps progressing and its positive effects are reflected in his character. It is also a fundamental fact that complete submission is just not possible unless there is firm belief in Allah-swt and in His Attributes. The only way is the faith in the Messengership, and complete obedience and adherence to the Holy Prophet-saws . These feelings and blessings establish a special relationship with the Holy Prophet-saws, which is otherwise not possible (to establish), and therefore they occupy the position of a life-force for Faith and conviction. But, only those, blessed by Divine Grace can discern this. The three Maraqbaat(Meditations), Ahadiyyat, M„aiyyat and Aqrabiyyat, are called the Maraqbaat-e Salasah(The three Meditations). It is the beginning of the stations of Sulook(Sufi path of Love), and can be attained only if granted by Allah Kareem. The purpose of life is to develop the strength of Faith of a level that accords obedience and the drive to do good deeds. These Maraqbaat(Meditations) are the strongest means of achieving this. In reality, every blessing is contingent upon action and endeavour, while most people tend to talk more and act less. They find it easy to deny the blessings they cannot attain and not stopping there, they resort to criticizing the Men of Allah and causing them harm, which is a vile act. In principle, if you have not set foot in a domain, know nothing about it, and have never bothered to find out about it, then who has given you the right to pass a verdict about it or criticize it? In my humble opinion that is the height of ignorance. May Allah Kareem preserve us from this!

Ameer Muhammad Akram Awan (RH)

Maraqbah M‘aiyyat (Meditation) – Exposition

This is the second Maraqbah (station of spiritual path) which is in accordance with the following blessed Ayah(Verse of Holy Quran): Wa Hova M‟akum ainama Kuntum. (Al Hadeed: 4) That: Wherever and in whatever condition you are, Allah-swt is with you. When the Maraqbah Ahadiyyat(Station of spiritual path) becomes strong and established, the seeker is advanced further, and saying „Allah Hoo‟, the Rooh(Soul) rises and reaches the Station of Maiyyat. This station is similar to Ahadiyyat only that there is a slight variation in its columns and design. The colour of the Lights here is green, and the entire building is also green coloured. It is in fact structured by Lights and is not a conventional building of bricks and cement. It is the lights that assume various forms. The whole layout is the same, similar corridors, open space, the apartment of the Shaikh(Spiritual Teacher) of the Time, a multitude of fortunate Arwah(Souls), the majority being elderly, who spent their lives attaining this station and found their abode here at their death. The connection of the Rooh(Soul) with the grave or the place of burial notwithstanding, they usually reside here. I have already stated about Taddad-e Amsaal. For better understanding, it can be compared to the innumerable rays of the sun that spread over the four corners of the globe, yet each ray is connected to the sun and vice versa. Nature accomplishes many tasks through each ray or sunbeam, which affects living beings, plant-life and minerals in its own specific way, but the strange fact is that neither the sun nor the rays are aware of the tasks that are being accomplished through them. Similarly, the Arwah(Souls) of the Aulia(Friends of Divine Being) transform into T„addad-e Amsaal‟ (several forms), but each form is related to its original and is one of its rays, through which the beneficence and blessings are carried. The Aulia(Friends of Divine Being) may or may not be aware of this and it is not necessary that they should, unless of course, Allah Kareem Himself discloses something. Here, another point should also be understood. Some modern scholars refute the Reward and Retribution in the Grave by stating that the retribution (recompense) is meted to a Jism-e Misali (a replicate body), not in the grave but in Sijjeen or somewhere else. This is incorrect. A replicate body simply does not exist. Hazrat Ji-rua(Allah Yar Khan rh) used to refute this (concept) sternly, saying, „Subhan Allah, what a (preposterous) thing to state! A replicate body never came to the world, neither was it obliged (ordered) to follow the Shari„ah, nor did it commit any virtue or vice, and they designate it as the recipient of reward and retribution! This is absolutely wrong. Yes, the „replications‟ of the Rooh(Soul) however, are its rays or beams; hence the observation of Rooh(Soul) in more than one place at the same time is called Tadad-e Amsaal, and this blessing is received by the seeker in the highest Circles of the Realm of Command, but not by everyone; only those who Allah-swt wills, can see the Rooh(Soul) at multiple places, simultaneously. In any case, the seeker sees the Rooh(Soul) standing at the grand gate of a majestic structure, which radiates beams of green lights from its walls, and also through the gate. The Tasbeeh(Recitation) here is: Allah-o Haziree, Allah-o Naziree, Allah-o M„aee. Wa Hova M„akum ainama Kuntum (Al Hadeed: 4). He reads the complete Tasbeeh once and thereafter keeps repeating only the Ayah. The intensity of feelings increases on each repetition. The Rooh(Soul) must keep repeating it, for which the seeker needs to remain attentive. It is desirable that the body (tongue) also keeps reciting it. The effect this Maraqbah(Meditation) casts on one‟s life, conduct and character, is the sought after goal of human life. It reinforces the realization that my Allah-swt , the One I worship, my Master, my Cherisher is always with me, and that He-swt is observing what I am doing and is also aware of what is in my heart. As this realization gains strength, the capacity for obedience and adherence to the Shari„ah enhances correspondingly, and one obeys with complete sincerity and devotion. Then all fear, other than that of Allah-swt, is expelled and all hopes in Ghair Allah (anyone other than Allah) are severed. A person realizes that when Allah Kareem is the only Bestower, why should he become servile or sycophant to anyone, against His desire. The audacity to commit sin departs, as his hitherto hearsay belief that, Allah-swt is present everywhere and aware of everything, is now augmented by his Mushahidah(Spiritual Vision) of the Lights of Maiyyat (Companionship). If he doesn‟t observe the Lights, he can still feel them through intuition, which is surer than observation and becomes the cause of protecting him from wrong acts. If he falters due to ignorance, being a human after all, he is overwhelmed by remorse. This deep sense of remorse is repentance, rather true repentance, which reforms his conduct and also frees him from all superstitions. He no longer cares about the common misbelief of society that someone has cast a spell on him or used an amulet against his children, because such superstitions have no significance when Allah-swt is with him. An amazing sense of tranquility and peace descends. He tries his best to perform all his worldly affairs according to the Shari‟ah, so they get blessed and also graded as worship. Allah-swt protects him from senseless and useless speech and he weighs every word before speaking. Thus his worldly life becomes serene, beautiful and enjoyable. He is never found to be bored like the majority who keep grumbling about their luck all the time and remain dissatisfied, although it is mostly the recompense of their own actions, which they don‟t realize. The seeker is freed from all that. By Allah Kareem‟s Grace his character is reformed and the results of his actions are also blessed. He lives in this world with such comfort and peace as if he is living in Paradise. Even hard dry bread tastes delicious because his whole life is otherwise blessed with peace. This is the one treasure that is hankered after by the rich and rulers, except of course those who, by Allah-swt‟s Grace, follow the Shari„ah. Take a look at the West; every person is afflicted by an unknown fear and his life is a living hell. Hence, along with the feelings, heart‟s joy, peace and satisfaction blessed by this Maraqbah(Meditation), one‟s practical life is also firmly moulded in adherence to the Holy Prophet-saw‟s Sunnah. It must be remembered that the whole of Tasawwuf(Sufism), all Sulook(Sufi path of Love), is solely aimed at acquiring the ability to follow the Shari‟ah with deep-rooted heart-felt sincerity. It is not a spectacle or show where one shuts his eyes and starts observing some lights or colours. Absolutely not! This is not some game of sorts; it is the game of life and is won only after losing everything. After one truly realizes one‟s nothingness and starts to discern the Greatness of Allah-swt in accordance with his capacity, it is only then, that he is granted the blessed opportunity to take steps towards this Path. This is the boundless Divine Grace that is disbursed from the Court of the Holy Prophet-saws. If only the critics and questioners expend the same effort trying to learn and understand it, they would not only find their answers, but also be blessed with Divine Mercy.

Ameer Muhammad Akram Awan

Maraqbah M‘aiyyat Meditation

The next lesson is Maraqbah M‘aiyyat(Station of spiritual path). The Shaikh(Spiritual Teacher) takes the Rooh(Soul) of the student to the next higher stage, whose lights are green and its gates and walls are also green. There is a magnificent building with arches and green light filtering through them. Its Tasbeeh(Recitation) is: Allah-o Haziree, Allah-o Naziree, Allah-o M‘aee Wa Hova M‘akum ainama Kuntum This stage is also full of great details. Here the Rooh(Soul) realizes that my Master is with me all the while, everywhere. He-swt is fully Aware of my condition and is extremely Merciful towards me. Standing in Divine Presence the seeker trembles, even at the thought of disobedience, and adorns his life with adherence to the Sunnah. He associates all his hopes with the Absolute Being and doesn’t allow his fear of Allah be overwhelmed by the fear of anyone else.

Ameer Muhammad Akram Awan

Maraqbaat – Meditations

Maraqbah (Meditation) means to sit with full concentration and a lowered head. The purpose being, with closed eyes and lowered head, to completely concentrate on the objective and receive or absorb the feelings of the station being concentrated on. Hence, after doing the Lata‘if (Spiritual Organs), the Maraqbaat(Meditations) are practised.

The best form of Maraqbaat (Meditations) is that one should attain bright and clear Mushahidaat (spiritual visions), for which Mujahidah (effort/endeavour) is a pre-requisite. Mujahidah is an effort, if adopted even by a Kafir (non-believer), he can also gain visions of this physical (world), because Iman (Faith) is not a requirement to observe worldly events. Iman is required only for observing the realities of the Higher Realm and the Akhirah (Hereafter). If someone has the wealth of Iman and Mujahidah both, he may start experiencing Mushahidaat(Spiritual Observations), even in the absence of a Shaikh(Spiritual Teacher). However, it is another matter that, once the faculty of Mushahidah(Spiritual Observation) develops, Shaitan(Satan) may pluck him, because in the absence of a Shaikh(Spiritual Teacher), one cannot understand by oneself, which direction to go or what to do.

The second fact is that in the absence of Tawajjuh(Spiritual attention), one may acquire Mushahidaat(Spiritual Observations), but certainly not Maraqbaat(Meditations). With reference to Maraqbaat(Meditations), it is necessary that the Tawajjuh(Spiritual attention) of a Shaikh(Spiritual Teacher) is available. Else, if one starts travelling in the right direction towards Ahadiyyat(Station of Spiritual Path), with the speed of the Rooh(Soul), instead of the speed of light, it would take fifty thousand years to reach Ahadiyyat(Station of Spiritual Path). Therefore, the Maraqbaat (Meditation) cannot be attained by oneself. It is only the Tawajjuh (Spiritual attention) of a Shaikh(Spiritual Teacher) that can take one to Ahadiyyat(Station of Spiritual Path) in an instant. If a seeker is blessed with Maraqbaat(Meditations) through the Tawajjuh(Spiritual attention) of a Shaikh(Spiritual Teacher), then the degree of Mushahidah(Spiritual observation) should be such that, while doing Maraqbah Ahadiyyat(Station of Meditation), he should be able to see Ahadiyyat(Station of Meditation), his own self and those who are present there. This is the best observation. A lesser degree is that he should see the station and experience its feelings. If he cannot see the station, he should at least see himself (his Rooh) (Soul) standing there, he should see at least one of the two. If, even this is not the case, then an even lesser degree is that he should see the lights of Ahadiyyat(Station of Meditation), and when the station changes, he should start seeing the lights of the next station.

Some people are granted Wajdan instead of Mushahidaat(Spiritual Observation). Wajdan is stronger and surer as compared to Kashf, and is a very superior form of intuition from Allah-swt. There is a much greater possibility of Shaitan’s(satan) interference in Kashf than in Wajdan. As Wajdan is an intuition from Allah-swt, being received directly from the Divine Being, if Shaitan(satan) tries to interfere, the light is immediately interrupted and is replaced by darkness. Thus, there is much greater protection in it than in Kashf. There is only one criterion for a normal person, seeker or a beginner to judge Wajdan. For example, a seeker has attained Maraqbah Ahadiyyat(Station of Meditation) and his Rooh(Soul) gets there. Although he doesn’t have Mushahidah(Spiritual observation), but his heart feels convinced that his Rooh(Soul) is present at Ahadiyyat(Station of Meditation). If this conviction is an intuition from Allah-swt and it is Wajdan, then no external reasoning can shake this conviction. However, if this conviction starts to wane, then it is his personal opinion and not an intuition from Allah-swt. In any case, Wajdan is certainly quite rare if not totally unavailable. One out of millions is blessed with this wealth of Wajdan, then that person becomes as solid as a rock. When he takes a stand, no power in the world can shake him. Try to achieve at least one of the two forms described above, and this requires a lot of attention.

First, while doing the Lata‘if [Zikr on (Spiritual Organs)], try to guard every breath, so that ‘Allah Hoo’ is continuous. It shouldn’t happen that breathing continues rapidly out of habit, whilst the thoughts are wandering somewhere else. One has to make an effort to focus the thoughts at one point. It is a difficult task that has to be undertaken continuously. Continuous practice helps in developing concentration and the greater the concentration the clearer will be the visions. Once attained, it becomes second nature. It is so pleasurable and delightful that a person automatically remains attentive towards it. He becomes habitual to this pleasure and wherever he may be, whether in the market or in the home or in any company, he remains absorbed in his own pursuit. In the terminology of Tasawwuf (Sufism) this is known as ‘Solitude in a Crowd’. So, to attain this concentration, don’t let a single moment go by without Zikr(Remembrance). Expel every foreign thought from the mind and try to focus only on this point so that complete concentration is achieved and the Qalb(Heart) is firmly oriented in this direction. It gets stuck at one point so that even the Earthquake of Qiyamah(Judgement Day) cannot move it.

Remember, if the Lata‘if (Spiritual Organs) are not strong and the Rooh(Soul) is taken to various stations, it will return to its original place when the person separates from the Shaikh(Spiritual Teacher) or when the Tawajjuh(Spiritual attention) of the Shaikh(Spiritual Teacher) is withdrawn. A person can only stay at these stations when he possesses his own strength. He goes to a station with the Shaikh’s(Spiritual Teacher’s) power but stays there due to his own. After finishing the Lata‘if [Zikr on (Spiritual Organs)] with total attention and concentration, when you attend towards Ahadiyyat(Station of Meditation), then forget about the earth, the heavens and even yourself and see yourself at Ahadiyyat(Station of Meditation). (The Rooh (Soul) has the same appearance, the same shape and the same clothing that the body is wearing). Leaving behind every other thought and consideration, see your self at Ahadiyyat(Station of Meditation) and recite the Tasbeeh of Ahadiyyat with your full attention, thinking that the Rooh (Soul) is also reciting the Tasbeeh at this station. Similarly, when you intend proceeding to M‘aiyyat (Station of Meditation), then with the same attention and concentration, see yourself the very next moment at M‘aiyyat(Station of Meditation), and, as before, imagine that the Rooh (Soul) is reciting the Tasbeeh of Maraqbah M‘aiyyat(Station of Meditation). This is the method for doing all the Maraqbaat(Meditations).

Ameer Muhammad Akram Awan (RH)

Lata‘if ( Spiritual Organs) [Multilingual]

A human being is the combination of five elements: fire, air, water, clay and the Nafs, latter being the product of the combination of the first four. Though, these five elements constitute the human body, yet (by themselves) they cannot be called a ‘human being’. In the opinion of research scholars the word ‘human being’ will mean the Rooh (human spirit / soul), because until the Rooh is inspired into a body, it is not called a human being. Similarly, when the Rooh departs from the body, it is called a dead body or corpse but not a human being. The Rooh is from the ‘Aalam-e Amr (the Realm of Command). Basically, there are two Realms: 1.‘Aalam-e Khalq (the Realm of Creation): other than the Divine Being, it includes everything (the entire creation). 2.‘Aalam-e Amr (the Realm of Command): it is above the Realm of Creation and begins where the upper limit of creation ends. All of creation is destined to Fana (extinction, end); it is not eternal. Whereas, Amr (Command) is one of the Divine Attributes and is Eternal, non-transient. The Rooh is from the ‘Aalam-e Amr and so are its five Lata‘if (akin to the organs of the body). Hence the Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi and Akhfa, all these five Lata‘if are from the ‘Aalam-e Amr. A human being is thus a combination of ten elements.

SPANISH

Lata‘if (órganos espirituales)

Un ser humano es la combinación de cinco elementos: fuego, aire, agua, arcilla y los Nafs, siendo este último producto de la combinación de los cuatro primeros. Sin embargo, estos cinco elementos constituyen el cuerpo humano, sin embargo (por sí mismos) no pueden ser llamados un “ser humano”. En opinión de los estudiosos de la investigación, la palabra “ser humano” significará el Rooh (espíritu / alma humana), porque hasta que el Rooh no se inspire en un cuerpo, no se le llama ser humano. De manera similar, cuando el Rooh se aparta del cuerpo, se le llama cadáver o cadáver, pero no un ser humano. El Rooh es del ‘Aalam-e Amr (el Reino de Mando). Básicamente, hay dos Reinos: 1.’Aalam-e Khalq (el Reino de la Creación): además del Ser Divino, incluye todo (la creación entera). 2.’Aalam-e Amr (el Reino del Mando): está por encima del Reino de la Creación y comienza donde termina el límite superior de la creación. Toda la creación está destinada a Fana (extinción, fin); no es eterno. Considerando que, Amr (Comando) es uno de los Atributos Divinos y es Eterno, no transitorio. El Rooh es del ‘Aalam-e Amr y también lo son sus cinco Lata ’if (afines a los órganos del cuerpo). Por lo tanto, Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi y Akhfa, todos estos cinco Lata‘if son del ‘Aalam-e Amr. Por tanto, un ser humano es una combinación de diez elementos.

PORTUGUESE

Lata’if (Órgãos Espirituais)

Um ser humano é a combinação de cinco elementos: fogo, ar, água, argila e o Nafs, sendo o último produto da combinação dos quatro primeiros. Embora, esses cinco elementos constituem o corpo humano, ainda (por si próprios) eles não podem ser chamados de “ser humano”. Na opinião de pesquisadores, a palavra “ser humano” significará o Rooh (espírito / alma humana), porque até que o Rooh seja inspirado em um corpo, não é chamado de ser humano. Da mesma forma, quando o Rooh se afasta do corpo, é chamado de cadáver ou cadáver, mas não de ser humano. O Rooh é do ‘Aalam-e Amr (o Reino do Comando). Basicamente, existem dois Reinos: 1.’Aalam-e Khalq (o Reino da Criação): exceto o Ser Divino, inclui tudo (toda a criação). 2.’Aalam-e Amr (o Reino do Comando): está acima do Reino da Criação e começa onde termina o limite superior da criação. Toda a criação está destinada a Fana (extinção, fim); não é eterno. Considerando que, Amr (Comando) é um dos Atributos Divinos e é Eterno, não transitório. O Rooh é do ‘Aalam-e Amr, assim como seus cinco Lata’if (semelhantes aos órgãos do corpo). Daí o Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi e Akhfa, todos estes cinco Lata’if são do ‘Aalam-e Amr. Um ser humano é, portanto, uma combinação de dez elementos.

FRENCH

Lata’if (organes spirituels)

Un être humain est la combinaison de cinq éléments : le feu, l’air, l’eau, l’argile et le Nafs, ce dernier étant le produit de la combinaison des quatre premiers. Bien que ces cinq éléments constituent le corps humain, pourtant (en eux-mêmes) ils ne peuvent pas être appelés un «être humain». De l’avis des chercheurs, le mot «être humain» signifiera le Rooh (esprit humain / âme), car jusqu’à ce que le Rooh soit inspiré dans un corps, il ne s’appelle pas un être humain. De même, lorsque le Rooh s’éloigne du corps, on l’appelle un cadavre ou un cadavre mais pas un être humain. Le Rooh vient du ‘Aalam-e Amr (le royaume du commandement). Fondamentalement, il y a deux Royaumes : 1.’Aalam-e Khalq (le Royaume de la Création) : autre que l’Être Divin, il comprend tout (la création entière). 2.’Aalam-e Amr (le royaume du commandement) : il est au-dessus du royaume de la création et commence là où se termine la limite supérieure de la création. Toute la création est destinée à Fana (extinction, fin) ; ce n’est pas éternel. Considérant que, Amr (commandement) est l’un des attributs divins et est éternel, non transitoire. Le Rooh vient du ‘Aalam-e Amr, tout comme ses cinq Lata’if (semblables aux organes du corps). D’où le Qalb, le Rooh, le Sirri, le Khafi et l’Akhfa, tous ces cinq Lata’if sont issus du ‘Aalam-e Amr. Un être humain est donc une combinaison de dix éléments.

ITALIAN

Lata’if (organi spirituali)

Un essere umano è la combinazione di cinque elementi: fuoco, aria, acqua, argilla e Nafs, quest’ultimo essendo il prodotto della combinazione dei primi quattro. Sebbene questi cinque elementi costituiscano il corpo umano, tuttavia (da soli) non possono essere chiamati un “essere umano”. Secondo gli studiosi della ricerca la parola “essere umano” significherà il Rooh (spirito / anima umana), perché fino a quando il Rooh non viene ispirato in un corpo, non è chiamato essere umano. Allo stesso modo, quando il Rooh si allontana dal corpo, viene chiamato cadavere o cadavere ma non essere umano. Il Rooh proviene da ‘Aalam-e Amr (il regno del comando). Fondamentalmente, ci sono due Regni: 1.’Aalam-e Khalq (il Regno della Creazione): oltre all’Essere Divino, include tutto (l’intera creazione). 2.‘Aalam-e Amr (il regno del comando): è al di sopra del regno della creazione e inizia dove finisce il limite superiore della creazione. Tutta la creazione è destinata a Fana (estinzione, fine); non è eterno. Considerando che, Amr (comando) è uno degli attributi divini ed è eterno, non transitorio. Il Rooh proviene da ‘Aalam-e Amr e così sono i suoi cinque Lata’if (simili agli organi del corpo). Quindi il Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi e Akhfa, tutti questi cinque Lata’if provengono dall”Aalam-e Amr. Un essere umano è quindi una combinazione di dieci elementi.

GERMAN

Lata‘if (Spirituelle Organe)

Ein Mensch ist die Kombination von fünf Elementen: Feuer, Luft, Wasser, Ton und die Nafs, wobei letztere das Produkt der Kombination der ersten vier sind. Obwohl diese fünf Elemente den menschlichen Körper ausmachen, können sie (für sich genommen) nicht als „Mensch“ bezeichnet werden. Nach Meinung von Forschern bedeutet das Wort „Mensch“ den Rooh (menschlicher Geist / Seele), denn solange der Rooh nicht in einen Körper inspiriert ist, wird er nicht als Mensch bezeichnet. In ähnlicher Weise wird der Rooh, wenn er den Körper verlässt, als toter Körper oder Leiche bezeichnet, aber nicht als menschliches Wesen. Der Rooh stammt aus dem ‘Aalam-e Amr (dem Reich des Befehls). Grundsätzlich gibt es zwei Reiche: 1.‘Aalam-e Khalq (das Reich der Schöpfung): außer dem Göttlichen Wesen umfasst es alles (die gesamte Schöpfung). 2.‘Aalam-e Amr (das Reich des Befehls): Es liegt über dem Reich der Schöpfung und beginnt dort, wo die Obergrenze der Schöpfung endet. Die ganze Schöpfung ist für Fana bestimmt (Aussterben, Ende); es ist nicht ewig. Dagegen ist Amr (Befehl) eine der göttlichen Eigenschaften und ist ewig, nicht vergänglich. Der Rooh stammt aus dem ‘Aalam-e Amr und ebenso seine fünf Lata’if (ähnlich den Organen des Körpers). Daher stammen die Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi und Akhfa, alle diese fünf Lata’if aus dem ‘Aalam-e Amr. Ein Mensch ist also eine Kombination aus zehn Elementen.

Lata‘if (Spirituelle Organe)

Ein Mensch ist die Kombination von fünf Elementen: Feuer, Luft, Wasser, Ton und die Nafs, wobei letztere das Produkt der Kombination der ersten vier sind. Obwohl diese fünf Elemente den menschlichen Körper ausmachen, können sie (für sich genommen) nicht als „Mensch“ bezeichnet werden. Nach Meinung von Forschern bedeutet das Wort „Mensch“ den Rooh (menschlicher Geist / Seele), denn solange der Rooh nicht in einen Körper inspiriert ist, wird er nicht als Mensch bezeichnet. In ähnlicher Weise wird der Rooh, wenn er den Körper verlässt, als toter Körper oder Leiche bezeichnet, aber nicht als menschliches Wesen. Der Rooh stammt aus dem ‘Aalam-e Amr (dem Reich des Befehls). Grundsätzlich gibt es zwei Reiche: 1.‘Aalam-e Khalq (das Reich der Schöpfung): außer dem Göttlichen Wesen umfasst es alles (die gesamte Schöpfung). 2.‘Aalam-e Amr (das Reich des Befehls): Es liegt über dem Reich der Schöpfung und beginnt dort, wo die Obergrenze der Schöpfung endet. Die ganze Schöpfung ist für Fana bestimmt (Aussterben, Ende); es ist nicht ewig. Dagegen ist Amr (Befehl) eine der göttlichen Eigenschaften und ist ewig, nicht vergänglich. Der Rooh stammt aus dem ‘Aalam-e Amr und ebenso seine fünf Lata’if (ähnlich den Organen des Körpers). Daher stammen die Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi und Akhfa, alle diese fünf Lata’if aus dem ‘Aalam-e Amr. Ein Mensch ist also eine Kombination aus zehn Elementen.

POLISH

Lata’if (narządy duchowe)

Człowiek jest kombinacją pięciu żywiołów: ognia, powietrza, wody, gliny i Nafs, który jest produktem kombinacji pierwszych czterech. Chociaż te pięć elementów tworzy ludzkie ciało, to jednak (sam w sobie) nie można ich nazwać „człowiekiem”. W opinii badaczy słowo „człowiek” będzie oznaczać Roo (duch/dusza człowieka), ponieważ dopóki Roo nie zostanie zainspirowane ciałem, nie nazywa się go człowiekiem. Podobnie, kiedy Rooh odchodzi od ciała, nazywa się to martwym ciałem lub trupem, ale nie istotą ludzką. Rooh pochodzi z ‘Aalam-e Amr (Królestwa Władzy). Zasadniczo istnieją dwie Sfery: 1.‘Aalam-e Khalq (Sfera Stworzenia): poza Boską Istotą zawiera wszystko (całe stworzenie). 2.‘Aalam-e Amr (Sfera Władzy): znajduje się ponad Sferą Stworzenia i zaczyna się tam, gdzie kończy się górna granica stworzenia. Całe stworzenie jest przeznaczone dla Fany (wyginięcie, koniec); nie jest wieczne. Natomiast Amr (Rozkaz) jest jednym z Boskich Atrybutów i jest Wieczny, nieprzemijający. Rooh pochodzi z „Aalam-e Amr”, podobnie jak pięć lata „if” (podobne do organów ciała). Stąd Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi i Akhfa, wszystkie te pięć Lata’if pochodzą z ‘Aalam-e Amr. Człowiek jest więc kombinacją dziesięciu elementów.

UKRAINIAN

Латаїф (духовні органи)

Людина – це поєднання п’яти елементів: вогню, повітря, води, глини та Нефса, останній – продукт поєднання перших чотирьох. Хоча ці п’ять елементів складають людське тіло, проте (самі по собі) їх не можна назвати «людиною». На думку дослідників, слово «людська істота» означатиме Ру (людський дух / душа), тому що, поки Рух не надихається на тіло, воно не називається людиною. Так само, коли Рух відходить від тіла, його називають трупом або трупом, але не людиною. Рух з “Аалам-е Амр” (царство наказу). В основному, існують дві сфери: 1. Аалам-е-Халк (Царство Творіння): крім Божественної Істоти, вона включає все (все творіння). 2. ‘Аалам-е-Амр (Царство Командування): воно знаходиться вище Сфери Створення і починається там, де закінчується верхня межа творення. Все творіння призначене Фані (вимирання, кінець); воно не вічне. Тоді як Амр (Команда) є однією з Божественних Атрибутів і є Вічним, неперехідним. Рух походить з Аалам-е Амр, так само як і його п’ять латаїф (подібних до органів тіла). Звідси Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi та Akhfa, усі ці п’ять латаїфів з „Алам-е Амр”. Таким чином, людина являє собою поєднання десяти елементів.

RUSSIAN

Латаиф (Духовные органы)

Человек представляет собой комбинацию пяти элементов: огня, воздуха, воды, глины и нафса, причем последний является продуктом комбинации первых четырех. Хотя эти пять элементов составляют человеческое тело, тем не менее (сами по себе) они не могут быть названы «человеческими существами». По мнению исследователей, слово «человек» будет означать Рух (человеческий дух / душа), потому что до тех пор, пока Рух не будет вдохновлен в тело, он не будет называться человеком. Точно так же, когда Рух покидает тело, его называют мертвым телом или трупом, но не человеком. Рух происходит из Аалам-э Амр (Царства командования). По сути, есть два царства: 1. Аалам-э Халк (Царство творения): кроме Божественного Существа, оно включает в себя все (все творение). 2. ‘Аалам-э Амр (Царство командования): оно находится над Царством Творения и начинается там, где заканчивается верхний предел творения. Все творение обречено на Фана (вымирание, конец); это не вечно. Принимая во внимание, что Амр (Команда) является одним из Божественных Атрибутов и является Вечным, непреходящим. Рух происходит от Аалам-э Амр, как и его пять Латаииф (сродни органам тела). Следовательно, Калб, Рух, Сирри, Хаффи и Ахфа, все эти пять Латаиф происходят из Аалам-э Амр. Таким образом, человек представляет собой комбинацию десяти элементов.

DANISH

Lata‘if (åndelige organer)

Et menneske er en kombination af fem elementer: ild, luft, vand, ler og Nafs, sidstnævnte er produktet af kombinationen af ​​de fire første. Selvom disse fem elementer udgør menneskekroppen, kan de (af sig selv) ikke kaldes et ‘menneske’. Efter forskernes mening vil ordet ‘menneske’ betyde Rooh (menneskelig ånd / sjæl), for indtil Rooh er inspireret til et legeme, kaldes det ikke et menneske. På samme måde, når Rooh forlader kroppen, kaldes det et dødt legeme eller lig, men ikke et menneske. Rooh er fra ‘Aalam-e Amr (kommandoriget). Grundlæggende er der to riger: 1.‘Aalam-e Khalq (skabelsens rige): andet end det guddommelige væsen, det omfatter alt (hele skabelsen). 2. ‘Alam-e Amr (kommandoriget): det er over skabelsens rige og begynder, hvor den øvre grænse for skabelsen ender. Hele skabelsen er bestemt til Fana (udryddelse, ende); det er ikke evigt. Hvorimod Amr (Command) er en af ​​de guddommelige attributter og er evig, ikke-forbigående. Rooh er fra ‘Aalam-e Amr, og det samme er dens fem Lata’if (beslægtet med kroppens organer). Derfor Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi og Akhfa, alle disse fem Lata‘if er fra ‘Aalam-e Amr. Et menneske er således en kombination af ti elementer.

DUTCH

Lata’if (spirituele organen)

Een mens is de combinatie van vijf elementen: vuur, lucht, water, klei en de Nafs, waarbij de laatste het product is van de combinatie van de eerste vier. Hoewel deze vijf elementen het menselijk lichaam vormen, kunnen ze (op zichzelf) geen ‘mens’ worden genoemd. Naar de mening van onderzoekswetenschappers zal het woord ‘mens’ de Rooh (menselijke geest / ziel) betekenen, want totdat de Rooh in een lichaam is geïnspireerd, wordt het geen mens genoemd. Evenzo, wanneer de Rooh het lichaam verlaat, wordt het een lijk of lijk genoemd, maar geen mens. De Rooh komt uit de ‘Aalam-e Amr (het rijk van het bevel). In wezen zijn er twee rijken: 1.’Aalam-e Khalq (het rijk van de schepping): behalve het goddelijke wezen omvat het alles (de hele schepping). 2.’Aalam-e Amr (het rijk van het bevel): het is boven het rijk van de schepping en begint waar de bovengrens van de schepping eindigt. De hele schepping is bestemd voor Fana (uitsterven, einde); het is niet eeuwig. Terwijl Amr (Commando) een van de Goddelijke Eigenschappen is en eeuwig, niet van voorbijgaande aard is. De Rooh is van de ‘Aalam-e Amr en dat geldt ook voor de vijf Lata’if (vergelijkbaar met de organen van het lichaam). Vandaar de Qalb, Rooh, Sirri, Khaff en Akhfa, al deze vijf Lata’if zijn van de ‘Aalam-e Amr. Een mens is dus een combinatie van tien elementen.

ALBANIAN

Lata‘if (Organet Shpirtërore)

Një qenie njerëzore është kombinimi i pesë elementeve: zjarri, ajri, uji, balta dhe Nafs, kjo e fundit është produkt i kombinimit të katër të parëve. Megjithëse, këto pesë elementë përbëjnë trupin e njeriut, megjithatë (në vetvete) ato nuk mund të quhen “qenie njerëzore”. Sipas mendimit të studiuesve kërkues, fjala “qenie njerëzore” do të thotë Rooh (shpirti / shpirti njerëzor), sepse derisa Rooh të frymëzohet në një trup, nuk quhet qenie njerëzore. Në mënyrë të ngjashme, kur Rooh largohet nga trupi, ai quhet një trup i vdekur ose një kufomë, por jo një qenie njerëzore. Rooh është nga ‘Aalam-e Amr (sfera e komandës). Në thelb, ekzistojnë dy sfera: 1. ‘Alem-e Khalq (sfera e krijimit): përveç Qenies Hyjnore, ajo përfshin gjithçka (të gjithë krijimin). 2. ‘Alam-e Amr (sfera e komandës): është mbi sferën e krijimit dhe fillon aty ku përfundon kufiri i sipërm i krijimit. E gjithë krijimi është i destinuar për Fana (zhdukja, fundi); nuk është e përjetshme. Ndërsa, Amri (Komanda) është një nga Atributet Hyjnore dhe është i Përjetshëm, jo ​​kalimtar. Rooh është nga ‘Aalam-e Amr dhe kështu janë pesë Lata’if-të e tij (të ngjashme me organet e trupit). Prandaj Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi dhe Akhfa, të gjitha këto pesë Lata’if janë nga ‘Aalam-e Amr. Kështu, një qenie njerëzore është një kombinim i dhjetë elementëve.

NORWEGIAN

Lata‘if (åndelige organer)

Et menneske er en kombinasjon av fem elementer: ild, luft, vann, leire og Nafs, sistnevnte er produktet av kombinasjonen av de fire første. Selv om disse fem elementene utgjør menneskekroppen, men (av seg selv) kan de ikke kalles et ‘menneske’. Etter forskernes mening vil ordet ‘menneske’ bety Rooh (menneskelig ånd / sjel), for til Rooh er inspirert til et legeme, kalles det ikke et menneske. På samme måte, når Rooh forlater kroppen, kalles den en død kropp eller lik, men ikke et menneske. Rooh er fra ‘Aalam-e Amr (kommandoriket). I utgangspunktet er det to riker: 1. ‘Alam-e Khalq (skapelsens rike): annet enn det guddommelige vesen, det inkluderer alt (hele skapelsen). 2. ‘Alam-e Amr (kommandoriket): det er over skapelsens rike og begynner der den øvre grensen for skapelsen ender. Hele skapelsen er bestemt til Fana (utryddelse, slutt); det er ikke evig. Mens Amr (Command) er en av de guddommelige egenskapene og er evig, ikke-forbigående. Rooh er fra ‘Aalam-e Amr, og det samme er dens fem Lata’if (i likhet med kroppens organer). Derav Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi og Akhfa, alle disse fem Lata‘if er fra ‘Aalam-e Amr. Et menneske er altså en kombinasjon av ti elementer.

SWEDISH

Lata‘if (andliga organ)

En människa är kombinationen av fem element: eld, luft, vatten, lera och Nafs, senare är produkten av kombinationen av de fyra första. Även om dessa fem element utgör människokroppen, men (av sig själva) kan de inte kallas en “människa”. Enligt forskare anser ordet “människa” Rooh (mänsklig ande / själ), för tills Rooh är inspirerad till en kropp kallas det inte en människa. På samma sätt, när Rooh avgår från kroppen, kallas det en död kropp eller lik men inte en människa. Rooh är från ‘Aalam-e Amr (kommandoriket). I grund och botten finns det två riken: 1. ‘Alam-e Khalq (skapelsens rike): annat än det gudomliga väsendet, det innehåller allt (hela skapelsen). 2. ‘Alam-e Amr (kommandoriket): det är över skapelsens rike och börjar där skapelsens övre gräns slutar. Hela skapelsen är avsedd för Fana (utrotning, slut); det är inte evigt. Medan Amr (Command) är ett av de gudomliga attributen och är evigt, icke-övergående. Rooh är från ‘Aalam-e Amr och så är dess fem Lata’if (i likhet med kroppens organ). Därav Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi och Akhfa, alla dessa fem Lata‘if är från ‘Aalam-e Amr. En människa är alltså en kombination av tio element.

FINNISH

Lata’if (henkiset elimet)

Ihminen on yhdistelmä viidestä elementistä: tuli, ilma, vesi, savi ja Nafs, joista jälkimmäinen on neljän ensimmäisen yhdistelmän tuote. Vaikka nämä viisi elementtiä muodostavat ihmiskehon, niitä ei kuitenkaan (yksinään) voida kutsua “ihmiseksi”. Tutkijoiden mielestä sana “ihminen” tarkoittaa Roohia (ihmisen henki / sielu), koska ennen kuin Rooh on inspiroitu ruumiiksi, sitä ei kutsuta ihmiseksi. Samoin kun Rooh poistuu ruumiista, sitä kutsutaan kuolleeksi ruumiiksi tai ruumiiksi, mutta ei ihmiseksi. Rooh on kotoisin Aalam-e Amrista (komentoalue). Pohjimmiltaan on kaksi valtakuntaa: 1.Aalam-e Khalq (luomakunnan valtakunta): muu kuin jumalallinen olento sisältää kaiken (koko luomakunnan). 2.’Aalam-e Amr (komentoalue): se on luomisen valtakunnan yläpuolella ja alkaa siitä, missä luomisen yläraja päättyy. Koko luomakunta on tarkoitettu Fanaan (sukupuutto, loppu); se ei ole ikuista. Amr (komento) on yksi jumalallisista ominaisuuksista ja on ikuinen, ei-ohimenevä. Rooh on kotoisin Aalam-e Amrista ja samoin sen viisi Lata’ifia (sukua kehon elimille). Tästä syystä Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi ja Akhfa, kaikki nämä viisi Lata’ifia ovat peräisin Aalam-e Amr. Ihminen on siis kymmenen elementin yhdistelmä.

HUNGARIAN

Lata’if (lelki szervek)

Az ember öt elem kombinációja: tűz, levegő, víz, agyag és a Nafs, amelyek az első négy kombinációjának termékei. Bár ez az öt elem alkotja az emberi testet, mégsem (önmagukban) nevezhető „embernek”. A kutatók véleménye szerint az „emberi lény” szó a Rooh -t (emberi szellemet / lelket) jelenti, mert amíg a Rooh -t nem inspirálják egy testbe, addig nem nevezik azt emberi lénynek. Hasonlóképpen, amikor a Rooh távozik a testből, azt holttestnek vagy holttestnek nevezik, de nem embernek. A Rooh az „Aalam-e Amr” -ból (a Parancs birodalma) származik. Alapvetően két birodalom létezik: 1. „Aalam-e Khalq (a teremtés birodalma): az isteni lényen kívül mindent magában foglal (az egész teremtést). 2. „Aalam-e Amr (a parancs birodalma): a teremtés birodalma felett van, és ott kezdődik, ahol a teremtés felső határa véget ér. Az egész teremtés Fana -nak van szánva (kihalás, vége); nem örök. Míg az Amr (parancs) az isteni tulajdonságok egyike, és örök, nem mulandó. A Rooh az ‘Aalam-e Amr-ból származik, és az öt Lata’if is (a test szerveihez hasonló). Ezért a Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi és Akhfa, mind az öt Lata’if az „Aalam-e Amr. Az ember tehát tíz elem kombinációja.

ROMANIAN

Lata‘if (Organe spirituale)

O ființă umană este combinația a cinci elemente: foc, aer, apă, lut și Nafs, ultimul fiind produsul combinației primelor patru. Deși, aceste cinci elemente constituie corpul uman, totuși (prin ele însele) nu pot fi numite „ființă umană”. În opinia oamenilor de știință, cuvântul „ființă umană” va însemna Rooh (spirit / suflet uman), deoarece până când Rooh nu este inspirat într-un corp, nu este numit ființă umană. În mod similar, atunci când Rooh se îndepărtează de corp, este numit cadavru sau cadavru, dar nu ființă umană. Rooh este din ‘Aalam-e Amr (Tărâmul Comandamentului). Practic, există două Tărâmuri: 1. ‘Alam-e Khalq (Tărâmul Creației): altul decât Ființa Divină, include totul (întreaga creație). 2. ‘Alam-e Amr (Tărâmul Poruncii): este deasupra Tărâmului Creației și începe acolo unde se termină limita superioară a creației. Toată creația este destinată Fanei (dispariția, sfârșitul); nu este etern. În timp ce, Amr (poruncă) este unul dintre atributele divine și este etern, netemporar. Rooh provine din „Aalam-e Amr și la fel și cele cinci Lata’if (asemănătoare cu organele corpului). Prin urmare, Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi și Akhfa, toate aceste cinci Lata’if provin din „Aalam-e Amr. O ființă umană este astfel o combinație de zece elemente.

BULGARIAN

Латаиф (духовни органи)

Човек е комбинация от пет елемента: огън, въздух, вода, глина и Нефс, като последният е продукт на комбинацията от първите четири. Въпреки че тези пет елемента съставляват човешкото тяло, все пак (сами по себе си) те не могат да се нарекат „човешко същество“. Според изследователите думата „човешко същество“ ще означава Rooh (човешки дух / душа), защото докато Rooh не бъде вдъхновен в тяло, той не се нарича човешко същество. По същия начин, когато Rooh напусне тялото, той се нарича мъртво тяло или труп, но не и човешко същество. Rooh е от „Aalam-e Amr (царството на командването). По принцип има две сфери: 1. „Алам-е Халк (Царството на творението): освен Божественото Същество, то включва всичко (цялото творение). 2. „Аалам-е Амр (царството на командването): той е над царството на творението и започва там, където свършва горната граница на творението. Цялото творение е предназначено за Фана (изчезване, край); тя не е вечна. Като има предвид, че Amr (Командата) е един от Божествените атрибути и е Вечен, непреходен. Rooh е от ‘Aalam-e Amr, както и неговите пет Lata’if (сродни на органите на тялото). Следователно Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi и Akhfa, всички тези пет Lata’if са от „Aalam-e Amr. Следователно човек е комбинация от десет елемента.

BELARUSIAN

Латаіф (духоўныя органы)

Чалавек – гэта спалучэнне пяці элементаў: агню, паветра, вады, гліны і Нефса, апошняе – прадукт спалучэння першых чатырох. Хаця гэтыя пяць элементаў складаюць чалавечае цела, аднак (самі па сабе) іх нельга назваць «чалавекам». На думку даследчыкаў, слова “чалавек” будзе азначаць Ру (чалавечы дух / душа), таму што, пакуль Рух не натхніцца на цела, яго не называюць чалавекам. Сапраўды гэтак жа, калі Рух адыходзіць ад цела, яго называюць трупам або трупам, але не чалавекам. Рух з “Аалам-э Амр” (царства кіравання). У прынцыпе, ёсць дзве сферы: 1. Аалам-э-Халк (Царства Стварэння): акрамя Боскай Істоты, яна ўключае ў сябе ўсё (усё стварэнне). 2. Аалам-э-Амр (царства загаду): ён знаходзіцца вышэй за вобласць стварэння і пачынаецца там, дзе заканчваецца верхняя мяжа стварэння. Усё стварэнне прызначана Фане (знікненне, канец); гэта не вечна. У той час як Амр (Каманда)-адна з Боскіх Атрыбутаў і Вечная, не пераходная. Рух з Аалам-э-Амра, а таксама пяць яго латаіфаў (падобных да органаў цела). Такім чынам, Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi і Akhfa, усе гэтыя пяць латаіфаў з Аалам-э-Амра. Такім чынам, чалавек – гэта спалучэнне дзесяці элементаў.

ICELANDIC

Lata‘if (andleg líffæri)

Mannvera er samsetning fimm þátta: eldur, loft, vatn, leir og Nafs, síðarnefnda er afrakstur samsetningar þeirra fyrstu fjögurra. Þrátt fyrir að þessir fimm þættir mynda mannslíkamann, en (sjálfir) geta þeir ekki verið kallaðir „manneskja“. Að mati rannsóknarfræðinga mun orðið „manneskja“ merkja Rooh (anda / sál), því þangað til Rooh er innblásinn í líkama er það ekki kallað mannvera. Á sama hátt, þegar Rooh hverfur frá líkamanum, er það kallað dauður lík eða lík en ekki manneskja. Roohinn er frá „Aalam-e Amr (stjórnarsvæðinu). Í grundvallaratriðum eru tvö svið: 1. ‘Alam-e Khalq (ríki sköpunarinnar): annað en guðdómlega veran, það felur í sér allt (alla sköpunina). 2. „Alam-e Amr (stjórnarsviðið): það er fyrir ofan sköpunarsviðið og byrjar þar sem efri mörk sköpunarinnar enda. Öll sköpunarverk er ætlað Fana (útrýmingu, enda); það er ekki eilíft. Á meðan Amr (stjórn) er ein af guðdómlegu eiginleikunum og er eilíf, ekki tímabundin. Rooh er frá „Aalam-e Amr og svo eru fimm Lata‘if hans (í ætt við líffæri líkamans). Þess vegna eru Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi og Akhfa, allir þessir fimm Lata‘if eru frá ‘Aalam-e Amr. Manneskja er þannig sambland af tíu þáttum.

IRISH

Lata‘if (Orgáin Spioradálta)

Is é an duine an teaglaim de chúig ghné: tine, aer, uisce, cré agus na Nafanna, agus is é an dara ceann táirge an teaglaim de na chéad cheithre. Mar sin féin, is iad na cúig ghné seo corp an duine, ach (leo féin) ní féidir ‘duine’ a thabhairt orthu. I dtuairim scoláirí taighde ciallóidh an focal ‘duine’ an Rooh (spiorad / anam an duine), mar gheall go dtí go spreagtar an Rooh i gcorp, ní duine a thugtar air. Ar an gcaoi chéanna, nuair a imíonn an Rooh ón gcorp, tugtar corp nó corp marbh air ach ní duine daonna é. Is as an ‘Aalam-e Amr (Réimse an Cheannasaíochta) an Rooh. Go bunúsach, tá dhá Réimse ann: 1.‘Aalam-e Khalq (Réimse an Chruthaithe): seachas an Duine Dhiaga, cuimsíonn sé gach rud (an cruthú iomlán). 2.‘Aalam-e Amr (Réimse an Cheannasaíochta): tá sé os cionn Réimse an Chruthaithe agus tosaíonn sé san áit a dtagann deireadh le huasteorainn an chruthaithe. Tá an cruthú go léir i ndán do Fana (díothacht, deireadh); níl sé síoraí. De bharr an méid seo, tá Amr (Ordú) ar cheann de na Tréithe Dhiaga agus tá sí síoraí, neamhbhuan. Is as an ‘Aalam-e Amr’ an Rooh agus mar sin tá a chúig Lata‘if (cosúil le horgáin an choirp). Dá bhrí sin an Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi agus Akhfa, is as an ‘Aalam-e Amr’ na cúig Lata‘if seo go léir. Mar sin is meascán de dheich n-eilimint an duine.

SCOTTISH

Lata‘if (Organan Spioradail)

Is e mac an duine am measgachadh de chòig eileamaidean: teine, èadhar, uisge, crèadh agus na Nafs, agus tha an fheadhainn mu dheireadh mar thoradh air a ’chiad ceithir. Ach, tha na còig eileamaidean sin a ’dèanamh suas corp an duine, ach (leotha fhèin) chan urrainnear an ainmeachadh mar‘ mac an duine ’. Ann am beachd sgoilearan rannsachaidh bidh am facal ‘mac an duine’ a ’ciallachadh an Rooh (spiorad / anam daonna), oir gus an tèid an Rooh a bhrosnachadh gu corp, chan e duine a chanar ris. San aon dòigh, nuair a dh ’fhàgas an Rooh bhon chorp, canar corp no corp marbh ris ach chan e duine a th’ ann. Tha an Rooh bhon ‘Aalam-e Amr (Rìoghachd an Òrdugh). Gu bunaiteach, tha dà Rìoghachd ann: 1.‘Aalam-e Khalq (Rìoghachd a ’Chruthachaidh): a bharrachd air an Diadhachd, tha e a’ toirt a-steach a h-uile càil (an cruthachadh gu lèir). 2.‘Aalam-e Amr (Rìoghachd an Òrdugh): tha e os cionn Rìoghachd a ’Chruthachaidh agus a’ tòiseachadh far a bheil crìoch as àirde a ’chruthachaidh a’ tighinn gu crìch. Tha an cruthachadh gu lèir an dùil Fana (a dhol à bith, deireadh); chan eil e siorruidh. Ach, tha Amr (Command) mar aon de na Buadhan Diadhaidh agus tha e sìorraidh, neo-ghluasadach. Tha an Rooh bhon ‘Aalam-e Amr’ agus mar sin tha na còig Lata‘if aige (coltach ri buill-bodhaig a ’chuirp). Mar sin an Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi agus Akhfa, tha na còig Lata‘if sin uile bhon ‘Aalam-e Amr. Mar sin tha mac an duine na mheasgachadh de dheich eileamaidean.

WELSH

Lata‘if (Organau Ysbrydol)

Bod dynol yw’r cyfuniad o bum elfen: tân, aer, dŵr, clai a’r Nafs, gyda’r olaf yn gynnyrch cyfuniad y pedair cyntaf. Er, mae’r pum elfen hyn yn ffurfio’r corff dynol, ac eto (ar eu pennau eu hunain) ni ellir eu galw’n ‘fod dynol’. Ym marn ysgolheigion ymchwil bydd y gair ‘bod dynol’ yn golygu’r Rooh (ysbryd / enaid dynol), oherwydd nes bod y Rooh wedi’i ysbrydoli i gorff, nid yw’n cael ei alw’n fod dynol. Yn yr un modd, pan fydd y Rooh yn gadael y corff, fe’i gelwir yn gorff neu gorff marw ond nid yn fod dynol. Daw’r Rooh o’r ‘Aalam-e Amr (Tir y Gorchymyn). Yn y bôn, mae dau Deyrnas: 1.‘Aalam-e Khalq (Tir y Creu): heblaw am y Bod Dwyfol, mae’n cynnwys popeth (y greadigaeth gyfan). 2.‘Aalam-e Amr (Tir y Gorchymyn): mae uwchlaw Tir y Creu ac yn dechrau lle mae terfyn uchaf y greadigaeth yn dod i ben. Mae’r holl greadigaeth wedi’i bwriadu i Fana (difodiant, diwedd); nid yw’n dragwyddol. Tra bo Amr (Gorchymyn) yn un o’r Rhinweddau Dwyfol ac mae’n Tragwyddol, yn dros dro. Daw’r Rooh o’r ‘Aalam-e Amr ac felly hefyd ei bum Lata‘if (yn debyg i organau’r corff). Felly y Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi ac Akhfa, mae’r pum Lata‘if hyn i gyd o’r ‘Aalam-e Amr. Felly mae bod dynol yn gyfuniad o ddeg elfen.

BASQUE

Lata‘if (Organo espiritualak)

Gizakia bost elementuren konbinazioa da: sua, airea, ura, buztina eta Nafak, azken hau lehenengo lauen konbinazioaren emaitza da. Hala ere, bost elementu horiek giza gorputza osatzen dute, baina (berez) ezin zaie “gizaki” deitu. Ikerketako jakintsuen iritziz, “gizaki” hitzak Rooh (giza izpiritua / arima) esan nahi du, Rooh gorputz batean inspiratu arte ez baita gizaki deitzen. Era berean, Rooh gorputzetik irteten denean, hildako edo gorpu deitzen zaio baina ez gizaki. Rooh ‘Aalam-e Amr (Aginduaren Erreinua) da. Funtsean, bi Erresuma daude: 1.‘Aalam-e Khalq (Sorkuntzaren Erreinua): Izate Jainkotiarra ez ezik, dena barne hartzen du (sorkuntza osoa). 2.‘Aalam-e Amr (Aginduaren Erreinua): Sorkuntzaren Erreinuaren gainetik dago eta sorkuntzaren goiko muga amaitzen den tokian hasten da. Sorkuntza guztia Fanara (desagertzea, amaiera) bideratuta dago; ez da betikoa. Aldiz, Amr (Agindua) Jainkoaren Atributuetako bat da eta Betikoa da, iragankorra ez dena. Rooh ‘Aalam-e Amr-ekoa da eta bere bost Lata‘if ere (gorputzeko organoen parekoak) dira. Horregatik Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi eta Akhfa, bost Lata‘if horiek guztiak ‘Aalam-e Amr-ekoak dira. Gizakia, beraz, hamar elementuren konbinazioa da.

CATALAN

Lata‘if (grgans espirituals)

Un ésser humà és la combinació de cinc elements: el foc, l’aire, l’aigua, l’argila i els Nafs, que són el producte de la combinació dels quatre primers. Tot i que aquests cinc elements constitueixen el cos humà, no obstant això (per si mateixos) no es poden anomenar «éssers humans». Segons l’opinió dels estudiosos de la investigació, la paraula “ésser humà” significarà el Rooh (esperit / ànima humana), perquè fins que el Rooh no s’inspira en un cos, no s’anomena ésser humà. De la mateixa manera, quan el Rooh surt del cos, es diu cos mort o cadàver, però no ésser humà. The Rooh és de l ” Aalam-e Amr (el regne del comandament). Bàsicament, hi ha dos regnes: 1. ‘Alam-e Khalq (el regne de la creació): a part de l’ésser diví, ho inclou tot (tota la creació). 2. ‘Alam-e Amr (el regne de l’ordre): està per sobre del regne de la creació i comença on acaba el límit superior de la creació. Tota la creació està destinada a Fana (extinció, fi); no és etern. Mentre que, Amr (Ordre) és un dels atributs divins i és etern, no transitori. El Rooh és del ‘Aalam-e Amr i també ho són els seus cinc Lata’if (semblants als òrgans del cos). D’aquí que els Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi i Akhfa, tots aquests cinc Lata’if siguin del ‘Aalam-e Amr. Per tant, un ésser humà és una combinació de deu elements.

SLOVAK

Lata’if (duchovné orgány)

Ľudská bytosť je kombináciou piatich prvkov: oheň, vzduch, voda, hlina a Nafs, ktoré sú výsledkom kombinácie prvých štyroch. Týchto päť prvkov však tvorí ľudské telo, ale (samy osebe) ich nemožno nazvať „ľudskou bytosťou“. Podľa názoru vedcov slovo „ľudská bytosť“ bude znamenať Rooh (ľudský duch / duša), pretože kým sa Rooh nevdýchne do tela, nenazýva sa to ľudskou bytosťou. Podobne, keď sa Rooh odchýli od tela, nazýva sa to mŕtve telo alebo mŕtvola, ale nie je to ľudská bytosť. Rooh pochádza z „Aalam-e Amr (ríše velenia). V zásade existujú dve ríše: 1. „Aalam-e Khalq (ríša stvorenia): okrem božskej bytosti zahŕňa všetko (celé stvorenie). 2. „Aalam-e Amr (ríša velenia): je nad ríšou stvorenia a začína tam, kde končí horná hranica stvorenia. Celé stvorenie je určené Fane (zánik, koniec); nie je to večné. Zatiaľ čo Amr (príkaz) je jedným z božských atribútov a je večný, nie prechodný. Rooh pochádza z ‘Aalam-e Amr a jeho päť Lata’if (podobných telesným orgánom) tiež. Preto Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi a Akhfa, všetkých týchto päť Lata’if pochádza z ‘Aalam-e Amr. Človek je teda kombináciou desiatich prvkov.

SLOVENIAN

Lata‘if (duhovni organi)

Človek je kombinacija petih elementov: ognja, zraka, vode, gline in Nafsa, slednji pa je rezultat kombinacije prvih štirih. Čeprav teh pet elementov sestavljajo človeško telo, pa jih (sami po sebi) ni mogoče imenovati “človeško bitje”. Po mnenju raziskovalcev bo beseda “človeško bitje” pomenila Rooh (človeški duh / duša), ker dokler se Rooh ne navdihne v telo, se ne imenuje človek. Podobno, ko Rooh odstopi od telesa, se imenuje mrtvo telo ali truplo, ne pa človeško bitje. Rooh je iz ‘Aalam-e Amr (kraljestvo poveljstva). V bistvu obstajata dve sferi: 1. ‘Aalam-e Khalq (kraljestvo stvarstva): razen božanskega bitja, vključuje vse (celotno stvarstvo). 2. „Aalam-e Amr (kraljestvo povelje): je nad kraljestvom stvarstva in se začne tam, kjer se konča zgornja meja stvarstva. Vse stvarstvo je namenjeno Fani (izumrtje, konec); ni večno. Medtem ko je Amr (ukaz) eden od božanskih atributov in je večen, netrajen. Rooh je iz ‘Aalam-e Amr in tudi njegovih pet Lata’if (sorodnih telesnim organom). Zato Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi in Akhfa, vseh teh pet Lata’ifov izvirajo iz ‘Aalam-e Amr. Človek je torej kombinacija desetih elementov.

BOSNIAN

Lata‘if (duhovni organi)

Ljudsko biće je kombinacija pet elemenata: vatre, zraka, vode, gline i Nafsa, potonji je proizvod kombinacije prva četiri. Iako ovih pet elemenata čine ljudsko tijelo, ipak se (sami po sebi) ne mogu nazvati ‘ljudskim bićem’. Prema mišljenju istraživača, riječ ‘ljudsko biće’ značit će Rooh (ljudski duh / duša), jer dok se Rooh ne inspirira u tijelo, ne naziva se ljudsko biće. Slično, kada Rooh odlazi od tijela, naziva se mrtvo tijelo ili leš, ali ne i ljudsko biće. Rooh je iz ‘Aalam-e Amr (carstvo komande). U osnovi, postoje dva područja: 1. ‘Aalam-e Khalq (Carstvo stvaranja): osim Božanskog Bića, ono uključuje sve (cijelu kreaciju). 2. „Aalam-e Amr (područje zapovijedanja): nalazi se iznad carstva stvaranja i počinje tamo gdje se završava gornja granica stvaranja. Cijelo stvaranje je predodređeno za Fanu (izumiranje, kraj); to nije večno. Dok je Amr (Zapovijed) jedan od Božanskih atributa i vječan je, ne-prolazan. Rooh je iz ‘Aalam-e Amra, pa tako i njegovih pet Lata’ifa (srodnih organima tijela). Otuda su Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi i Akhfa, svih ovih pet Lata’ifa iz ‘Aalam-e Amr. Stoga je ljudsko biće kombinacija deset elemenata.

CROATIAN

Lata‘if (duhovni organi)

Čovjek je kombinacija pet elemenata: vatre, zraka, vode, gline i Nafsa, potonji je proizvod kombinacije prva četiri. Premda ovih pet elemenata čini ljudsko tijelo, ipak se (sami po sebi) ne mogu nazvati ‘ljudskim bićem’. Prema mišljenju istraživača, riječ ‘ljudsko biće’ značit će Rooh (ljudski duh / duša), jer dok se Rooh ne inspirira u tijelo, ne naziva se ljudskim bićem. Slično, kad Rooh odlazi od tijela, naziva se mrtvo tijelo ili leš, ali ne i ljudsko biće. Rooh je iz ‘Aalam-e Amr (carstvo zapovijedanja). U osnovi, postoje dva područja: 1.‘Aalam-e Khalq (područje stvaranja): osim Božanskog bića, ono uključuje sve (cijelo stvaranje). 2. „Aalam-e Amr (područje zapovijedanja): nalazi se iznad područja stvaranja i počinje tamo gdje završava gornja granica stvaranja. Cijelo stvaranje stvoreno je za Fanu (izumiranje, kraj); nije vječno. Dok je Amr (Zapovijed) jedan od Božanskih atributa i vječan je, prolazan. Rooh je iz ‘Aalam-e Amra, pa tako i njegovih pet Lata’ifa (srodnih organima tijela). Otuda su Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi i Akhfa, svih ovih pet Lata’ifa iz ‘Aalam-e Amr. Stoga je ljudsko biće kombinacija deset elemenata.

LATVIAN

Lata’if (garīgie orgāni)

Cilvēks ir piecu elementu kombinācija: uguns, gaiss, ūdens, māls un Nafs, kas ir pirmo četru kombinācijas produkts. Lai gan šie pieci elementi veido cilvēka ķermeni, tomēr (paši par sevi) tos nevar saukt par “cilvēku”. Pēc pētnieku domām, vārds “cilvēks” nozīmēs Rooh (cilvēka garu / dvēseli), jo, kamēr Rooh nav iedvesmots ķermenī, to nesauc par cilvēku. Līdzīgi, kad Rooh atkāpjas no ķermeņa, to sauc par mirušu ķermeni vai līķi, bet ne par cilvēku. Rūks ir no “Aalam-e Amr” (pavēlniecības valstības). Būtībā ir divas valstības: 1. „Aalam-e Khalq (Radīšanas valstība): izņemot Dievišķo Būtni, tas ietver visu (visu radīto). 2.’Aalam-e Amr (pavēles valstība): tas atrodas virs Radīšanas valstības un sākas tur, kur beidzas radīšanas augšējā robeža. Visa radība ir lemta Fanai (izmiršana, beigas); tas nav mūžīgs. Tā kā Amr (pavēle) ir viena no dievišķajām īpašībām un ir mūžīga, nepārejoša. Rūks ir no “Aalam-e Amr”, tāpat kā tā pieci Lata’if (līdzīgi ķermeņa orgāniem). Tādējādi Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi un Akhfa, visi šie pieci Lata’if ir no “Aalam-e Amr. Tādējādi cilvēks ir desmit elementu kombinācija.

LITHUANIAN

Lata‘if (dvasiniai vargonai)

Žmogus yra penkių elementų derinys: ugnis, oras, vanduo, molis ir Nafai, pastarieji yra pirmųjų keturių derinio produktas. Nors šie penki elementai sudaro žmogaus kūną, tačiau (patys) jų negalima pavadinti „žmogumi“. Mokslininkų nuomone, žodis „žmogus“ reiškia „Rooh“ (žmogaus dvasia / siela), nes kol Rooh nėra įkvėptas kūno, jis nėra vadinamas žmogumi. Panašiai, kai Rooh pasitraukia nuo kūno, jis vadinamas negyvu kūnu ar lavonu, bet ne žmogumi. Rooh yra iš „Aalam-e Amr“ (valdymo srities). Iš esmės yra dvi sferos: 1. „Aalam-e Khalq“ (sukūrimo sfera): išskyrus dieviškąją būtybę, ji apima viską (visą kūriniją). 2. „Alamas-e Amras (įsakymo sfera): jis yra aukščiau kūrimo srities ir prasideda ten, kur baigiasi viršutinė kūrybos riba. Visa kūryba skirta Fanai (išnykimas, pabaiga); tai nėra amžina. Tuo tarpu Amras (įsakymas) yra vienas iš dieviškųjų požymių ir yra amžinas, nepraeinantis. Rooh yra iš „Aalam-e Amr“, taip pat ir jo penki „Lata‘if“ (panašūs į kūno organus). Taigi Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi ir Akhfa, visi šie penki Lata’if yra iš „Aalam-e Amr. Taigi žmogus yra dešimties elementų derinys.

CZECH

Lata‘if (Duchovní orgány)

Lidská bytost je kombinací pěti prvků: ohně, vzduchu, vody, hlíny a Nafů, které jsou výsledkem kombinace prvních čtyř. Ačkoli těchto pět prvků tvoří lidské tělo, přesto (samy o sobě) nemohou být nazývány „lidskou bytostí“. Podle názoru badatelů bude slovo „lidská bytost“ znamenat Rooh (lidský duch / duše), protože dokud není Rooh vdechnut do těla, není nazýván lidskou bytostí. Podobně, když se Rooh odchýlí od těla, nazývá se to mrtvé tělo nebo mrtvola, ale ne lidská bytost. Rooh pochází z „Aalam-e Amr (říše velení). V zásadě existují dvě říše: 1. ‚Aalam-e Khalq (říše stvoření): kromě božské bytosti zahrnuje vše (celé stvoření). 2. „Aalam-e Amr (říše velení): je nad říší stvoření a začíná tam, kde končí horní hranice stvoření. Celé stvoření je určeno Faně (zánik, konec); není to věčné. Zatímco Amr (příkaz) je jedním z božských atributů a je věčný, nepřechodný. Rooh pochází z ‘Aalam-e Amr a jeho pět Lata’if (podobných orgánům těla) také. Proto Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi a Akhfa, všech těchto pět Lata’if pochází z ‘Aalam-e Amr. Lidská bytost je tedy kombinací deseti prvků.

LUXEMBOURGISH

Lata’if (Spirituell Organer)

E Mënsch ass d’Kombinatioun vu fënnef Elementer: Feier, Loft, Waasser, Lehm an d’Nafs, dat lescht ass d’Produkt vun der Kombinatioun vun den éischte véier. Och wann dës fënnef Elementer de mënschleche Kierper ausmaachen, awer (vu sech selwer) kënnen se net e ‘Mënsch’ genannt ginn. An der Meenung vun de Fuerscher léieren d’Wuert ‘Mënsch’ de Rooh (mënschleche Geescht / Séil), well bis de Rooh an e Kierper inspiréiert ass, gëtt et net e Mënsch genannt. Ähnlech, wann de Rooh aus dem Kierper fortgeet, gëtt et en Doudege Kierper oder Läich genannt awer net e Mënsch. De Rooh ass aus dem ‘Aalam-e Amr (d’Räich vum Kommando). Prinzipiell ginn et zwee Räicher: 1. ‘Alam-e Khalq (d’Räich vun der Schafung): anescht wéi dat gëttlecht Wiesen, enthält et alles (déi ganz Schafung). 2. ‘Alam-e Amr (de Räich vum Kommando): et ass iwwer dem Räich vun der Schafung a fänkt un wou déi iewescht Grenz vun der Schafung ophält. Déi ganz Kreatioun ass dem Fana bestëmmt (Ausstierwen, Enn); et ass net éiweg. Wou den Amr (Kommando) eng vun de gëttleche Attributer ass an Éiweg ass, net-transient. De Rooh ass vum ‘Aalam-e Amr a sou sinn hir fënnef Lata’if (ähnlech wéi d’Organer vum Kierper). Dofir de Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi an Akhfa, all dës fënnef Lata’if sinn aus dem ‘Aalam-e Amr. E Mënsch ass also eng Kombinatioun vun zéng Elementer.

MACEDONIAN

Латаиф (Духовни органи)

Човечко суштество е комбинација од пет елементи: оган, воздух, вода, глина и Нафс, а вториот е производ на комбинацијата на првите четири. Иако, овие пет елементи го сочинуваат човечкото тело, сепак (сами по себе) тие не можат да се наречат „човечко суштество“. Според мислењето на научниците за истражување, зборот „човечко суштество“ ќе значи Рох (човечки дух / душа), бидејќи додека не се инспирира Рох во тело, не се нарекува човек. Слично на тоа, кога Рохот заминува од телото, се нарекува мртво тело или труп, но не и човечко суштество. Рухот е од „Аалам-е Амр (подрачјето на командата). Во суштина, постојат две области: 1. „Алам-е Халк (Област на создавањето): освен Божественото битие, вклучува с everything (целото создание). 2. „Алам-е Амр (Област на команда): тој е над Областа на Создавањето и започнува таму каде што завршува горната граница на создавањето. Целото создавање е наменето за Фана (изумирање, крај); тоа не е вечно. Додека, Амр (команда) е еден од божествените особини и е вечен, не-минлив. Рухот е од Аалам-е Амр, а исто така и неговите пет Латаиф (слично на органите на телото). Оттука, Калб, Рох, Сири, Кафи и Акфа, сите овие пет Латаиф се од Аалам-е Амр. Така, човечкото суштество е комбинација од десет елементи.

ESTONIAN

Lata’if (vaimsed organid)

Inimene on kombinatsioon viiest elemendist: tuli, õhk, vesi, savi ja Nafid, viimased on nelja esimese kombinatsiooni tulemus. Kuigi need viis elementi moodustavad inimkeha, ei saa neid (iseenesest) nimetada „inimeseks”. Teadlaste arvates tähendab sõna ‘inimene’ Roohi (inimese vaimu / hinge), sest seni, kuni Rooh on kehasse inspireeritud, ei nimetata teda inimeseks. Sarnaselt, kui Rooh lahkub kehast, nimetatakse seda surnukehaks või surnukehaks, kuid mitte inimeseks. Rooh on pärit Aalam-e Amr’ist (käsuruumist). Põhimõtteliselt on kaks valdkonda: 1. „Aalam-e Khalq (loomise valdkond): peale jumaliku olendi hõlmab see kõike (kogu loomingut). 2. „Aalam-e Amr (käsuruum): see asub loomise valdkonna kohal ja algab sealt, kus lõpeb loomise ülempiir. Kogu looming on määratud Fanale (väljasuremine, lõpp); see pole igavene. Arvestades, et Amr (käsk) on üks jumalikke omadusi ja see on igavene, mitte mööduv. Rooh on pärit Aalam-e Amrist ja nii on ka tema viis Lata’if (sarnane keha organitega). Siit ka Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi ja Akhfa, kõik need viis Lata’if on pärit Aalam-e Amr. Inimene on seega kümne elemendi kombinatsioon.

GREEK

Lata‘if (Πνευματικά Όργανα)

Ένας άνθρωπος είναι ο συνδυασμός πέντε στοιχείων: φωτιά, αέρας, νερό, πηλός και το Nafs, το τελευταίο είναι το προϊόν του συνδυασμού των πρώτων τεσσάρων. Αν και, αυτά τα πέντε στοιχεία αποτελούν το ανθρώπινο σώμα, ωστόσο (από μόνα τους) δεν μπορούν να ονομαστούν «άνθρωπος». Κατά τη γνώμη των μελετητών της έρευνας, η λέξη «ανθρώπινο ον» θα σημαίνει το Rooh (ανθρώπινο πνεύμα / ψυχή), γιατί μέχρι ο Rooh να εμπνευστεί σε ένα σώμα, δεν ονομάζεται άνθρωπος. Ομοίως, όταν ο Rooh αποχωρεί από το σώμα, ονομάζεται νεκρό σώμα ή πτώμα αλλά όχι άνθρωπος. Το Rooh είναι από το ‘Aalam-e Amr (το βασίλειο της εντολής). Βασικά, υπάρχουν δύο βασίλεια: 1. ‘Aalam-e Khalq (το βασίλειο της δημιουργίας): εκτός από το Θείο Είναι, περιλαμβάνει τα πάντα (ολόκληρη τη δημιουργία). 2. ‘Aalam-e Amr (το βασίλειο της εντολής): βρίσκεται πάνω από τη σφαίρα της δημιουργίας και ξεκινά εκεί που τελειώνει το ανώτερο όριο της δημιουργίας. Όλη η δημιουργία προορίζεται για τη Φανά (εξαφάνιση, τέλος). δεν είναι αιώνιο. Ενώ, το Amr (εντολή) είναι ένα από τα θεϊκά χαρακτηριστικά και είναι αιώνιο, μη παροδικό. Το Rooh είναι από το ‘Aalam-e Amr και το ίδιο και τα πέντε Lata‘if του (παρόμοια με τα όργανα του σώματος). Εξ ου και το Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi και Akhfa, και τα πέντε αυτά Lata‘if προέρχονται από το ‘Aalam-e Amr. Ένας άνθρωπος είναι λοιπόν ένας συνδυασμός δέκα στοιχείων.

HEBREW

לאטה’איף (איברים רוחניים)

בן אנוש הוא שילוב של חמישה יסודות: אש, אוויר, מים, חימר והנאפים, האחרון הוא תוצר השילוב של ארבעת הראשונים. למרות שחמשת היסודות הללו מהווים את גוף האדם, אך (בעצמם) לא ניתן לקרוא להם ‘בן אדם’. לדעתם של חוקרי מחקר המילה ‘בן אנוש’ תתכוון לרוח (רוח / נשמה אנושית), מכיוון שעד שהרוח לא יקבל השראה לגוף, הוא לא נקרא בן אדם. באופן דומה, כאשר הוורד יוצא מהגוף, הוא נקרא גופת מת או גופה אך לא בן אדם. הרוח הוא מ’עאלאם-אי עמר ‘(ממלכת הפיקוד). ביסודו של דבר, ישנם שני תחומים: 1. Alam-e Khalq (תחום הבריאה): מלבד ההוויה האלוהית, הוא כולל הכל (הבריאה כולה). 2. ‘עאלם-עמר (תחום הפיקוד): הוא מעל תחום הבריאה ומתחיל היכן שהגבול העליון של הבריאה מסתיים. כל הבריאה מיועדת לפאנה (הכחדה, סוף); זה לא נצחי. ואילו עמר (פיקוד) הוא אחד מהתכונות האלוהיות והוא נצחי, לא חולף. הרוח הוא מ- ‘Aalam-e Amr וכך גם חמשת Lata’if שלו (בדומה לאיברי הגוף). מכאן שהקלב, רוה, סרירי, חאפי ואחפה, כל חמשת הלאטה’יף האלה הם מ’עאלם-ע עמר ‘. בן אדם הוא אפוא שילוב של עשרה אלמנטים.

LATIN

Lata’if (organa ordinantur spirituales)

Homo compositum quinque elementa ignis aer aqua et luto Nafs, haec est compositum ex quattuor. Cum quinque corporis elementa et (se) nequeunt vocatur homo. In sententia investigationis scholarium verbum ‘homo’ non intelliguntur in Rooh (humanum spiritum / animus), quod inspiravit in corpus usque ad Rooh sit: non est enim homini dicitur. Simili modo postquam Rooh de corpore livor, et id vocatur mortuum seu cadaver non nisi homini. Et ab Rooh ‘Amr Aalam-E (regnum Imperii). Basically, sunt duo regna: E-1.’Aalam Khalq (regno Creationis): praeter divini esse, quia includit omne (quod tota creatio). E-2.’Aalam Anir (regnum Imperii) super totum regnum non est finis creationis incipit superius, ubi ad terminos creaturae. Fana destinatur creaturam (tinctionem finem) est aeterna. Cum, Amr (Imperii) divina attributa et aeterna est una, quae transit-non. Et ab Rooh ‘Amr Aalam E, et sic quinque sunt Lata’if (pertinent ad organa sensuum corporis). Hinc qalb, Rooh, Sirri, Khaffi Akhfa et omnes ex quinque Lata’if ‘Amr Aalam e. Homo est sicut compositum ex elementis decem.

SERBIAN

Лата‘иф (духовни органи)

Људско биће је комбинација пет елемената: ватре, ваздуха, воде, глине и Нафса, потоњи је производ комбинације прва четири. Иако ових пет елемената чине људско тело, ипак се (сами по себи) не могу назвати „људским бићем“. По мишљењу истраживача, реч ‘људско биће’ ће значити Роох (људски дух / душа), јер док се Роох не инспирише у тело, не назива се људско биће. Слично, када Роох напусти тело, назива се мртво тело или леш, али не и људско биће. Роох је из ‘Аалам-е Амр (царство команде). У основи, постоје два царства: 1. ‘Аалам-е Кхалк (Царство стварања): осим Божанског Бића, оно укључује све (целокупну креацију). 2. „Аалам-е Амр (царство команде): налази се изнад царства стварања и почиње тамо где се завршава горња граница стварања. Целокупно стварање је предодређено за Фану (изумирање, крај); није вечна. Док је Амр (Команда) један од Божанских атрибута и вечан је, нетрајан. Роох је из ‘Аалам-е Амра, па тако и његових пет Лата’ифа (сродних органима тијела). Отуда су Калб, Роох, Сирри, Кхаффи и Акхфа, свих ових пет Лата’ифа из ‘Аалам-е Амр. Људско биће је дакле комбинација десет елемената.

TATAR

Лата’иф (рухи органнар)

Кеше – биш элементның берләшүе: ут, һава, су, балчык һәм Нафс, соңгысы беренче дүртнең кушылмасы продукты. Бу биш элемент кеше тәнен тәшкил итсә дә, (үзләре) аларны “кеше” дип атап булмый. Тикшеренү галимнәре фикеренчә, “кеше” сүзе Рухны (кеше рухы / җаны) аңлата, чөнки Рух тәнгә рухландырылганчы, ул кеше дип аталмый. Шулай ук, Рух тәннән киткәч, аны үле гәүдә яки мәет дип атыйлар, ләкин кеше түгел. Рух “Аалам-Э Амр” дан (Команда өлкәсе). Нигездә, ике Ханлык бар: 1.’Алам-Халк (Иҗат Ханлыгы): Илаһи заттан кала, ул барысын да үз эченә ала (бөтен иҗат). 2.’Аалам-Э Амр (Команда өлкәсе): ул Барлыкка Китерү өстендә һәм барлыкка китерүнең югары чиге беткән урында башлана. Барлыкка китерү Фанага юнәлтелгән (юкка чыгу, бетү); ул мәңгелек түгел. Ә Амр (Команда) – Илаһи Сыйфатларның берсе һәм Мәңгелек, вакытлыча түгел. Рух “Аалам-Э Амр” дан һәм аның биш Лата’ифы (тән органнарына охшаган). Димәк, Калб, Рух, Сирри, Хаффи һәм Ахфа, бу биш Лата’ифның барысы да “Аалам-Амр” дан. Кеше шулай итеп ун элементның берләшүе.

CHINESE

Lata’if(精神器官)

人是五种元素的组合:火、空气、水、粘土和Nafs,后者是前四种元素组合的产物。虽然这五种元素构成了人体,但(单独)它们不能称为“人”。在研究学者看来,“人类”这个词指的是 Rooh(人类精神/灵魂),因为在 Rooh 被启发成一个身体之前,它不被称为人类。同样地,当鲁夫离开身体时,它被称为尸体或尸体,而不是人。 Rooh 来自’Aalam-e Amr(指挥领域)。基本上,有两个领域: 1.’Aalam-e Khalq(创造领域):除了神性之外,它包括一切(整个创造)。 2.‘Aalam-e Amr(命令领域):它在创造领域之上,从创造上限结束的地方开始。所有的创造都注定了法纳(灭绝,终结);它不是永恒的。而 Amr(命令)是神圣属性之一,是永恒的、非瞬态的。 Rooh 来自’Aalam-e Amr,所以它的五个Lata’if(类似于身体的器官)。因此,Qalb、Rooh、Sirri、Khaffi 和 Akhfa,所有这五个 Lata’if 都来自’Aalam-e Amr。因此,一个人是十个元素的组合。

HINDI

लतीफ (आध्यात्मिक अंग)

एक इंसान पांच तत्वों का संयोजन है: अग्नि, वायु, जल, मिट्टी और नफ्स, बाद में पहले चार के संयोजन का उत्पाद है। हालाँकि, ये पाँच तत्व मानव शरीर का निर्माण करते हैं, फिर भी (स्वयं से) उन्हें ‘मनुष्य’ नहीं कहा जा सकता है। शोधार्थियों के मत में ‘मनुष्य’ शब्द का अर्थ रूह (मनुष्य की आत्मा/आत्मा) होगा, क्योंकि जब तक रूह को शरीर में प्रेरणा नहीं दी जाती, तब तक उसे मनुष्य नहीं कहा जाता। इसी तरह जब रूह शरीर से विदा हो जाता है तो उसे मृत शरीर या लाश कहा जाता है लेकिन इंसान नहीं। रूह आलम-ए अमर (कमांड के दायरे) से है। मूल रूप से, दो क्षेत्र हैं: 1. आलम-ए-खल्क (सृष्टि का क्षेत्र): ईश्वरीय होने के अलावा, इसमें सब कुछ (संपूर्ण सृष्टि) शामिल है। 2. आलम-ए अमर (आदेश का क्षेत्र): यह सृजन के दायरे से ऊपर है और वहां से शुरू होता है जहां सृजन की ऊपरी सीमा समाप्त होती है। सारी सृष्टि फाना (विलुप्त होने, अंत) के लिए नियत है; यह शाश्वत नहीं है। जबकि, अमर (आदेश) दैवीय गुणों में से एक है और शाश्वत, गैर-क्षणिक है। रूह आलम-ए अमर से है और इसी तरह इसकी पांच लताइफ (शरीर के अंगों के समान) हैं। इसलिए कल्ब, रूह, सिर्री, खफ़ी और अख़फ़ा, ये सभी पाँच लताइफ़ आलम-ए अमर से हैं। इस प्रकार मनुष्य दस तत्वों का योग है।

BANGLA

লতাফ (আধ্যাত্মিক অঙ্গ)

মানুষ হচ্ছে পাঁচটি উপাদানের সংমিশ্রণ: অগ্নি, বায়ু, জল, কাদামাটি এবং নফস, যা প্রথম চারটির সংমিশ্রণের ফল। যদিও, এই পাঁচটি উপাদান মানবদেহ গঠন করে, তবুও (নিজেদের দ্বারা) তাদের ‘মানুষ’ বলা যায় না গবেষণা পণ্ডিতদের মতে, ‘মানুষ’ শব্দের অর্থ রুহ (মানব আত্মা / আত্মা), কারণ যতক্ষণ না রুহ শরীরে অনুপ্রাণিত হয়, ততক্ষণ তাকে মানুষ বলা হয় না। একইভাবে, যখন রুহ শরীর থেকে চলে যায়, তখন তাকে মৃত দেহ বা মৃতদেহ বলা হয় কিন্তু মানুষ নয়। রুহ হল ‘আলম-এ-আমর’ (কমান্ডের রাজ্য) থেকে। মূলত, দুটি অঞ্চল রয়েছে: ১. ‘আলাম-ই-খালক (সৃষ্টির ক্ষেত্র): Beingশ্বরিক সত্তা ব্যতীত, এতে সবকিছু (সমগ্র সৃষ্টি) অন্তর্ভুক্ত রয়েছে। ২. ‘আলাম-ই আমর’ সমস্ত সৃষ্টির নিয়ত ফানা (বিলুপ্তি, শেষ); এটা চিরন্তন নয়। যেখানে, আমর (কমান্ড) Divশ্বরিক বৈশিষ্ট্যগুলির মধ্যে একটি এবং চিরন্তন, অস্থায়ী। রুহ হল ‘আলম-এ-আমর’ এবং এর পাঁচটি লতা’ইফ (দেহের অঙ্গগুলির অনুরূপ)। অতএব কালব, রুহ, সিররি, খাফি এবং আখফা, এই পাঁচটি লতায়েফ ‘আলাম-ই-আমর’ থেকে এসেছে। একজন মানুষ এভাবে দশটি উপাদানের সংমিশ্রণ।

URDU

لطیف (روحانی اعضاء)

انسان پانچ عناصر کا مجموعہ ہے: آگ ، ہوا ، پانی ، مٹی اور نفس ، بعد میں پہلے چار کے امتزاج کی پیداوار ہے۔ اگرچہ ، یہ پانچ عناصر انسانی جسم کو تشکیل دیتے ہیں ، پھر بھی (بذات خود) انہیں ‘انسان’ نہیں کہا جا سکتا۔ ریسرچ اسکالرز کی رائے میں لفظ ‘انسان’ کا مطلب روح (انسانی روح / روح) ہوگا ، کیونکہ جب تک روح جسم میں نہیں آتی ، اسے انسان نہیں کہا جاتا۔ اسی طرح جب روح جسم سے نکلتی ہے تو اسے مردہ جسم یا لاش کہا جاتا ہے لیکن انسان نہیں۔ روح کا تعلق ’’ امر امر ‘‘ سے ہے۔ بنیادی طور پر ، دو دائرے ہیں: 1۔عالم خلق (تخلیق کا دائرہ): خدائی وجود کے علاوہ ، اس میں ہر چیز (پوری مخلوق) شامل ہے۔ 2۔عالم (حکم کا دائرہ): یہ تخلیق کے دائرے سے اوپر ہے اور شروع ہوتا ہے جہاں تخلیق کی بالائی حد ختم ہوتی ہے۔ تمام تخلیق فنا (معدومیت ، اختتام) کی طرف ہے۔ یہ ابدی نہیں ہے. جبکہ امر (حکم) خدائی صفات میں سے ایک ہے اور ابدی ، غیر عارضی ہے۔ روح کا تعلق ’’ عامر ‘‘ سے ہے اور اسی طرح اس کے پانچ لاتائف (جسم کے اعضاء کی طرح) ہیں۔ چنانچہ قلب ، روح ، سری ، خفی اور اخفا ، یہ پانچوں لطائف ’’ عامر ‘‘ سے ہیں۔ اس طرح انسان دس عناصر کا مجموعہ ہے۔

PERSIAN

لاتایف (اعضای معنوی)

یک انسان ترکیبی از پنج عنصر است: آتش ، هوا ، آب ، خاک رس و نفس ، که دومی حاصل ترکیب چهار عنصر اول است. اگرچه ، این پنج عنصر بدن انسان را تشکیل می دهند ، اما (به خودی خود) نمی توان آنها را “انسان” نامید. به نظر محققان ، کلمه “انسان” به معنای روح (روح یا روح انسان) است ، زیرا تا زمانی که روح در بدن الهام نگیرد ، به آن انسان نمی گویند. به طور مشابه ، هنگامی که روح از بدن خارج می شود ، بدن یا جسد مرده نامیده می شود اما نه انسان. روح از عالم عمرو (قلمرو فرمان) است. اساساً ، دو قلمرو وجود دارد: 1. عالم خلق (قلمرو خلقت): غیر از وجود الهی ، شامل همه چیز (کل خلقت) می شود. 2. عالم عمرو (قلمرو فرمان): بالاتر از قلمرو خلقت است و از آنجا شروع می شود که حد بالای آفرینش به پایان می رسد. همه خلقت به فنا (مقدر شدن ، پایان) مقدر شده است. ابدی نیست در حالی که عمرو (فرمان) یکی از صفات الهی است و جاودانه و غیر گذرا است. روح از عالم عمرو است و پنج لاتائف آن (شبیه اعضای بدن) هستند. از این رو ، قلب ، روح ، سیری ، خوفی و ​​اخفا ، همه این پنج لاتائف از عالم عمرو هستند. بنابراین یک انسان ترکیبی از ده عنصر است.

PASHTO

لتایف (روحاني ارګانونه)

انسان د پنځو عناصرو ترکیب دی: اور ، هوا ، اوبه ، خټه او نفس ، وروستی د لومړي څلورو ترکیب محصول دی. که څه هم ، دا پنځه عناصر د انسان بدن تشکیلوي ، لاهم (پخپله) دوی ته “انسان” نه ویل کیدی شي. د څیړونکو پوهانو په نظر د “انسان” کلمه به د روح (انساني روح / روح) معنی ولري ، ځکه چې تر څو چې روح بدن ته الهام شي ، دا انسان نه بلل کیږي. په ورته ډول ، کله چې روح له بدن څخه وځي ، دا مړی یا مړی بلل کیږي مګر انسان ندی. روح د ‘عامر امر (د قوماندې ساحه) څخه دی. اساسا ، دوه ساحې شتون لري: 1.عالم خالق (د پیدایښت ساحه): د الهی وجود پرته ، پدې کې هرڅه شامل دي (ټول مخلوق). 2.عالم امر (د قوماندې ساحه): دا د تخلیق له ساحې پورته دی او له هغه ځایه پیل کیږي چیرې چې د تخلیق لوړ حد پای ته رسي. ټول پیدایښت د فنا (تخریب ، پای) لپاره ټاکل شوی دا ابدي نه ده. پداسې حال کې چې ، امر (قومانده) یو له الهی صفتونو څخه دی او ابدي ، غیر انتقالي دی. روه د “الامر” څخه ده او د هغې پنځه لاتعایف هم دي (د بدن غړو ته ورته). له همدې امله قلب ، روح ، سري ، خفي او اخفا ، دا ټول پنځه لتایف د الامر امر څخه دي. یو انسان پدې ډول د لسو عناصرو ترکیب دی.

TURKISH

Lata’if (Ruhsal Organlar)

İnsan beş elementin birleşimidir: ateş, hava, su, kil ve nefs, ikincisi ilk dördünün birleşiminin ürünüdür. Bu beş unsur insan vücudunu oluştursa da (tek başına) “insan” olarak adlandırılamaz. Araştırma alimlerinin görüşüne göre ‘insan’ kelimesi Rooh (insan ruhu / ruhu) anlamına gelecektir, çünkü Rooh bir bedene ilham edilene kadar ona insan denmez. Benzer şekilde, Rooh vücuttan ayrıldığında, bir insan değil, bir ceset veya ceset olarak adlandırılır. Rooh, ‘Aalam-e Amr’dan (Emir Alemi). Temelde iki Âlem vardır: 1.’Alam-ı Halk (Yaratılış Âlemi): İlâhi Varlık dışında her şeyi (tüm yaratılışı) kapsar. 2.’Âlem-i Amr (Emir Âlemi): Yaratılış Âleminin üzerindedir ve yaratılışın üst sınırının bittiği yerde başlar. Tüm yaratılışın kaderi Fana’dır (yok olma, son); sonsuz değildir. Oysa Amr (Emir), İlahi Niteliklerden biridir ve Ebedidir, geçici değildir. Rooh ‘Aalam-e Amr’dandır ve onun beş Lata’if’i de (vücudun organlarına benzer). Dolayısıyla Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi ve Akhfa, bu beş Lata’if’in tümü ‘Aalam-e Amr’dandır. Dolayısıyla bir insan on elementin birleşimidir.

CHINESE

Lata’if(精神器官)

人是五種元素的組合:火、空氣、水、粘土和Nafs,後者是前四種元素組合的產物。雖然這五種元素構成了人體,但(單獨)它們不能稱為“人”。在研究學者看來,“人類”這個詞指的是 Rooh(人類精神/靈魂),因為在 Rooh 被啟發成一個身體之前,它不被稱為人類。同樣地,當魯夫離開身體時,它被稱為屍體或屍體,而不是人。 Rooh 來自’Aalam-e Amr(指揮領域)。基本上,有兩個領域: 1.‘Aalam-e Khalq(創造領域):除了神性之外,它包括一切(整個創造)。 2.‘Aalam-e Amr(命令領域):它在創造領域之上,從創造上限結束的地方開始。所有的創造都注定了法納(滅絕,終結);它不是永恆的。而 Amr(命令)是神聖屬性之一,是永恆的、非瞬態的。 Rooh 來自’Aalam-e Amr,所以它的五個Lata’if(類似於身體的器官)。因此,Qalb、Rooh、Sirri、Khaffi 和 Akhfa,所有這五個 Lata’if 都來自’Aalam-e Amr。因此,一個人是十個元素的組合。

ARMENIAN

Lata‘if (Հոգևոր օրգաններ)

Մարդը հինգ տարրերի ՝ կրակի, օդի, ջրի, կավի և Նաֆսի համակցությունն է, վերջինս առաջին չորսի համադրության արդյունքն է: Թեև այս հինգ տարրերը կազմում են մարդու մարմինը, սակայն (ինքնին) դրանք չեն կարող կոչվել «մարդ»: Գիտնականների կարծիքով ՝ «մարդ» բառը կնշանակի «Ռուհ» (մարդկային հոգի / հոգի), քանի որ մինչև որ «Ռուխը» մարմնին ներշնչված չլինի, այն մարդ չի կոչվում: Նմանապես, երբ Ռուհը հեռանում է մարմնից, այն կոչվում է մահացած մարմին կամ դիակ, բայց ոչ մարդ: Ռուհը «Ալամ-է Ամրից» է (հրամանատարության տիրույթ): Ըստ էության, գոյություն ունի երկու ոլորտ. 2. «Ալամ-է Ամր (հրամանատարության տիրույթ). Այն գտնվում է Արարչության տիրույթից վեր և սկսվում է այնտեղ, որտեղ ավարտվում է ստեղծագործության վերին սահմանը: Ամբողջ ստեղծագործությունը նախատեսված է Ֆանային (ոչնչացում, վերջ); դա հավերժ չէ: Մինչդեռ Ամրը (Հրամանատարությունը) Աստվածային հատկանիշներից է և հավիտենական է, ոչ անցողիկ: The Rooh- ը «Aalam-e Amr»-ից է, և նրա հինգ Lata‘if- ը (նման է մարմնի օրգաններին): Այսպիսով, Քալբը, Ռուհը, Սիրրին, Խաֆֆին և Ախֆան, այս հինգ Լաթաիֆները «Ալամ-է Ամրից» են: Այսպիսով, մարդը տասը տարրերի համադրություն է:

AZERBAIJANI

Lataif (Ruhani Orqanlar)

İnsan beş elementin birləşməsidir: od, hava, su, gil və Nafs, ikincisi ilk dördün birləşməsinin məhsuludur. Bu beş element insan bədənini təşkil etsə də (özləri tərəfindən) “insan” adlandırıla bilməz. Tədqiqatçı alimlərin fikrincə, “insan” sözü Rooh (insan ruhu / ruhu) mənasını verəcəkdir, çünki Rooh bədənə ilhamlanana qədər insan adlandırılmır. Eynilə, Rooh bədəndən ayrıldıqda, ona insan deyil, cəsəd və ya cəsəd deyilir. Rooh ‘Aalam-e Amr’dan (Əmr-Əmr aləmindən). Əsasən iki aləm var: 1.Aalam-e Khalq (Yaradılış Məkanı): İlahi Varlıqdan başqa, hər şeyi (bütün yaradılışı) ehtiva edir. 2.Aalam-e Amr (Əmr-Əmr): Yaradılış aləminin üstündədir və yaradılışın yuxarı həddinin bitdiyi yerdə başlayır. Bütün yaradılış Fana (yox olmaq, sona çatmaq) qismətdir; əbədi deyil. Halbuki, Əmr (əmr) İlahi sifətlərdən biridir və Əbədi, keçici deyil. Rooh ‘Aalam-e Amr’dan və beş Lata’ifindən (bədən üzvlərinə bənzər) aiddir. Beləliklə, Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi və Akhfa, bu beş Lataif hamısı “Aalam-e Amr” dan. Beləliklə, insan on elementdən ibarətdir.

GEORGIAN

ლატაფი (სულიერი ორგანოები)

ადამიანი არის ხუთი ელემენტის ერთობლიობა: ცეცხლი, ჰაერი, წყალი, თიხა და ნაფსი, ეს უკანასკნელი არის პირველი ოთხეულის კომბინაციის პროდუქტი. თუმცა, ეს ხუთი ელემენტი წარმოადგენს ადამიანის სხეულს, მაგრამ (თავისთავად) მათ არ შეიძლება ეწოდოს “ადამიანი”. მკვლევართა აზრით, სიტყვა “ადამიანი” ნიშნავს როჰს (ადამიანის სული / სული), რადგან სანამ როუ არ იქნება შთაგონებული სხეულში, მას არ უწოდებენ ადამიანს. ანალოგიურად, როდესაც რუ გამოდის სხეულიდან, მას უწოდებენ მკვდარ სხეულს ან გვამს, მაგრამ არა ადამიანს. რუხი არის “აალამ-ე ამრიდან” (ბრძანების სფერო). ძირითადად, არსებობს ორი სფერო: 1. ‘ალამ-ე ხალკი (შექმნის სფერო): გარდა ღვთაებრივი არსებისა, იგი მოიცავს ყველაფერს (მთელ ქმნილებას). 2. ‘აალამ-ე ამრი (ბრძანების სფერო): ის არის შემოქმედების სფეროზე მაღლა და იწყება იქ, სადაც მთავრდება შემოქმედების ზედა ზღვარი. მთელი ქმნილება განწირულია ფანაში (გადაშენება, დასასრული); ეს არ არის მარადიული. ამრ (ბრძანება) არის ერთ-ერთი ღვთაებრივი თვისება და არის მარადიული, გარდამავალი. რუხი არის აალამ-ამრიდან და ასევე მისი ხუთი ლატაიფი (სხეულის ორგანოების მსგავსი). აქედან გამომდინარე, ყალბი, რუჰ, სირი, ხაფი და ახფა, ეს ხუთივე ლატაიფი არის “აალამ-ე ამრიდან”. ამრიგად, ადამიანი არის ათი ელემენტის კომბინაცია.

ARABIC

لاتايف (الجهاز الروحي)

الإنسان هو مزيج من خمسة عناصر: النار ، والهواء ، والماء ، والطين ، والنفس ، وهذه الأخيرة هي نتاج مزيج من العناصر الأربعة الأولى. على الرغم من أن هذه العناصر الخمسة تشكل جسم الإنسان ، ومع ذلك (في حد ذاتها) لا يمكن تسميتها “كائنًا بشريًا”. في رأي الباحثين ، فإن كلمة “إنسان” تعني الروح ، لأنه حتى يتم إلهام الروح في الجسد ، لا يُدعى إنسانًا. وبالمثل ، عندما ينحرف الروح عن الجسد ، يطلق عليه جثة أو جثة وليس إنسانًا. روح هو من “عالم عمرو” (عالم القيادة). في الأساس ، هناك عالمان: 1. عالم الخلق: بخلاف الكائن الإلهي ، فهو يشمل كل شيء (الخليقة بأكملها). 2. عالم عمرو (عالم القيادة): إنه فوق عالم الخلق ويبدأ من حيث ينتهي الحد الأعلى للخلق. كل الخلق مقدر لفانا (انقراض ، نهاية) ؛ إنه ليس أبديًا. في حين أن عمرو (الأمر) هو أحد الصفات الإلهية وهو أزلي وغير عابر. والروح من عالم عمرو وكذلك لاتايفها الخمسة (أشبه بأعضاء الجسم). ومن هنا قلب ، روح ، سري ، خافي وأخافة ، كل هؤلاء الخمسة لطايف هم من عالم عمرو. وهكذا فإن الإنسان هو مزيج من عشرة عناصر.

SINDHI

لطيف (روحاني عضوو)

انسان پنجن عنصرن جو ميلاپ آھي: باھ ، هوا ، پاڻي ، مٽي ۽ نفس ، بعد ۾ پھرين چئن جي ميلاپ جي پيداوار. جيتوڻيڪ ، اھي پنج عنصر انساني جسم کي اھيندا آھن ، ا yetا تائين (پاڻ کان) انھن کي ’انسان‘ نٿو چئي سگھجي. ريسرچ اسڪالرن جي راءِ ۾ لفظ ”انسان“ جي معنيٰ آھي روح (انساني روح / روح) ، becauseاڪاڻتہ جيستائين روح جسم ۾ داخل ٿئي ، ان کي انسان نه سڏيو ويندو. سا Similarlyيءَ طرح ، جڏھن روح جسم مان نڪرندو آھي ، ان کي مئل لاش يا لاش چئبو آھي پر انسان نه. روح ’عِلمِ امر‘ (حڪم جي دائري) مان آهي. بنيادي طور تي ، اتي Realه علائقا آھن: 1.عالم خلق (تخليق جو دائرو): خدا جي ذات کان سواءِ ، ان ۾ ھر شيءِ (پوري مخلوق) شامل آھي. 2.عالم امر (حڪم جو دائرو): اهو تخليق جي دائري کان مٿي آهي ۽ شروع ٿئي ٿو جتي تخليق جي مٿاهين حد ختم ٿئي ٿي. س creationي تخليق فنا لاءِ آھي (ختم ٿيڻ ، ختم ٿيڻ) اهو دائمي ناهي. جڏهن ته ، امر (ڪمان) خدائي صفتن مان هڪ آهي ۽ دائمي ، غير عارضي آهي. روح آھي ’عالمِ عمرو‘ مان ۽ اھڙا آھن پنجن لتايفن (بدن جي عضون جي برابر). ان ڪري قلب ، روح ، سري ، خفي ۽ اخفا ، اهي س fiveئي پنج لطيفا ’’ امر ‘‘ مان آهن. اھڙيءَ طرح ھڪڙو انسان ڏھن عنصرن جو مجموعو آھي.

JAPANESE

ラタイフ(精神器官)

人間は、火、空気、水、粘土、ナフスの5つの要素の組み合わせであり、後者は最初の4つの要素の組み合わせの産物です。これらの5つの要素は人体を構成しますが、それでも(それ自体では)「人間」とは言えません。研究者の意見では、「人間」という言葉はルー(人間の精神/魂)を意味します。ルーが体に触発されるまで、それは人間とは呼ばれないからです。同様に、ルーが体から離れるとき、それは死体または死体と呼ばれますが、人間ではありません。 Roohは、「Aalam-e Amr(コマンドの領域)」の出身です。基本的に、2つのレルムがあります:1。「Aalam-eKhalq(創造のレルム):神の存在を除いて、それはすべて(創造全体)を含みます。 2.「Aalam-eAmr(コマンドの領域):それは創造の領域の上にあり、創造の上限が終わるところから始まります。すべての創造物はファナに運命づけられています(絶滅、終わり)。それは永遠ではありません。一方、Amr(コマンド)は神の属性の1つであり、永遠であり、一時的ではありません。 Roohは「Aalam-eAmr」からのものであり、その5つのLata「if(体の器官に似ています)も同様です。したがって、カルブ、ルー、シリ、カフィ、アクファ、これら5つのラタイフはすべて「アーラムエアム」からのものです。したがって、人間は10の要素の組み合わせです。

KOREAN

Lata’if (영적 기관)

인간은 불, 공기, 물, 점토 및 Nafs의 다섯 가지 요소의 조합이며, 후자는 처음 네 가지 요소의 조합의 산물입니다. 그러나 이 다섯 가지 요소가 인체를 구성하지만 (그 자체로) ‘인간’이라고 할 수는 없습니다. 연구 학자들의 견해에 따르면 ‘인간’이라는 단어는 Rooh(인간의 정신/영혼)를 의미할 것입니다. 왜냐하면 Rooh가 영감을 받아 몸이 되기 전까지는 인간이라고 불리지 않기 때문입니다. 마찬가지로 루가 육신을 떠날 때 사람이 아니라 사체 또는 시체라고 한다. Rooh는 ‘Aalam-e Amr(명령의 영역)’ 출신입니다. 기본적으로 두 개의 영역이 있습니다. 1. ‘Aalam-e Khalq(창조 영역): 신성한 존재 외에 모든 것(전체 창조)을 포함합니다. 2.’Aalam-e Amr(명령의 영역): 창조의 영역 위에 있으며 창조의 상한선이 끝나는 곳에서 시작됩니다. 모든 창조는 Fana(멸종, 종말)에게 예정되어 있습니다. 그것은 영원하지 않습니다. 반면, Amr(명령)은 신성한 속성 중 하나이며 영원하고 일시적이지 않습니다. Rooh는 ‘Aalam-e Amr’에서 유래했으며 5개의 Lata’if(신체 기관과 유사)도 마찬가지입니다. 따라서 Qalb, Rooh, Sirri, Kaffi 및 Akhfa, 이 다섯 Lata’if 모두는 ‘Aalam-e Amr. 따라서 인간은 열 가지 요소의 조합입니다.

INDONESIAN

Lata’if (Organ Spiritual)

Seorang manusia adalah kombinasi dari lima elemen: api, udara, air, tanah liat dan Nafs, yang terakhir adalah produk dari kombinasi empat yang pertama. Meskipun kelima unsur tersebut merupakan tubuh manusia, namun (dengan sendirinya) mereka tidak dapat disebut sebagai ‘manusia’. Menurut pendapat para peneliti kata ‘manusia’ akan berarti Rooh (roh/jiwa manusia), karena sampai Ruh diilhamkan ke dalam tubuh, itu tidak disebut manusia. Demikian pula, ketika Ruh berangkat dari tubuh, itu disebut mayat atau mayat tetapi bukan manusia. Rooh berasal dari ‘Aalam-e Amr (Alam Perintah). Pada dasarnya, ada dua Alam: 1.’Aalam-e Khalq (Alam Penciptaan): selain Wujud Ilahi, ia mencakup segala sesuatu (seluruh ciptaan). 2.‘Aalam-e Amr (Alam Perintah): berada di atas Alam Penciptaan dan dimulai di mana batas atas penciptaan berakhir. Semua ciptaan ditakdirkan untuk Fana (punah, akhir); itu tidak abadi. Padahal, Amr (Perintah) adalah salah satu Atribut Ilahi dan Abadi, tidak sementara. Rooh berasal dari ‘Aalam-e Amr dan begitu pula lima Lata’ifnya (mirip dengan organ tubuh). Oleh karena itu Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi dan Akhfa, kelima Lata’if ini berasal dari ‘Aalam-e Amr. Dengan demikian, manusia adalah kombinasi dari sepuluh elemen.

MALAY

Lata’if (Organ Spiritual)

Manusia adalah gabungan lima unsur: api, udara, air, tanah liat dan Naf, yang terakhir adalah hasil gabungan empat yang pertama. Walaupun, lima unsur ini membentuk tubuh manusia, namun (dengan sendirinya) mereka tidak boleh disebut sebagai ‘manusia’. Menurut pendapat para sarjana penyelidikan, kata ‘manusia’ akan berarti Rooh (roh / jiwa manusia), kerana sehingga Rooh diinspirasikan ke dalam tubuh, ia tidak disebut sebagai manusia. Begitu juga, ketika Rooh berlepas dari jasad, ia disebut mayat atau mayat tetapi bukan manusia. Rooh berasal dari ‘Aalam-e Amr (Alam Perintah). Pada dasarnya, ada dua Alam: 1.’Aalam-e Khalq (Alam Penciptaan): selain Alam Ilahi, ia merangkumi segala sesuatu (keseluruhan ciptaan). 2. ʻAalam-e Amr (Alam Perintah): ia berada di atas Alam Penciptaan dan bermula di mana had atas penciptaan berakhir. Semua ciptaan ditakdirkan untuk Fana (kepupusan, akhir); ia tidak kekal. Manakala, Amr (Perintah) adalah salah satu Sifat Ilahi dan Kekal, tidak sementara. Rooh berasal dari ‘Aalam-e Amr dan begitu juga lima Lata’if (mirip dengan organ tubuh). Oleh itu Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi dan Akhfa, kelima Lata’if ini berasal dari ‘Aalam-e Amr. Oleh itu, manusia adalah gabungan sepuluh unsur.

KHMER

ឡាតាអ៊ីហ្វ (សរីរាង្គខាងវិញ្ញាណ)

មនុស្សគឺជាការរួមបញ្ចូលគ្នានៃធាតុទាំង ៥៖ ភ្លើងខ្យល់ទឹកដីឥដ្ឋនិងណាហ្វដែលក្រោយមកគឺជាផលិតផលនៃការរួមបញ្ចូលគ្នានៃធាតុបួនដំបូង។ ទោះបីជាធាតុទាំង ៥ នេះបង្កើតបានជារាងកាយមនុស្សក៏ដោយ (ដោយខ្លួនវាផ្ទាល់) ពួកគេមិនអាចត្រូវបានគេហៅថា“ មនុស្ស” ទេ។ នៅក្នុងគំនិតរបស់អ្នកស្រាវជ្រាវការស្រាវជ្រាវពាក្យថា“ មនុស្ស” នឹងមានន័យថារ៉ូ (ព្រលឹងនិងព្រលឹងមនុស្ស) ពីព្រោះរហូតដល់រ៉ូហូត្រូវបានបំផុសគំនិតទៅក្នុងរាងកាយវាមិនត្រូវបានគេហៅថាជាមនុស្សទេ។ ដូចគ្នាដែរនៅពេលដែលរ៉ូហូចាកចេញពីរាងកាយវាត្រូវបានគេហៅថាសាកសពឬសាកសពប៉ុន្តែមិនមែនជាមនុស្សទេ។ Rooh គឺមកពី ‘Aalam-e Amr (អាណាចក្រនៃបញ្ជាការ) ។ ជាទូទៅមានអាណាចក្រពីរ៖ ១ អាល់ឡាមអ៊ីខាល (អាណាចក្រនៃការបង្កើត)៖ ក្រៅពីឋានៈទេវភាពរួមបញ្ចូលអ្វីៗទាំងអស់ (ការបង្កើតទាំងមូល) ។ ២. អាល់ឡាមអ៊ីអឹម (អាណាចក្របញ្ជា)៖ វាស្ថិតនៅខាងលើអាណាចក្របង្កើតហើយចាប់ផ្តើមនៅកន្លែងដែលដែនកំណត់ខាងលើនៃការបង្កើតបញ្ចប់។ ការបង្កើតទាំងអស់ត្រូវបានកំណត់ចំពោះហ្វាណា (ផុតពូជ, បញ្ចប់); វាមិនមែនជារៀងរហូតទេ។ ចំណែកឯអាំ (ពាក្យបញ្ជា) គឺជាគុណសម្បត្ដិដ៏ទេវភាពមួយហើយជានិរន្តរ៍មិនប្រែប្រួលឡើយ។ Rooh គឺមកពី ‘Aalam-e Amr ហើយវាមាន Lata’if ប្រាំរបស់វា (ស្រដៀងនឹងសរីរាង្គរបស់រាងកាយ) ។ ដូច្នេះ Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi និង Akhfa, Lata’if ទាំងប្រាំនេះមកពី ‘Aalam-e Amr ។ ដូច្នេះមនុស្សគឺជាការរួមបញ្ចូលគ្នានៃធាតុទាំង ១០ ។

LAO

Lata’if (ອະໄວຍະວະທາງວິນຍານ)

ມະນຸດແມ່ນການປະສົມປະສານຂອງຫ້າອົງປະກອບຄື: ໄຟ, ອາກາດ, ນໍ້າ, ດິນເຜົາແລະ Nafs, ອັນສຸດທ້າຍແມ່ນຜົນຜະລິດຂອງການປະສົມປະສານຂອງສີ່ຢ່າງທໍາອິດ. ເຖິງແມ່ນວ່າ, ອົງປະກອບຫ້າຢ່າງນີ້ປະກອບເປັນຮ່າງກາຍຂອງມະນຸດ, ແຕ່ (ດ້ວຍຕົວມັນເອງ) ພວກມັນບໍ່ສາມາດຖືກເອີ້ນວ່າ ‘ມະນຸດ’. ໃນຄວາມຄິດເຫັນຂອງນັກວິຊາການຄົ້ນຄ້ວາຄໍາວ່າ ‘ມະນຸດ’ ຈະmeanາຍເຖິງ Rooh (ວິນຍານ / ຈິດວິນຍານຂອງມະນຸດ), ເພາະວ່າຈົນກ່ວາ Rooh ໄດ້ຮັບການດົນໃຈໃຫ້ກາຍເປັນຮ່າງກາຍ, ມັນບໍ່ໄດ້ຖືກເອີ້ນວ່າເປັນມະນຸດ. ຄ້າຍຄືກັນ, ເມື່ອ Rooh ອອກໄປຈາກຮ່າງກາຍ, ມັນຖືກເອີ້ນວ່າເປັນສົບຫຼືສົບແຕ່ບໍ່ແມ່ນມະນຸດ. Rooh ແມ່ນມາຈາກ ‘Aalam-e Amr (ອານາຈັກຂອງຄໍາສັ່ງ). ໂດຍພື້ນຖານແລ້ວ, ມີສອງອານາຈັກ: 1. ‘ອາລາມ-ອີຄາລ (ອານາຈັກແຫ່ງການສ້າງ): ນອກ ເໜືອ ຈາກການເປັນພຣະເຈົ້າ, ມັນລວມມີທຸກຢ່າງ (ການສ້າງທັງ)ົດ). 2.’Aalam-e Amr (ອານາຈັກແຫ່ງ ຄຳ ສັ່ງ): ມັນຢູ່ ເໜືອ ອານາຈັກແຫ່ງການສ້າງແລະເລີ່ມຕົ້ນບ່ອນທີ່ຂີດ ຈຳ ກັດດ້ານເທິງຂອງການສ້າງສິ້ນສຸດລົງ. ການສ້າງທັງisົດແມ່ນມີຈຸດາຍປາຍທາງຕໍ່ກັບ Fana (ສູນພັນ, ສິ້ນສຸດ); ມັນບໍ່ແມ່ນນິລັນດອນ. ໃນຂະນະທີ່, Amr (ຄໍາສັ່ງ) ແມ່ນ ໜຶ່ງ ໃນຄຸນລັກສະນະອັນສູງສົ່ງແລະເປັນນິລັນດອນ, ບໍ່ປ່ຽນແປງຊົ່ວຄາວ. Rooh ແມ່ນມາຈາກ ‘Aalam-e Amr ແລະ Lata’if ຫ້າຂອງມັນ (ຄ້າຍຄືກັບອະໄວຍະວະຂອງຮ່າງກາຍ). ເພາະສະນັ້ນ Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi ແລະ Akhfa, Lata’if ທັງຫ້ານີ້ແມ່ນມາຈາກ ‘Aalam-e Amr. ດັ່ງນັ້ນ, ມະນຸດຈຶ່ງເປັນການປະສົມປະສານຂອງສິບອົງປະກອບ.

VIETNAMESE

Lata‘if (Các cơ quan tâm linh)

Một con người là sự kết hợp của năm yếu tố: lửa, không khí, nước, đất sét và các Nafs, sau này là sản phẩm của sự kết hợp của bốn yếu tố đầu tiên. Mặc dù, năm yếu tố này cấu thành cơ thể con người, nhưng (tự chúng) chúng không thể được gọi là ‘con người’. Theo ý kiến ​​của các học giả nghiên cứu, từ ‘human being’ sẽ có nghĩa là Rooh (linh hồn / linh hồn con người), bởi vì cho đến khi Rooh được truyền cảm hứng vào một cơ thể, nó vẫn chưa được gọi là con người. Tương tự, khi Rooh rời khỏi cơ thể, nó được gọi là xác chết hoặc xác sống nhưng không phải là một con người. Rooh đến từ ‘Aalam-e Amr (Vương quốc chỉ huy). Về cơ bản, có hai Cõi: 1.‘Aalam-e Khalq (Cõi Sáng tạo): ngoài Thiên giới, nó bao gồm mọi thứ (toàn bộ sự sáng tạo). 2.‘Aalam-e Amr (Vương quốc chỉ huy): nó ở trên Vương quốc của sự sáng tạo và bắt đầu khi giới hạn trên của sự sáng tạo kết thúc. Tất cả sự sáng tạo đều dành cho Fana (tuyệt chủng, kết thúc); nó không phải là vĩnh cửu. Trong khi đó, Amr (Lệnh) là một trong những Thuộc tính Thần thánh và là Vĩnh cửu, không nhất thời. Rooh đến từ ‘Aalam-e Amr và năm Lata‘if của nó cũng vậy (tương tự như các cơ quan của cơ thể). Do đó Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi và Akhfa, tất cả năm Lata‘if này đều từ ‘Aalam-e Amr. Vì vậy, một con người là sự kết hợp của mười yếu tố.

THAI

Lata’if (อวัยวะทางจิตวิญญาณ)

มนุษย์คือการรวมกันขององค์ประกอบห้าประการ: ไฟ, อากาศ, น้ำ, ดินเหนียวและ Nafs ซึ่งเป็นผลมาจากการรวมกันของสี่องค์ประกอบแรก แม้ว่าองค์ประกอบทั้งห้านี้ประกอบขึ้นเป็นร่างกายมนุษย์ แต่ก็ไม่สามารถเรียกได้ว่าเป็น ‘มนุษย์’ (โดยตัวมันเอง) ในความเห็นของนักวิชาการวิจัย คำว่า ‘มนุษย์’ จะหมายถึง Rooh (จิตวิญญาณ/จิตวิญญาณของมนุษย์) เพราะจนกว่า Rooh จะได้รับแรงบันดาลใจจากร่างกาย จึงไม่เรียกว่ามนุษย์ ในทำนองเดียวกันเมื่อ Rooh ออกจากร่างแล้วเรียกว่าศพหรือศพ แต่ไม่ใช่มนุษย์ Rooh มาจาก ‘Aalam-e Amr (อาณาจักรแห่งการบัญชาการ) โดยทั่วไปมีสองอาณาจักร: 1.‘Aalam-e Khalq (อาณาจักรแห่งการสร้างสรรค์): นอกเหนือจาก Divine Being มันรวมทุกอย่าง (การสร้างทั้งหมด) 2.‘Aalam-e Amr (อาณาจักรแห่งการบัญชาการ): อยู่เหนืออาณาจักรแห่งการสร้างสรรค์และเริ่มต้นเมื่อขอบเขตสูงสุดของการสร้างสิ้นสุดลง การสร้างทั้งหมดถูกกำหนดให้ Fana (สูญพันธุ์, สิ้นสุด); มันไม่นิรันดร์ ในขณะที่ Amr (Command) เป็นหนึ่งในคุณสมบัติอันศักดิ์สิทธิ์และเป็นนิรันดร์และไม่ชั่วคราว Rooh มาจาก ‘Aalam-e Amr และ Lata’if ทั้งห้าของมัน (คล้ายกับอวัยวะของร่างกาย) ดังนั้น Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi และ Akhfa ทั้งห้า Lata’if มาจาก ‘Aalam-e Amr มนุษย์จึงเป็นการรวมกันขององค์ประกอบสิบประการ

TAMIL

லதாஃ (ஆன்மீக உறுப்புகள்)

ஒரு மனிதன் ஐந்து கூறுகளின் கலவையாகும்: நெருப்பு, காற்று, நீர், களிமண் மற்றும் நாஃப்ஸ், பிந்தையது முதல் நான்கின் கலவையின் விளைவாகும். இருப்பினும், இந்த ஐந்து கூறுகளும் மனித உடலை உருவாக்குகின்றன, இருப்பினும் (அவர்களால்) அவற்றை ‘மனிதர்’ என்று அழைக்க முடியாது. ஆராய்ச்சி அறிஞர்களின் கருத்துப்படி, ‘மனிதர்’ என்ற வார்த்தைக்கு ரூஹ் (மனித ஆவி / ஆன்மா) என்று அர்த்தம், ஏனென்றால் ரூஹ் ஒரு உடலில் ஊக்கமடையும் வரை, அது ஒரு மனிதர் என்று அழைக்கப்படுவதில்லை. இதேபோல், ரூஹ் உடலில் இருந்து வெளியேறும்போது, ​​அது ஒரு இறந்த உடல் அல்லது பிணம் என்று அழைக்கப்படுகிறது, ஆனால் ஒரு மனிதர் அல்ல. ரூஹ் ‘ஆலம்-இ அம்ர் (கட்டளையின் ராஜ்யம்) இலிருந்து வந்தது. அடிப்படையில், இரண்டு பகுதிகள் உள்ளன: 1. ‘ஆலம்-இ கல்க் (படைப்பின் சாம்ராஜ்யம்): தெய்வீக இருப்பைத் தவிர, இது எல்லாவற்றையும் உள்ளடக்கியது (முழு படைப்பு). 2. ‘ஆலம்-இ அம்ர் (கட்டளையின் சாம்ராஜ்யம்): இது படைப்பின் சாம்ராஜ்யத்திற்கு மேலே உள்ளது மற்றும் படைப்பின் உச்ச வரம்பு முடிவடையும் இடத்தில் தொடங்குகிறது. அனைத்து படைப்புகளும் ஃபனாவுக்கு (அழிவு, முடிவு) விதிக்கப்பட்டுள்ளது. அது நித்தியமானது அல்ல. அதேசமயம், அம்ர் (கட்டளை) தெய்வீக பண்புகளில் ஒன்றாகும் மற்றும் இது நித்தியமானது, நிலையற்றது. ரூஹ் ‘ஆலம்-இ அம்ரிலிருந்து வந்தது மற்றும் அதன் ஐந்து லதாஃ (உடலின் உறுப்புகளுக்கு ஒத்ததாகும்). எனவே கல்ப், ரூஹ், சிர்ரி, காஃபி மற்றும் அக்ஃபா, இந்த ஐந்து லதாஃயும் ‘ஆலம்-இ அம்ரிலிருந்து வந்தவர்கள். ஒரு மனிதன் பத்து உறுப்புகளின் கலவையாகும்.

TELUGU

లతాఇఫ్ (ఆధ్యాత్మిక అవయవాలు)

మానవుడు ఐదు అంశాల కలయిక: అగ్ని, గాలి, నీరు, మట్టి మరియు నాఫ్‌లు, రెండోది మొదటి నాలుగు కలయికల ఉత్పత్తి. అయినప్పటికీ, ఈ ఐదు అంశాలు మానవ శరీరాన్ని కలిగి ఉంటాయి, అయినప్పటికీ (వాటి ద్వారా) వాటిని ‘మానవ’ అని పిలవలేము. పరిశోధన పండితుల అభిప్రాయం ప్రకారం, ‘మానవుడు’ అనే పదానికి రూహ్ (మానవ ఆత్మ / ఆత్మ) అని అర్ధం, ఎందుకంటే రూహ్ ఒక శరీరంలోకి ప్రేరేపించబడే వరకు, అది మనిషి అని పిలవబడదు. అదేవిధంగా, రూహ్ శరీరం నుండి బయలుదేరినప్పుడు, దానిని మృత దేహం లేదా శవం అంటారు కానీ మనిషి కాదు. రూ ‘ఆలం-ఇ అమర్ (రాజ్యం యొక్క రాజ్యం) నుండి వచ్చింది. ప్రాథమికంగా, రెండు రాజ్యాలు ఉన్నాయి: 1. ‘ఆలం-ఇ ఖల్క్ (సృష్టి యొక్క రాజ్యం): దైవిక జీవి కాకుండా, ఇది అన్నింటినీ కలిగి ఉంటుంది (మొత్తం సృష్టి). 2. ‘ఆలం-ఇ అమర్ (రాజ్యం యొక్క రాజ్యం): ఇది సృష్టి రాజ్యం పైన ఉంది మరియు సృష్టి యొక్క ఎగువ పరిమితి ముగిసిన చోట ప్రారంభమవుతుంది. సృష్టి అంతా ఫనా (విలుప్తత, ముగింపు) కు ఉద్దేశించబడింది; అది శాశ్వతం కాదు. అయితే, అమర్ (కమాండ్) దైవిక లక్షణాలలో ఒకటి మరియు ఇది శాశ్వతమైనది, అశాశ్వతమైనది. రూ ‘ఆలం-ఇ అమర్ నుండి వచ్చింది మరియు దాని ఐదు లతాఇఫ్ (శరీర అవయవాలకు సమానం). అందువల్ల కల్బ్, రూహ్, సిర్రీ, ఖాఫీ మరియు అఖ్ఫా, ఈ ఐదు లతాఇఫ్‌లు ‘ఆలం-ఇ అమర్ నుండి వచ్చారు. మానవుడు అంటే పది అంశాల కలయిక.

GUJARATI

લતાઇફ (આધ્યાત્મિક અંગો)

મનુષ્ય પાંચ તત્વોનું સંયોજન છે: અગ્નિ, હવા, પાણી, માટી અને નફ્સ, બાદમાં પ્રથમ ચારના સંયોજનનું ઉત્પાદન. તેમ છતાં, આ પાંચ તત્વો માનવ શરીરનું નિર્માણ કરે છે, તેમ છતાં (પોતાને દ્વારા) તેમને ‘માનવ’ કહી શકાય નહીં. સંશોધન વિદ્વાનોના મતે ‘માનવ’ શબ્દનો અર્થ રૂહ (માનવ આત્મા / આત્મા) થશે, કારણ કે જ્યાં સુધી રૂહ શરીરમાં પ્રેરિત ન થાય ત્યાં સુધી તેને માનવી કહેવામાં આવતો નથી. તેવી જ રીતે, જ્યારે રુહ શરીરમાંથી નીકળે છે, ત્યારે તેને મૃત શરીર અથવા શબ કહેવામાં આવે છે પરંતુ મનુષ્ય નથી. રૂહ આલમ-એ-અમ્ર (કમાન્ડનું ક્ષેત્ર) માંથી છે. મૂળભૂત રીતે, બે ક્ષેત્રો છે: 1. ‘આલમ-એ-ખલ્ક (સર્જનનું ક્ષેત્ર): દૈવી અસ્તિત્વ સિવાય, તેમાં બધું (સમગ્ર સૃષ્ટિ) શામેલ છે. 2. ‘આલમ-એ-અમ્ર (આદેશનું ક્ષેત્ર): તે સર્જનના ક્ષેત્રથી ઉપર છે અને જ્યાં સર્જનની ઉપરની મર્યાદા સમાપ્ત થાય છે ત્યાંથી શરૂ થાય છે. તમામ બનાવટ ફના (લુપ્તતા, અંત) માટે નિર્ધારિત છે; તે શાશ્વત નથી. જ્યારે, અમ્ર (આદેશ) દૈવી ગુણોમાંથી એક છે અને શાશ્વત, ક્ષણિક છે. રૂહ ‘આલમ-એ-અમ્ર’ માંથી છે અને તેના પાંચ લતાઇફ (શરીરના અંગો સમાન) છે. આથી કલ્બ, રૂહ, સિરી, ખફી અને અખ્ફા, આ પાંચ લતાઇફ ‘આલમ-એ-અમ્ર’માંથી છે. મનુષ્ય આમ દસ તત્વોનું સંયોજન છે.

NEPALI

Lata’if (आध्यात्मिक अंग)

एक मानव पाँच तत्वहरु को संयोजन हो: आगो, हावा, पानी, माटो र Nafs, पछि पहिलो चार को संयोजन को उत्पादन हो। जे होस्, यी पाँच तत्वहरु मानव शरीर को गठन, अझै पनी (आफैं) उनीहरुलाई एक ‘मानव’ भन्न सकिदैन। अनुसन्धान विद्वानहरु को राय मा शब्द ‘मानव’ को अर्थ Rooh (मानव आत्मा / आत्मा) हुनेछ, किनकि जब सम्म Rooh एक शरीर मा प्रेरित हुन्छ, यो एक मानव भनिदैन। त्यसै गरी, जब Rooh शरीर बाट छुट्छ, यो एक मृत शरीर वा लाश भनिन्छ तर एक मानव होइन। Rooh ‘Aalam-e Amr (आदेश को दायरा) बाट हो। मूलतः, त्यहाँ दुई क्षेत्रहरु छन्: १। ‘आलम-ए-खाल्क (सृष्टिको क्षेत्र): ईश्वरीय अस्तित्व बाहेक, यसमा सबै थोक (सम्पूर्ण सृष्टि) सामेल छन्। २. ‘आलम-ए-अम्र (आदेशको दायरा): यो सृष्टिको क्षेत्र भन्दा माथि छ र सुरु हुन्छ जहाँ सृष्टिको माथिल्लो सीमा समाप्त हुन्छ। सृष्टि को सबै फाना (विलुप्त, अन्त) को लागी नियत छ; यो अनन्त छैन। जबकि, अम्र (आदेश) ईश्वरीय गुणहरु मध्ये एक हो र अनन्त, गैर क्षणिक छ। रुह ‘आलम-ए-अम्र’ बाट छ र यसका पाँच लताईफ (शरीरका अंगहरु जस्तै) हुन्। यसैले कल्ब, रुह, सिर्री, खफी र अख्फा, यी सबै पाँच लताईफ ‘आलम-ए-अम्र’ बाट हुन्। एक मानव यस प्रकार दस तत्वहरु को एक संयोजन हो।

MARATHI

लताईफ (आध्यात्मिक अवयव)

मनुष्य हा पाच घटकांचे मिश्रण आहे: अग्नि, वायु, पाणी, चिकणमाती आणि नफ, नंतरचे पहिल्या चारच्या संयोजनाचे उत्पादन. जरी, हे पाच घटक मानवी शरीर बनवतात, तरीही (स्वतःहून) त्यांना ‘मानव’ म्हणता येणार नाही. संशोधन विद्वानांच्या मते ‘मानव’ या शब्दाचा अर्थ रुह (मानवी आत्मा / आत्मा) असेल, कारण जोपर्यंत रूह एखाद्या शरीरात प्रेरित होत नाही तोपर्यंत त्याला मनुष्य म्हटले जात नाही. त्याचप्रमाणे, जेव्हा रोह शरीरातून निघून जातो, तेव्हा त्याला मृत शरीर किंवा मृतदेह म्हटले जाते परंतु मनुष्य नाही. रुह ‘आलम-ए-अम्र’ (आदेशाचे क्षेत्र) मधून आहे. मुळात, दोन क्षेत्रे आहेत: 1. ‘आलम-ए-खल्क (सृष्टीचे क्षेत्र): दैवी अस्तित्वाव्यतिरिक्त, त्यात सर्वकाही (संपूर्ण सृष्टी) समाविष्ट आहे. २. ‘आलम-ए-अम्र (आदेशाचे क्षेत्र): हे सृष्टीच्या क्षेत्रापेक्षा वर आहे आणि जेथे निर्मितीची वरची मर्यादा संपते तिथे सुरू होते. सर्व सृष्टी फना (विलुप्त होणे, शेवट) साठी ठरलेली आहे; ते शाश्वत नाही. तर, अम्र (आज्ञा) दैवी गुणांपैकी एक आहे आणि शाश्वत, अस्थायी आहे. रुह ‘आलम-ए-अम्र’मधून आहे आणि त्याचे पाच लताईफ (शरीराच्या अवयवांसारखे) आहेत. म्हणून कल्ब, रूह, सिरी, खफी आणि अख्फा, हे पाचही लताईफ ‘आलम-ए-आम्र’चे आहेत. अशा प्रकारे मनुष्य हा दहा घटकांचे मिश्रण आहे.

MONGOLIAN

Латаиф (Сүнслэг эрхтнүүд)

Хүн бол гал, агаар, ус, шавар, Нафс гэсэн таван элементийн нэгдэл бөгөөд сүүлчийнх нь эхний дөрвөн элементийн нэгдэл юм. Хэдийгээр эдгээр таван элемент нь хүний ​​биеийг бүрдүүлдэг боловч (өөрсдөө) тэднийг “хүн” гэж нэрлэж болохгүй. Судлаачдын үзэж байгаагаар “хүн” гэдэг үг нь Rooh (хүний ​​сүнс / сүнс) гэсэн утгатай байх болно, учир нь Рухыг бие махбодид өдөөгдөх хүртэл түүнийг хүн гэж нэрлэдэггүй. Үүний нэгэн адил, Рух биеэсээ холдоход түүнийг үхсэн цогцос эсвэл цогцос гэж нэрлэдэг боловч хүн биш. Rooh нь ‘Aalam-e Amr (Захиргааны хүрээ) -ээс гаралтай. Үндсэндээ хоёр хаант улс байдаг: 1.‘Аалам-е Халх (Бүтээлийн орон): Тэнгэрлэг оршихуйгаас бусад нь бүх зүйлийг (бүх бүтээлийг) агуулдаг. 2.‘Аалам-э Амр (Захиргааны орон): Бүтээлийн хүрээнээс дээгүүр бөгөөд бүтээлийн дээд хязгаар дуусахаас эхэлдэг. Бүх бүтээлийг Фана руу заяасан (мөхөх, төгсгөл); энэ нь мөнх биш юм. Харин Амр (Тушаал) нь Тэнгэрлэг шинж чанаруудын нэг бөгөөд Мөнхийн, түр зуурын шинж чанартай байдаггүй. Rooh нь ‘Aalam-e Amr-аас гаралтай бөгөөд түүний таван Латаиф (биеийн эд эрхтэнтэй адил) юм. Тиймээс Калб, Рох, Сирри, Хаффи, Ахфа, эдгээр таван Латаиф бүгд “Аалам-э Амр” -аас гаралтай. Тиймээс хүн бол арван элементийн нэгдэл юм.

FILIPINO

Lata‘if (Mga Espirituwal na Organ)

Ang isang tao ay ang kumbinasyon ng limang mga elemento: sunog, hangin, tubig, luad at ang Nafs, na huli ay ang produkto ng pagsasama-sama ng unang apat. Bagaman, ang limang sangkap na ito ay bumubuo sa katawan ng tao, ngunit (sa kanilang sarili) hindi sila maaaring tawaging isang ‘tao’. Sa opinyon ng mga iskolar ng pagsasaliksik ang salitang ‘tao’ ay nangangahulugang Rooh (espiritu ng tao / kaluluwa), sapagkat hanggang sa ang Rooh ay ma-inspirasyon sa isang katawan, hindi ito tinatawag na isang tao. Katulad nito, kapag ang Rooh ay umalis mula sa katawan, ito ay tinatawag na isang patay na katawan o bangkay ngunit hindi isang tao. Ang Rooh ay mula sa ‘Aalam-e Amr (ang Realm of Command). Talaga, mayroong dalawang mga Kalipaan: 1.‘Aalam-e Khalq (ang Kalawakan ng Paglikha): maliban sa Banal na Nilalang, kasama dito ang lahat (ang buong likha). 2.‘Aalam-e Amr (ang Realm of Command): ito ay nasa itaas ng Realm of Creation at nagsisimula kung saan nagtatapos ang itaas na limitasyon ng paglikha. Ang lahat ng nilikha ay nakalaan sa Fana (pagkalipol, wakas); hindi ito walang hanggan. Samakatuwid, ang Amr (Command) ay isa sa mga Banal na Katangian at Walang Hanggan, hindi pansamantala. Ang Rooh ay mula sa ‘Aalam-e Amr at gayun din ang limang Lata‘if (katulad ng mga organo ng katawan). Samakatuwid ang Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi at Akhfa, lahat ng limang Lata‘if na ito ay mula sa ‘Aalam-e Amr. Ang isang tao ay samakatuwid ay isang kumbinasyon ng sampung elemento.

MALAYALAM

ലതാഇഫ് (ആത്മീയ അവയവങ്ങൾ)

അഞ്ച് ഘടകങ്ങളുടെ സംയോജനമാണ് ഒരു മനുഷ്യൻ: തീ, വായു, ജലം, കളിമണ്ണ്, നാഫ്സ്, ആദ്യത്തേത് നാലിന്റെ സംയോജനത്തിന്റെ ഫലമാണ്. എന്നിരുന്നാലും, ഈ അഞ്ച് ഘടകങ്ങളും മനുഷ്യശരീരമാണ്, എന്നിട്ടും (സ്വയം) അവയെ ഒരു ‘മനുഷ്യൻ’ എന്ന് വിളിക്കാൻ കഴിയില്ല. ഗവേഷണ പണ്ഡിതന്മാരുടെ അഭിപ്രായത്തിൽ, ‘മനുഷ്യൻ’ എന്ന വാക്കിന്റെ അർത്ഥം റൂഹ് (മനുഷ്യാത്മാവ് / ആത്മാവ്) എന്നാണ്, കാരണം റൂഹ് ഒരു ശരീരത്തിൽ പ്രചോദിതമാകുന്നതുവരെ അതിനെ മനുഷ്യൻ എന്ന് വിളിക്കില്ല. അതുപോലെ, റൂഹ് ശരീരത്തിൽ നിന്ന് പോകുമ്പോൾ, അതിനെ ഒരു മൃതദേഹം അല്ലെങ്കിൽ ശവം എന്ന് വിളിക്കുന്നു, പക്ഷേ ഒരു മനുഷ്യനല്ല. ‘ആലം-ഇ അമറിൽ (കമാൻഡ് സാമ്രാജ്യം) നിന്നുള്ളതാണ് റൂ. അടിസ്ഥാനപരമായി, രണ്ട് മേഖലകളുണ്ട്: 1. ‘ആലം-ഇ ഖൽക്ക് (സൃഷ്ടിയുടെ സാമ്രാജ്യം): ദിവ്യജീവിയല്ലാതെ, അതിൽ എല്ലാം ഉൾപ്പെടുന്നു (മുഴുവൻ സൃഷ്ടിയും). 2. ‘ആലം-ഇ അമർ (കമാൻഡ് സാമ്രാജ്യം): ഇത് സൃഷ്ടിയുടെ സാമ്രാജ്യത്തിന് മുകളിലാണ്, സൃഷ്ടിയുടെ ഉയർന്ന പരിധി അവസാനിക്കുന്നിടത്ത് ആരംഭിക്കുന്നു. എല്ലാ സൃഷ്ടികളും ഫാനയ്ക്ക് വിധിക്കപ്പെട്ടതാണ് (വംശനാശം, അവസാനം); അത് ശാശ്വതമല്ല. അതേസമയം, അമർ (കമാൻഡ്) ദൈവിക ഗുണങ്ങളിൽ ഒന്നാണ്, അത് ശാശ്വതവും ക്ഷണികമല്ലാത്തതുമാണ്. റൂം ‘ആലം-ഇ അമറിൽ നിന്നുള്ളതാണ്, അതുപോലെ തന്നെ അതിന്റെ അഞ്ച് ലതാഇഫും (ശരീരത്തിന്റെ അവയവങ്ങൾക്ക് സമാനമാണ്). അതിനാൽ കൽബ്, റൂഹ്, സിറി, ഖാഫി, അഖ്ഫ, ഈ അഞ്ച് ലതൈഫുകളും ‘ആലം-ഇ അമറിൽ നിന്നാണ്. ഒരു മനുഷ്യൻ അങ്ങനെ പത്ത് ഘടകങ്ങളുടെ സംയോജനമാണ്.

TURKMEN

Lata‘if (Ruhy guramalar)

Ynsan bäş elementiň utgaşmasydyr: ot, howa, suw, palçyk we Nafs, soňkusy ilkinji dörtlügiň önümi. Bu bäş element adam bedenini emele getirýän hem bolsa, (özleri) olary “adam” diýip atlandyryp bolmaz. Gözleg alymlarynyň pikirine görä, “adam” sözi Rohy (ynsan ruhy / jany) aňladar, sebäbi Rooh bedene ylham berilýänçä, oňa adam diýilmeýär. Edil şonuň ýaly, Roh bedenden aýrylanda, jeset ýa-da jeset diýilýär, ýöne adam däl. Rooh “Aalam-e Amr” -dan (Serkerdelik meýdany). Esasan iki älem bar: 1.’Aalam-e Halq (ýaradylyş älemi): Ylahy barlykdan başga hemme zady (ähli ýaradylyşy) öz içine alýar. 2.’Aalam-e Amr (Buýruklar dünýäsi): ationaradylyş äleminden ýokarda we ýaradylyşyň ýokarky çäginiň gutaran ýerinden başlaýar. Creationhli ýaradylyş Fana (ýok bolmak, ahyrzaman) niýetlenendir; bu baky däl. Amr (buýruk) ylahy sypatlaryň biri bolup, Baky, wagtlaýyn däl. Rooh “Aalam-e Amr” -dan we bäş Lataifden (beden agzalaryna meňzeýär). Şonuň üçin Kalb, Rooh, Sirri, Hafi we Ahfa, bu bäş Lata’ifiň hemmesi “Aalam-e Amr” -dan. Ynsan, on elementiň jemidir.

KAZAKH

Латаиф (рухани мүшелер)

Адам – ​​бұл бес элементтің бірігуі: от, ауа, су, саз және нафс, соңғысы алғашқы төртеуінің қосындысының өнімі. Бұл бес элемент адам денесін құрайды, дегенмен оларды (өздігінен) «адам» деп атауға болмайды. Зерттеушілердің пікірінше, «адам» сөзі Рухты (адамның рухы / жаны) білдіреді, өйткені Рух денеге иланғанға дейін оны адам деп атамайды. Сол сияқты, Рух денеден шыққан кезде оны өлі дене немесе мәйіт деп атайды, бірақ адам емес. Рух «Аалам-е Амрдан» (Әмір ету аймағынан). Негізінен, екі әлем бар: 1. «Аалам-е Халх» (Жаратылыс әлемі): құдайлықтан басқа, ол барлығын (бүкіл жаратылысты) қамтиды. 2.`Аалам-е Амр (Әмір ету саласы): ол жаратылыс әлемінің үстінде және жаратылыстың жоғарғы шегі аяқталатын жерден басталады. Барлық жаратылыс Фанаға (жойылуға, аяқталуға) арналған; бұл мәңгілік емес Ал Амр (бұйрық)-Құдайдың қасиеттерінің бірі және Мәңгілік, өтпелі емес. Рух «Аалам-е Амр» тобынан және оның бес латаифы (дене мүшелеріне ұқсас). Демек, Қалб, Рух, Сирри, Хаффи және Ахфа, бұл бес латаифтың бәрі Аалам-е Амрдан. Адам – ​​он элементтің жиынтығы.

UZBEK

Lataif (ruhiy organlar)

Inson – bu beshta elementning birikmasi: olov, havo, suv, gil va nafs, ikkinchisi birinchi to’rtlikning kombinatsiyasi mahsulidir. Garchi bu beshta element inson tanasini tashkil qilsa -da, lekin ularni “odam” deb atash mumkin emas. Tadqiqotchilarning fikriga ko’ra, “odam” so’zi Rooh (inson ruhi / ruhi) degan ma’noni anglatadi, chunki ruh tanaga ilhomlanmaguncha, u odam deb atalmaydi. Xuddi shunday, ruh tanadan chiqib ketganda, uni o’lik yoki murda deb atashadi, lekin odam emas. Rooh “Aalam-e Amr” (buyruqlar olami) dan. Asosan, ikkita olam bor: 1. “Aalam-e Xalq” (Ijod olami): Ilohiy mavjudotdan boshqa hamma narsani (butun mavjudotni) o’z ichiga oladi. 2. “Aalam-e Amr” (Buyruqlar olami): u Yaratilish olamining tepasida va yaratilishning yuqori chegarasi tugagan joydan boshlanadi. Hamma ijod Fana (yo’q bo’lib ketish, tugash) ga mo’ljallangan; bu abadiy emas. Holbuki, Amr (Buyruq) ilohiy sifatlardandir va Abadiydir, o’tkinchi emas. Rooh “Aalam-e Amr” dan va uning beshta Lata’ifidan (tana a’zolariga o’xshash). Shunday qilib, Qalb, Roh, Sirri, Xaffi va Axfa, bu beshta Lataiflar “Aalam-e Amr” dan. Shunday qilib, inson o’n elementdan iborat.

KYRGYZ

Латаиф (руханий органдар)

Адам – ​​беш элементтин жыйындысы: от, аба, суу, чопо жана нафс, экинчиси биринчи төртөөнүн айкалышынын натыйжасы. Бул беш элемент адамдын денесин түзөт, бирок (өз алдынча) аларды “адам” деп атоого болбойт. Изилдөөчүлөрдүн пикири боюнча, “адам” сөзү Рухту (адамдын руху / жаны) билдирет, анткени Рух денеге илхам кылынмайынча, ал адам деп аталбайт. Ошо сыяктуу эле, Рух денеден кеткенде, ал өлүк же өлүк деп аталат, бирок адам эмес. Рух ‘Аалам-е Амрдан (буйрук падышалыгы). Негизинен, эки чөйрө бар: 1.‘Аалам-е Халк (Жаратуу Ааламы): Кудайлык Заттан башка баардык нерсени (бүткүл жаратууну) камтыйт. 2.‘Аалам-е Амр (буйрук падышалыгы): ал жаратуу падышалыгынын үстүндө жана жаратуунун жогорку чеги бүткөн жерден башталат. Бардык жаратуу Fana (жок болуу, аяктоо) үчүн жазылган; бул түбөлүктүү эмес Ал эми, Амр (буйрук) Теңирдин сыпаттарынын бири жана түбөлүктүү, убактылуу эмес. Рух “Аалам-е Амрдан” жана анын беш Латаифинен (дене мүчөлөрүнө окшош). Демек, Калб, Рух, Сирри, Хаффи жана Ахфа, бул беш латаифтын баары Аалам-е Амрдан. Адам ушундайча он элементтин жыйындысы.

TAJIK

Латаъиф (узвҳои рӯҳонӣ)

Инсон маҷмӯи панҷ унсур аст: оташ, ҳаво, об, гил ва нафс, ки охирин маҳсули омезиши чаҳор элементи аввал мебошанд. Гарчанде ки ин панҷ унсур ҷисми инсонро ташкил медиҳанд, аммо (худ аз худ) онҳоро наметавон «одам» номид. Ба ақидаи олимони тадқиқот, калимаи “инсон” маънои Рӯҳро дорад (рӯҳ / рӯҳи инсон), зеро то он даме ки Рӯҳ ба бадан илҳом наёбад, онро инсон меноманд. Ба ҳамин монанд, вақте ки Рӯҳ аз бадан хориҷ мешавад, онро ҷасад ё ҷасад меноманд, аммо на инсон. Рӯҳ аз ‘Аалам-и Амр (олами фармон) аст. Асосан, ду олам вуҷуд доранд: 1.‘Алами Халқ (олами офариниш): ба ҷуз аз мавҷудоти илоҳӣ, он ҳама чизро (тамоми махлуқотро) дар бар мегирад. 2.‘Аълами амр (олами амр): он аз олами офариниш сар мешавад ва аз он ҷое оғоз мешавад, ки ҳудуди болоии офариниш ба охир мерасад. Ҳама офаридаҳо ба Фана таъин шудаанд (нобудшавӣ, интиҳо); он абадӣ нест. Дар ҳоле ки Амр (Фармон) яке аз сифатҳои илоҳӣ аст ва ҷовидонист, гузаранда нест. Рӯҳ аз “Аалам-и Амр” аст ва панҷ латифи он (монанд ба узвҳои бадан). Аз ин рӯ, Қалб, Рӯҳ, Сирри, Хаффӣ ва Ахфа, ҳамаи ин панҷ Латаъиф аз Аълами Амр мебошанд. Ҳамин тариқ, инсон маҷмӯи даҳ унсур аст.

AFRIKAANS

Lata’if (geestelike organe)

‘N Mens is die kombinasie van vyf elemente: vuur, lug, water, klei en die Nafs, laasgenoemde is die produk van die kombinasie van die eerste vier. Alhoewel hierdie vyf elemente die menslike liggaam uitmaak, kan hulle (op sigself) nie ‘n ‘mens’ genoem word nie. Volgens die mening van navorsers sal die woord ‘mens’ die Rooh (menslike gees / siel) beteken, want totdat die Rooh tot ‘n liggaam geïnspireer is, word dit nie ‘n mens genoem nie. Net so, wanneer die Rooh van die liggaam vertrek, word dit ‘n dooie liggaam of lyk genoem, maar nie ‘n mens nie. Die Rooh is afkomstig van die ‘Aalam-e Amr (die gebied van bevel). Eintlik is daar twee gebiede: 1. ‘Alam-e Khalq (die skeppingsveld): behalwe die goddelike wese, bevat dit alles (die hele skepping). 2. ‘Alam-e Amr (die gebied van bevel): dit is bo die skeppingsveld en begin waar die boonste grens van die skepping eindig. Die hele skepping is bestem vir Fana (uitsterwing, einde); dit is nie ewig nie. Terwyl Amr (Command) een van die goddelike eienskappe is en ewig is, nie-verbygaande. Die Rooh is afkomstig van die ‘Aalam-e Amr en so ook sy vyf Lata’if (soortgelyk aan die organe van die liggaam). Vandaar die Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi en Akhfa, al hierdie vyf Lata’if is afkomstig van die ‘Aalam-e Amr. ‘N Mens is dus ‘n kombinasie van tien elemente.

IGBO

Lata‘if (Oriri nke Mmụọ)

Mmadụ bụ ngwakọta nke ihe ise: ọkụ, ikuku, mmiri, ụrọ na Nafs, nke ikpeazụ bụ ngwaahịa nke ngwakọta nke anọ ndị mbụ. Agbanyeghị, ihe ise a mejupụtara ahụ mmadụ, mana (n’onwe ha) enweghị ike ịkpọ ha ‘mmadụ’. N’echiche ndị ọkà mmụta nyocha okwu ahụ ‘mmadụ’ ga -apụta Rooh (mmụọ / mkpụrụ obi mmadụ), maka na ruo mgbe mmụọ nsọ sitere n’ike mmụọ nsọ n’ime ahụ, a naghị akpọ ya mmadụ. N’otu aka ahụ, mgbe Rooh na -apụ n’ahụ, a na -akpọ ya ozu ma ọ bụ ozu mana ọ bụghị mmadụ. Rooh sitere na ‘Aalam-e Amr (Mpaghara nke Iwu). N’ụzọ bụ isi, enwere alaeze abụọ: 1. ‘Alam-e Khalq (Mpaghara nke Okike): ewezuga Chukwu, ọ gụnyere ihe niile (ihe niile e kere eke). 2. ‘Alam-e Amr (Mpaghara nke Iwu): ọ dị n’elu ala nke okike wee bido ebe oke okike kere. Ihe niile e kere eke bụ Fana (mkpochapụ, njedebe); ọ bụghị ebighi ebi. Ebe, Amr (Iwu) bụ otu n’ime njiri mara Chukwu ma bụrụ ebighi ebi, anaghị agafe agafe. Rooh sitere na ‘Aalam-e Amr na otu Lata’if ise (ya na akụkụ ahụ). N’ihi ya, Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi na Akhfa, Lata’if ise niile sitere na ‘Aalam-e Amr. Ya mere, mmadụ bụ ngwakọta nke ihe iri.

AMHARIC

ላታ’ፍ (መንፈሳዊ አካላት)

የሰው ልጅ የአምስት ንጥረ ነገሮች ጥምረት ነው – እሳት ፣ አየር ፣ ውሃ ፣ ሸክላ እና ናፍስ ፣ የኋለኛው ደግሞ የመጀመሪያዎቹ አራቱ ጥምረት ውጤት ነው። ምንም እንኳን እነዚህ አምስት አካላት የሰው አካልን ያጠቃልላሉ ፣ ግን (በራሳቸው) እነሱ ‹ሰው› ተብለው ሊጠሩ አይችሉም። በምርምር ምሁራን አስተያየት ‹ሰው› የሚለው ቃል ሩህ (የሰው መንፈስ / ነፍስ) ማለት ይሆናል ፣ ምክንያቱም ሩህ ወደ ሰውነት እስካልተነሣሰ ድረስ ሰው ተብሎ አይጠራም። በተመሳሳይም ሩህ ከሰውነት ሲወጣ የሞተ አስከሬን ወይም አስከሬን ይባላል እንጂ ሰው አይደለም። ሩህ ከ ‹ዓላም-ዐምር› (የትእዛዝ ግዛት) ነው። በመሰረቱ ፣ ሁለት ግዛቶች አሉ-1.አላም-ኢ Khalq (የፍጥረት ግዛት)-ከመለኮታዊ ፍጡር ሌላ ፣ ሁሉንም (ፍጥረቱን በሙሉ) ያጠቃልላል። 2.አላም-ዐምር (የትእዛዝ ግዛት)-ከፍጥረት ግዛት በላይ እና ከፍጥረት ወሰን በላይ የሚያልቅበት ይጀምራል። ፍጥረት ሁሉ ለፋና (መጥፋት ፣ መጨረሻ) ተወስኗል። ዘላለማዊ አይደለም። ሆኖም አምር (ትእዛዝ) ከመለኮታዊ ባህሪዎች አንዱ ሲሆን ዘላለማዊ ፣ ጊዜያዊ አይደለም። ሩህ ከአልዓም-ዐምር ሲሆን አምስቱ ላታኢፍ (ከሰውነት አካላት ጋር ተመሳሳይ) ናቸው። ስለዚህ ቃልብ ፣ ሩህ ፣ ሲሪ ፣ ካፍፊ እና አኽፋ ፣ እነዚህ ሁሉ አምስት ላታኢፍ ከ ‹ዓላም-ዐምር› ናቸው። ስለዚህ የሰው ልጅ የአስር አካላት ጥምረት ነው።

SOMALI

Lata‘if (Xubno Ruux)

Bini -aadamku waa isku dar shan shay oo kala ah: dab, hawo, biyo, dhoobo iyo Naftii, tan dambe waxay ka dhalatay isku darka afarta hore. In kasta oo, shantan walxood ay ka kooban yihiin jidhka bini’aadamka, haddana (keligood) laguma magacaabi karo ‘bani aadam’. Aragtida aqoonyahannada cilmi -baarista erayga ‘bani’aadam’ wuxuu ka dhigan yahay Rooh (ruuxa / nafta aadanaha), maxaa yeelay ilaa Roox loo waxyoodo jidh, lama yiraahdo bani’aadam. Sidoo kale, marka Rooxdu ka baxdo jirka, waxaa loogu yeeraa meyd ama meyd laakiin ma aha bani aadam. Roox wuxuu ka yimid ‘Aalam-e Amr (Boqortooyada Amarka). Asal ahaan, waxaa jira laba Meelood: 1. ‘Aalam-e Khalq (Boqortooyada Abuuridda): marka laga reebo Ilaahnimada, waxaa ku jira wax walba (abuurista oo dhan). 2. ‘Calaam-e Amr (Boqortooyada Amarka): waxay ka sarraysaa Boqortooyada Abuuridda waxayna ka bilaabantaa halka ay ku dhammaato xadka sare ee abuurka. Abuurka oo dhan waxaa loo qoondeeyay Fana (dabar go ’, dhammaad); waar ma aha. Halka, Amr (Amar) uu yahay mid ka mid ah Sifooyinka Rabbaaniga ah uuna yahay Daa’im, aan ku-meel-gaar ahayn. Roox wuxuu ka yimid ‘Aalam-e Amr’ sidoo kale waa shantiisa Lata’if (oo la mid ah xubnaha jirka). Sidaa darteed Qalb, Roox, Sirri, Khaffi iyo Akhfa, dhammaan shantan Lata’if waxay ka yimaadeen ‘Caalamiin-Camr. Qofka bini -aadamka ah ayaa markaa ka kooban toban curiye.

HAUSA

Lata‘if (Ƙungiyoyin Ruhaniya)

Mutum shine haɗuwa da abubuwa guda biyar: wuta, iska, ruwa, yumbu da Nafs, na ƙarshe shine samfurin haɗin huɗun farko. Kodayake, waɗannan abubuwa guda biyar sun ƙunshi jikin ɗan adam, amma (da kansu) ba za a iya kiransu ‘ɗan adam’ ba. A ra’ayin masana bincike kalmar ‘ɗan adam’ na nufin Rooh (ruhun ɗan adam / ruhin ɗan adam), saboda har sai an yi wahalar da Rooh cikin jiki, ba a kiran shi ɗan adam. Hakanan, lokacin da Rooh ya tashi daga jiki, ana kiranta gawa ko gawa amma ba mutum ba. Rooh yana daga ‘Aalam-e Amr (Daular Umurni). Ainihin, akwai dauloli guda biyu: 1.‘Alam-e Khalq (Daular Halitta): ban da Allahntaka, ya haɗa komai (dukan halitta). 2.‘Alam-e Amr (Daular Umarni): tana sama da Daular Halitta kuma tana farawa inda iyakar iyakar halitta ta ƙare. Duk kaddara an kaddara zuwa Fana (gushewa, karshe); ba na har abada bane. Ganin cewa, Amr (Umarni) yana ɗaya daga cikin Siffofin Allah kuma madawwami ne, mara jinkiri. Rooh yana daga ‘Aalam-e Amr haka ma Lata’if ɗinsa biyar (daidai da gabobin jiki). Don haka Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi da Akhfa, duk waɗannan Lata’if guda biyar sun fito ne daga ‘Aalam-e Amr. Don haka dan Adam ya kasance hadewar abubuwa goma.

SWAHILI

Lata‘if (Viungo vya Kiroho)

Binadamu ni mchanganyiko wa vitu vitano: moto, hewa, maji, udongo na Nafs, ambayo ni bidhaa ya mchanganyiko wa nne za kwanza. Ingawa, vitu hivi vitano vinaunda mwili wa mwanadamu, lakini (kwa wenyewe) hawawezi kuitwa ‘mwanadamu’. Kwa maoni ya wasomi wa utafiti neno ‘mwanadamu’ litamaanisha Rooh (roho / roho ya mwanadamu), kwa sababu mpaka Rooh amehamasishwa kuwa mwili, haitwa mwanadamu. Vivyo hivyo, wakati Rooh anaondoka kutoka kwa mwili, huitwa maiti au maiti lakini sio mwanadamu. Rooh ni kutoka kwa ‘Aalam-e Amr (Ufalme wa Amri). Kimsingi, kuna maeneo mawili: 1.‘Aalam-e Khalq (Ufalme wa Uumbaji): zaidi ya Kiumbe wa Kiungu, ni pamoja na kila kitu (uumbaji wote). 2.‘Aalam-e Amr (Ulimwengu wa Amri): iko juu ya Ufalme wa Uumbaji na huanza ambapo kikomo cha juu cha uumbaji huishia. Uumbaji wote umekusudiwa Fana (kutoweka, mwisho); sio ya milele. Ingawa, Amr (Amri) ni moja wapo ya Sifa za Kimungu na ni ya Milele, isiyo ya muda mfupi. Rooh ni kutoka kwa ‘Aalam-e Amr na ndivyo pia Lata’if zake tano (sawa na viungo vya mwili). Kwa hivyo Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi na Akhfa, hawa Lata‘if wote watano wametoka kwa ‘Aalam-e Amr. Kwa hivyo mwanadamu ni mchanganyiko wa vitu kumi.

ZULU

I-Lata‘if (Izitho Zomoya)

Isidalwa esingumuntu siyinhlanganisela yezinto ezinhlanu: umlilo, umoya, amanzi, ubumba kanye neNafs, okugcina kungumkhiqizo wenhlanganisela yezine zokuqala. Noma, lezi zinto ezinhlanu zakha umzimba womuntu, nokho (ngokwazo) azikwazi ukubizwa ngokuthi ‘umuntu’. Ngokombono wezazi zocwaningo igama elithi ‘umuntu’ lizosho uRooh (umoya womuntu / umphefumulo), ngoba kuze kube yilapho uRooh ephefumulelwa emzimbeni, akabizwa ngomuntu. Ngokufanayo, lapho uRohoh ephuma emzimbeni, ubizwa ngesidumbu noma isidumbu kodwa hhayi umuntu. URooh uvela ku-‘Aalam-e Amr (Indawo Yomyalo). Ngokuyinhloko, kunemibuso emibili: 1.‘Aalam-e Khalq (the Realm of Creation): ngaphandle koBunkulunkulu, kufaka konke (yonke indalo). 2.‘Aalam-e Amr (the Realm of Command): ingaphezulu kweRealm of Creation futhi iqala lapho umkhawulo ophezulu wendalo uphela khona. Konke ukudalwa kuhloselwe uFana (ukuqothulwa, ukuphela); akuyona eyaphakade. Ngenkathi i-Amr (Command) ingenye yezimpawu zikaNkulunkulu futhi inguPhakade, ayidluli. I-Rooh ivela ku-‘Aalam-e Amr kanjalo namaLata’if ayo amahlanu (ngokufana nezitho zomzimba). Ngakho-ke iQalb, Rooh, Sirri, Khaffi ne-Akhfa, bonke laba baLata‘if abahlanu bavela e-‘Aalam-e Amr. Ngakho-ke umuntu uyinhlanganisela yezinto eziyishumi.

YORUBA

Lata‘if (Awọn ara Ẹmi)

Eniyan jẹ apapọ awọn eroja marun: ina, afẹfẹ, omi, amọ ati Nafs, igbehin jẹ ọja ti apapọ ti mẹrin akọkọ. Botilẹjẹpe, awọn eroja marun wọnyi jẹ ara eniyan, sibẹsibẹ (funrarawọn) a ko le pe wọn ni ‘eniyan’. Ni ero awọn alamọdaju iwadii ọrọ naa ‘eniyan’ yoo tumọ si Rooh (ẹmi / ẹmi eniyan), nitori titi ti Rooh yoo fi ni imọ si ara, a ko pe ni eniyan. Bakanna, nigbati Rooh ba kuro ni ara, a pe ni oku tabi oku ṣugbọn kii ṣe eniyan. Rooh wa lati ‘Aalam-e Amr (Ijọba Aṣẹ). Ni ipilẹ, Awọn Ijọba Meji ni o wa: 1. ‘Aalam-e Khalq (Ijọba ti Ṣiṣẹda): yatọ si Ẹda Ọlọhun, o pẹlu ohun gbogbo (gbogbo ẹda). 2.‘Alam-e Amr (Ijọba Aṣẹ): o wa loke Ijọba Ẹda o bẹrẹ nibiti opin oke ti ẹda ti pari. Gbogbo ẹda ni a pinnu si Fana (iparun, ipari); kii ṣe ayeraye. Bi o ti jẹ pe, Amr (Aṣẹ) jẹ ọkan ninu Awọn abuda Ibawi ati pe o jẹ Ainipẹkun, kii ṣe ai-kọja. Rooh wa lati ‘Aalam-e Amr ati bẹẹ naa ni Lata’if marun rẹ (ti o jọra si awọn ẹya ara). Nitorinaa Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi ati Akhfa, gbogbo Lata’if marun wọnyi wa lati ‘Aalam-e Amr. Eniyan jẹ bayi apapọ awọn eroja mẹwa.

XHOSA

ILata‘if (Amalungu oMoya)

Umntu ngumdibaniso wezinto ezintlanu: umlilo, umoya, amanzi, udongwe kunye neNafs, eyokugqibela iyimveliso yokudityaniswa kwezine zokuqala. Nangona, ezi zinto zintlanu zibumba umzimba womntu, kanti (ngokwazo) abanakubizwa ngokuba ‘ngabantu’. Ngokoluvo lwabaphengululi bophando igama elithi ‘umntu’ liya kuthetha ukuba nguRooh (umoya womntu / umphefumlo womntu), kuba de uRooh aphefumlelwe abe ngumzimba, awubizwa ngokuba ngumntu. Ngokufanayo, xa uRooh emka emzimbeni, ubizwa ngokuba sisidumbu okanye isidumbu kodwa hayi umntu. URooh uvela kwi-‘Aalam-e Amr (Indawo yoLawulo). Ngokusisiseko, zimbini iiRealms: 1.‘Aalam-e Khalq (the Realm of Creation): ngaphandle koThixo, ibandakanya yonke into (yonke indalo). 2.‘Aalam-e Amr (uMmandla woMyalelo): ingaphezulu koMmandla weNdalo kwaye iqala apho umda ophezulu wendalo uphela khona. Yonke indalo imiselwe uFana (ukuphela, ukuphela); ayingonaphakade. Ngelixa, Amr (Umyalelo) yenye yeempawu zikaThixo kwaye inguNaphakade, ayidlulisi. URooh uvela kwi-‘Aalam-e Amr kwaye kunjalo nangeeLata’if zayo ezintlanu (ngokufanayo nakwizitho zomzimba). Yiyo loo nto iQalb, Rooh, Sirri, Khaffi kunye neAkhfa, bonke aba bahlanu beLata‘if bevela e-‘Aalam-e Amr. Umntu ke ngoko ludibaniso lwezinto ezilishumi.

MALTESE

Lata‘if (Organi Spiritwali)

Bniedem huwa l-kombinazzjoni ta ‘ħames elementi: nar, arja, ilma, tafal u n-Nafs, l-aħħar huwa l-prodott tal-kombinazzjoni ta’ l-ewwel erbgħa. Għalkemm, dawn il-ħames elementi jikkostitwixxu l-ġisem uman, iżda (minnhom infushom) ma jistgħux jissejħu ‘bniedem’. Fl-opinjoni ta ’studjużi tar-riċerka l-kelma‘ bniedem ’se tfisser ir-Rooh (spirtu / ruħ tal-bniedem), għax sakemm ir-Rooh jiġi ispirat f’ġisem, ma jissejjaħx bniedem. Bl-istess mod, meta r-Rooh jitlaq mill-ġisem, jissejjaħ ġisem mejjet jew katavru iżda mhux bniedem. Ir-Rooh huwa mill-‘Aalam-e Amr (l-Isfera tal-Kmand). Bażikament, hemm żewġ Ismijiet: 1. ‘Alam-e Khalq (l-Isfera tal-Ħolqien): minbarra l-Li Divin, jinkludi kollox (il-ħolqien kollu). 2. ‘Alam-e Amr (l-Isfera tal-Kmand): hija‘ l fuq mill-Isfera tal-Ħolqien u tibda fejn jispiċċa l-ogħla limitu tal-ħolqien. Il-ħolqien kollu huwa ddestinat għal Fana (estinzjoni, tmiem); mhix eterna. Billi, Amr (Kmand) huwa wieħed mill-Attributi Divini u huwa Etern, mhux temporanju. Ir-Rooh huwa mill-‘Aalam-e Amr u l-istess huma l-ħames Lata‘if tiegħu (simili għall-organi tal-ġisem). Għalhekk il-Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi u Akhfa, dawn il-ħames Lata‘if kollha huma mill-‘Aalam-e Amr. Bniedem huwa għalhekk taħlita ta ‘għaxar elementi.

JAVANESE

Lata‘if (Organ Spiritual)

Manungsa minangka gabungan saka limang unsur: geni, hawa, banyu, lempung lan Naf, sing pungkasane kalebu produk gabungan saka papat sing pertama. Sanajan, limang unsur kasebut minangka awak manungsa, nanging (dhewe) ora bisa diarani ‘manungsa’. Miturut pendapat para sarjana riset tembung ‘manungsa’ bakal tegese Rooh (roh / jiwa manungsa), amarga nganti Rooh diilhami dadi awak, mula ora diarani manungsa. Kajaba, nalika Rooh lunga saka awak, diarani mayit utawa mayit nanging dudu manungsa. Rooh saka ‘Aalam-e Amr (Realm of Command). Sejatine, ana rong Alam: 1.‘Aalam-e Khalq (Alam Ciptaan): liyane saka Makhluk Suci, kalebu kabeh (kabeh tumitah). 2.‘Aalam-e Amr (Realm of Command): ing ndhuwur Realm of Creation lan diwiwiti ing endi wates ndhuwur tumitah rampung. Kabeh titah bakal tinuju menyang Fana (punah, pungkasan); iku ora langgeng. Kamangka, Amr (Prentah) minangka salah sawijining Sipat Ilahi lan Langgeng, ora sak wentoro. Rooh asale saka ‘Aalam-e Amr lan uga lima Lata‘if (padha karo organ awak). Mula Qalb, Rooh, Sirri, Khaffi lan Akhfa, kabeh limang Lata‘if kasebut asale saka ‘Aalam-e Amr. Mula, manungsa kalebu kombinasi sepuluh unsur.

Knowledge

All sources of knowledge and that which is said to be knowledge is not at all knowledge; it is only information. A person may have a lot of information, but this does not influence his character. However, the Prophets, and only the Prophets disseminate knowledge. They not only tell about all things, the Divine Being, the Akhirah i.e. belief, worship and worldly issues, but it is the distinctive characteristic of Prophetic teachings that the feelings associated with their words, flow into the Qalb(Heart). Thus, only that information, which also has feelings associated with it, deserves to be called as knowledge. Therefore, knowledge is obtained only from the Prophets-as. The Holy Prophet-saaws is the treasure of all knowledge of the first and the last, but much more than all of that, is his personal knowledge. Therefore his teachings are, in fact, the real source of knowledge. Whatever the Holy Prophet-saaws says, the lights of his noble Qalb(Heart) enter the Qalb(Heart) of a seeker and produce those feelings in it. That is why the Companions are the most superior because, the Lata‘if (Spiritual Organs) and every cell of the body of any one blessed with Companionship, were instantly illuminated and his Rooh(Soul) crossed the nine ‘Arsh(Divine Throne) and reached the ‘Aalam-e Amr(Realm of Order). As Allah-swt says: Then did soften their skins and hearts towards Allah’s Zikr(Remembrance). Having arrived at the ‘Aalam-e Amr(Realm of Order), his Rooh(Soul) started advancing to higher stations. Hence, every one of the Companions passed away in some Circle of ‘Aalam-e Amr. This was the miracle of a single glance of the Holy Prophet-saaws. Now, imagine their further greatness and see those who, in this world, Barzakh and the Hereafter, are present in his exalted company. Thereafter, whoever came to the Companions was called a Taba‘i and was blessed with the entire Sulook (Sufi path of Love) by only being in their company. This excellence continued till the Tab‘a Taba‘een, as these three periods are the best of all times. Later on, the way the scholars were categorised as Mufassir, Muhaddith and Faqih, in the same way, those who achieved spiritual excellence came to be known as Sufis. Those fortunate ones who received the wealth of knowledge and then were also blessed with the feelings of the Qalb came to be known as ‘Ulama-e Rabbaniyeen (Divine Scholars). On the other hand, the exoteric knowledge of those unfortunate ones, who remained deprived of this wealth of the Qalb (Heart), couldn’t reform even their own selves. And for us is to explain plainly. Probably, I have written a lot, without having written much, and Insha Allah it shall be sufficient for the guidance of the Ahbab(Seekers) of the Silsilah(Spiritual Order). Who knows if any one, after this, would be able to uncover such mysteries or not! Everyone has to leave this world and the truth will become manifest on the Day of Resurrection. We will also be there and so will be the other creations of Allah-swt . But what will be the use of believing then? Believing and accepting are bound to the present. The one, whom Allah-swt grants the opportunity, must come and partake generously of all these blessings. This Faqeer prays to Allah-swt for an end in which these feelings and the ways to their enhancement are safely taken along, because we have witnessed many vicissitudes of time where many a home was ruined or burnt and many a wilderness turned into gardens.

And the conclusion of our speech is: All Praise is for Allah, the Lord of the Universe.

Ameer Muhammad Akram Awan

Dar ul Irfan – The center of Gnosticism [Multilingual]

Dar ul Irfan – Center of Sufism and Self Discovery

The Institute of Higher learning of the Self with prescribed Spiritual practices and meditations to gain inner peace and self learning of the human self. To discover the zenith of human understanding by balancing the material and spiritual pursuits of human being.
Excessive pursuit of materialism has left a void among humans, therefore a need to fill in the spiritual aspect of humans lead to learning of the soul and embarking on the journey of self discovery; to come face to face with Raw Truth. Experience the spirituality themselves. Feel the inner bliss and learn the secrets of real human being.
Prescribed spiritual practices and meditations accompanied by association with mystics unfold the inner truths of the real human being; the soul. A knowledge not found in books, speeches or elegantly put big words. A knowledge of direct tasting. A knowledge transferred from heart to heart ; soul to soul.
To start the journey of spiritual awakening and self understanding. To blissful days!
#Spirituality#Sufism#Soul#Religion#Heart#Mysticism#Awakening

SPANISH

Dar ul Irfan – El centro del gnosticismo

Dar ul Irfan – Centro de sufismo y autodescubrimiento
El Instituto de Aprendizaje Superior del Ser con prácticas y meditaciones espirituales prescritas para obtener la paz interior y el autoaprendizaje del ser humano. Descubrir el cenit del entendimiento humano equilibrando las actividades materiales y espirituales del ser humano.
La búsqueda excesiva del materialismo ha dejado un vacío entre los humanos, por lo tanto, la necesidad de llenar el aspecto espiritual de los humanos conduce al aprendizaje del alma y a embarcarse en el viaje del autodescubrimiento; para encontrarse cara a cara con Raw Truth. Experimenten la espiritualidad ellos mismos. Sienta la dicha interior y aprenda los secretos del ser humano real.
Las prácticas espirituales prescritas y las meditaciones acompañadas de asociación con místicos revelan las verdades internas del ser humano real; el alma. Un conocimiento que no se encuentra en libros, discursos o palabras grandes con elegancia. Un conocimiento de la cata directa. Un conocimiento transferido de corazón a corazón; alma a alma.
Para iniciar el viaje del despertar espiritual y la autocomprensión. ¡A días felices!

PORTUGUESE

Dar ul Irfan – O centro do gnosticismo

Dar ul Irfan – Centro de Sufismo e Autodescoberta
O Instituto de Ensino Superior do Eu com práticas espirituais prescritas e meditações para obter paz interior e auto-aprendizagem do eu humano. Para descobrir o apogeu da compreensão humana, equilibrando as buscas materiais e espirituais do ser humano.
A busca excessiva do materialismo deixou um vazio entre os humanos, portanto, a necessidade de preencher o aspecto espiritual dos humanos leva ao aprendizado da alma e ao embarque na jornada da autodescoberta; para ficar cara a cara com a verdade crua. Experimente a espiritualidade em si. Sinta a bem-aventurança interior e aprenda os segredos do verdadeiro ser humano.
Práticas espirituais prescritas e meditações acompanhadas de associação com místicos revelam as verdades internas do ser humano real; a alma. Um conhecimento que não se encontra em livros, discursos ou palavrões colocados com elegância. Conhecimento de degustação direta. Um conhecimento transferido de coração para coração; alma para alma.
Para iniciar a jornada do despertar espiritual e da autocompreensão. Para dias felizes!

FRENCH

Dar ul Irfan – Le centre du gnosticisme

Dar ul Irfan – Centre de soufisme et de découverte de soi
L’Institut d’apprentissage supérieur du Soi avec des pratiques spirituelles et des méditations prescrites pour obtenir la paix intérieure et l’auto-apprentissage du soi humain. Découvrir le zénith de la compréhension humaine en équilibrant les poursuites matérielles et spirituelles de l’être humain.
La poursuite excessive du matérialisme a laissé un vide parmi les humains, donc un besoin de combler l’aspect spirituel des humains conduit à l’apprentissage de l’âme et à se lancer dans le voyage de la découverte de soi ; se retrouver face à face avec Raw Truth. Faites l’expérience de la spiritualité eux-mêmes. Ressentez la félicité intérieure et apprenez les secrets du vrai être humain.
Les pratiques spirituelles prescrites et les méditations accompagnées d’une association avec des mystiques dévoilent les vérités intérieures de l’être humain réel ; l’âme. Un savoir que l’on ne trouve pas dans les livres, les discours ou les grands mots élégamment mis. Une connaissance de la dégustation directe. Un savoir transféré de cœur à cœur ; âme à âme.
Pour commencer le voyage de l’éveil spirituel et de la compréhension de soi. Aux jours de bonheur !

GERMAN

Dar ul Irfan – Das Zentrum der Gnosis

Dar ul Irfan – Zentrum für Sufismus und Selbstfindung
Das Institut für Höheres Lernen des Selbst mit vorgeschriebenen spirituellen Praktiken und Meditationen, um inneren Frieden und das Selbstlernen des menschlichen Selbst zu erlangen. Den Zenit des menschlichen Verständnisses entdecken, indem man die materiellen und spirituellen Bestrebungen des Menschen in Einklang bringt.
Übermäßiges Streben nach Materialismus hat eine Lücke unter den Menschen hinterlassen, daher führt das Bedürfnis, den spirituellen Aspekt der Menschen zu füllen, dazu, die Seele zu lernen und sich auf die Reise der Selbstfindung zu begeben; Roher Wahrheit von Angesicht zu Angesicht zu begegnen. Erleben Sie die Spiritualität selbst. Spüren Sie die innere Glückseligkeit und lernen Sie die Geheimnisse des echten Menschen kennen.
Vorgeschriebene spirituelle Praktiken und Meditationen, begleitet von der Verbindung mit Mystikern, entfalten die inneren Wahrheiten des wirklichen Menschen; die Seele. Ein Wissen, das man nicht in Büchern, Reden oder elegant formulierten großen Worten findet. Eine Kenntnis der direkten Verkostung. Ein Wissen, das von Herz zu Herz übertragen wird; Seele zu Seele.
Um die Reise des spirituellen Erwachens und des Selbstverständnisses zu beginnen. Auf glückselige Tage!

ITALIAN

Dar ul Irfan – Il centro dello gnosticismo

Dar ul Irfan – Centro del sufismo e della scoperta di sé
L’Istituto Superiore di Apprendimento del Sé con pratiche Spirituali prescritte e meditazioni per ottenere la pace interiore e l’autoapprendimento del sé umano. Scoprire lo zenit della comprensione umana bilanciando le attività materiali e spirituali dell’essere umano.
L’eccessiva ricerca del materialismo ha lasciato un vuoto tra gli umani, quindi la necessità di colmare l’aspetto spirituale degli umani porta all’apprendimento dell’anima e ad intraprendere il viaggio alla scoperta di sé; trovarsi faccia a faccia con Raw Truth. Sperimenta la spiritualità da solo. Senti la felicità interiore e impara i segreti del vero essere umano.
Le pratiche spirituali prescritte e le meditazioni accompagnate dall’associazione con i mistici svelano le verità interiori del vero essere umano; l’anima. Una conoscenza che non si trova in libri, discorsi o paroloni messi elegantemente. Una conoscenza della degustazione diretta. Una conoscenza trasferita di cuore in cuore; anima ad anima.
Per iniziare il viaggio del risveglio spirituale e della comprensione di sé. Ai giorni felici!

POLISH

Dar ul Irfan – centrum gnostycyzmu

Dar ul Irfan – Centrum Sufizmu i Samopoznania
Instytut Wyższej Nauki o Jaźni z zalecanymi praktykami duchowymi i medytacjami w celu uzyskania wewnętrznego spokoju i samouczenia się ludzkiej jaźni. Odkrywanie zenitu ludzkiego zrozumienia poprzez równoważenie materialnych i duchowych dążeń istoty ludzkiej.
Nadmierna pogoń za materializmem pozostawiła pustkę wśród ludzi, dlatego potrzeba wypełnienia duchowego aspektu człowieka prowadzi do poznania duszy i wyruszenia w podróż samopoznania; stanąć twarzą w twarz z Surową Prawdą. Doświadcz samych duchowości. Poczuj wewnętrzną błogość i poznaj sekrety prawdziwego człowieka.
Przepisane praktyki duchowe i medytacje połączone z obcowaniem z mistykami odsłaniają wewnętrzne prawdy prawdziwego człowieka; Dusza. Wiedza, której nie można znaleźć w książkach, przemówieniach ani elegancko ułożonych wielkich słowach. Znajomość bezpośredniego degustacji. Wiedza przekazywana z serca do serca; dusza do duszy.
Rozpocząć podróż duchowego przebudzenia i samozrozumienia. Za błogie dni!

UKRAINIAN

Дар уль Ірфан – центр гностицизму

Дар уль Ірфан – Центр суфізму та самовідкриття
Інститут вищого навчання Я з визначеними духовними практиками та медитаціями для досягнення внутрішнього спокою та самонавчання людського Я. Відкрити зеніт людського розуміння, збалансувавши матеріальні та духовні пошуки людини.
Надмірне прагнення до матеріалізму залишило порожнечу серед людей, тому потреба заповнити духовний аспект людини призводить до пізнання душі та початку шляху самопізнання; зіткнутися віч -на -віч із Сирою Правдою. Відчуйте на собі духовність. Відчуйте внутрішнє щастя і дізнайтеся секрети справжньої людини.
Приписані духовні практики та медитації, що супроводжуються спілкуванням з містиками, розкривають внутрішні істини справжньої людини; душа. Знання, якого немає в книгах, промовах або елегантно виражених словах. Знання прямої дегустації. Знання, передані від серця до серця; душа в душу.
Почати шлях духовного пробудження та саморозуміння. До щасливих днів!

NORWEGIAN

Dar ul Irfan – sentrum for gnostisisme

Dar ul Irfan – Senter for sufisme og selvoppdagelse
Institute of Higher learning of the Self med foreskrevne åndelige praksiser og meditasjoner for å oppnå indre fred og selvlæring av det menneskelige selvet. Å oppdage høyden på menneskelig forståelse ved å balansere menneskelige materielle og åndelige sysler.
Overdreven jakt på materialisme har etterlatt et tomrom blant mennesker, og derfor må et behov for å fylle ut det åndelige aspektet av mennesker føre til læring av sjelen og å ta fatt på reisen til selvoppdagelse; å stå ansikt til ansikt med Raw Truth. Opplev spiritualiteten selv. Føl den indre lykke og lær hemmelighetene til det virkelige mennesket.
Foreskrevne åndelige praksiser og meditasjoner ledsaget av tilknytning til mystikere utfolder det virkelige menneskets indre sannheter; sjelen. En kunnskap som ikke finnes i bøker, taler eller elegant uttrykte store ord. En kunnskap om direkte smaksprøver. En kunnskap overført fra hjerte til hjerte; sjel til sjel.
Å starte reisen med åndelig oppvåkning og selvforståelse. Til salige dager!

SWEDISH

Dar ul Irfan – Gnosticismens centrum

Dar ul Irfan – Center för sufism och självupptäckt
Institute of Higher learning of the Self med föreskrivna andliga metoder och meditationer för att få inre lugn och självinlärning av det mänskliga jaget. Att upptäcka höjdpunkten i mänsklig förståelse genom att balansera människans materiella och andliga sysslor.
Överdriven strävan efter materialism har lämnat ett tomrum bland människor. Därför leder ett behov av att fylla i den andliga aspekten av människor till att lära sig själen och påbörja resan för självupptäckt; att stå ansikte mot ansikte med Raw Truth. Upplev andligheten själva. Känn den inre lycka och lär dig den verkliga människans hemligheter.
Föreskrivna andliga metoder och meditationer åtföljda av umgänge med mystiker utvecklar den verkliga människans inre sanningar; själen. En kunskap som inte finns i böcker, tal eller eleganta stora ord. Kunskap om direktprovning. En kunskap överförd från hjärta till hjärta; själ till själ.
Att börja resan för andligt uppvaknande och självförståelse. Till saliga dagar!

FINNISH

Dar ul Irfan – Gnostilaisuuden keskus

Dar ul Irfan – Sufismin ja itsensä löytämisen keskus
Itsen korkeamman oppimisen instituutti määrätyillä hengellisillä käytännöillä ja meditaatioilla sisäisen rauhan saamiseksi ja ihmisen itsensä oppimiseksi. Löytää ihmisen ymmärryksen huippu tasapainottamalla ihmisen aineelliset ja hengelliset tavoitteet.
Liiallinen pyrkimys materialismiin on jättänyt tyhjiön ihmisten keskuuteen, joten tarve täyttää ihmisten hengellinen puoli johtaa sielun oppimiseen ja itsensä löytämisen matkan aloittamiseen; kohdata raaka totuus. Koe itse henkisyys. Tunne sisäinen autuus ja opi todellisen ihmisen salaisuudet.
Määrätyt hengelliset käytännöt ja mietiskelyt, joihin liittyy mystiikkaa, paljastavat todellisen ihmisen sisäiset totuudet; sielu. Tieto, jota ei löydy kirjoista, puheista tai tyylikkäästi sanottuista sanoista. Tietoa suorasta maistelusta. Tieto siirretään sydämestä sydämeen; sielu sielulle.
Aloittaa henkisen heräämisen ja itsetuntemuksen matka. Onnellisiin päiviin!

DUTCH

Dar ul Irfan – Het centrum van het gnosticisme

Dar ul Irfan – Centrum voor soefisme en zelfontdekking
Het Instituut voor Hoger Leren van het Zelf met voorgeschreven spirituele oefeningen en meditaties om innerlijke vrede en zelfleren van het menselijke zelf te verkrijgen. Het toppunt van menselijk begrip ontdekken door de materiële en spirituele bezigheden van de mens in evenwicht te brengen.
Buitensporig streven naar materialisme heeft een leegte achtergelaten onder de mensen, daarom leidde de behoefte om het spirituele aspect van mensen in te vullen tot het leren van de ziel en het aanbreken van de reis van zelfontdekking; om oog in oog te komen met Raw Truth. Ervaar zelf de spiritualiteit. Voel de innerlijke gelukzaligheid en leer de geheimen van de echte mens kennen.
Voorgeschreven spirituele oefeningen en meditaties, vergezeld van omgang met mystici, ontvouwen de innerlijke waarheden van de echte mens; de ziel. Een kennis die niet te vinden is in boeken, toespraken of elegant grote woorden. Een kennis van directe proeverij. Een kennis die van hart tot hart wordt overgedragen; ziel tot ziel.
Om de reis van spiritueel ontwaken en zelfinzicht te beginnen. Op zalige dagen!

DANISH

Dar ul Irfan – Gnosticismens centrum

Dar ul Irfan – Center for sufisme og selvopdagelse
Instituttet for højere læring af selvet med foreskrevne åndelige praksisser og meditationer for at opnå indre fred og selvlæring af det menneskelige jeg. At opdage højden af ​​menneskelig forståelse ved at afbalancere menneskelige materielle og åndelige sysler.
Overdreven jagt på materialisme har efterladt et tomrum blandt mennesker, derfor har et behov for at udfylde det åndelige aspekt af mennesker ført til læring af sjælen og påbegyndelse af selvopdagelsesrejsen; at stå ansigt til ansigt med Raw Truth. Oplev spiritualiteten selv. Mærk den indre lyksalighed og lær det virkelige menneskes hemmeligheder.
Foreskrevne åndelige praksisser og meditationer ledsaget af omgang med mystikere udfolder det virkelige menneskes indre sandheder; Sjælen. En viden, der ikke findes i bøger, taler eller elegant udtrykte store ord. Kendskab til direkte smagning. En viden overført fra hjerte til hjerte; sjæl til sjæl.
At starte rejsen med åndelig opvågning og selvforståelse. Til salige dage!

ICELANDIC

Dar ul Irfan – miðstöð gnostisma

Dar ul Irfan – miðstöð sjálfstefnu og sjálfs uppgötvunar
Institute of Higher learning of the Self með ávísuðum andlegum vinnubrögðum og hugleiðingum til að öðlast innri frið og sjálfstætt nám í mannlegu sjálfinu. Að uppgötva hámark mannlegs skilnings með því að koma jafnvægi á efni og andlega iðju manneskjunnar.
Óhófleg leit að efnishyggju hefur skilið eftir tómarúm meðal manna, því þörf til að fylla út andlega þætti mannsins leiðir til þess að maður lærir sálina og leggur af stað í leið til að uppgötva sjálfan sig; að mæta augliti til auglitis við Raw Truth. Upplifðu andlega sjálfan sig. Finndu innri sælu og lærðu leyndarmál raunverulegrar mannveru.
Ávísaðar andlegar venjur og hugleiðingar í fylgd með dulspekingum þróa innri sannleika raunverulegrar mannveru; Sálin. Þekking sem ekki er að finna í bókum, ræðum eða glæsilega sett stór orð. Þekking á beinni smekk. Þekking flutt frá hjarta til hjarta; sál til sálar.
Að hefja ferð andlegrar vakningar og sjálfsskilnings. Til sæludaga!

HUNGARIAN

Dar ul Irfan – A gnoszticizmus központja

Dar ul Irfan – a szufizmus és önfelfedezés központja
Az Önmaga felsőoktatási intézete az előírt spirituális gyakorlatokkal és meditációkkal a belső béke és az emberi én önismeretének megszerzése érdekében. Felfedezni az emberi megértés zenitjét az ember anyagi és szellemi törekvéseinek egyensúlyával.
A materializmus túlzott törekvése űrt hagyott az emberek között, ezért az emberek spirituális aspektusának kitöltésének igénye a lélek megismeréséhez és az önfelfedezés útjának megkezdéséhez vezet; hogy szemtől szembe kerüljön a Nyers Igazsággal. Tapasztalja meg a spiritualitást. Érezze a belső boldogságot, és ismerje meg az igazi ember titkait.
Az előírt spirituális gyakorlatok és elmélkedések misztikusokkal való társulással kísérve feltárják a valódi ember belső igazságait; a lélek. Olyan tudás, amely nem található meg könyvekben, beszédekben vagy elegánsan nagy szavakkal. A közvetlen kóstolás ismerete. Szívről szívre átadott tudás; lélekről lélekre.
Elkezdeni a spirituális ébredés és önmegértés útját. Boldog napokra!

ROMANIAN

Dar ul Irfan – Centrul gnosticismului

Dar ul Irfan – Center of Sufism and Self Discovery
Institutul de Învățare Superioară a Sinelui cu practici și meditații spirituale prescrise pentru a câștiga pacea interioară și învățarea de sine a sinelui uman. Să descopere zenitul înțelegerii umane prin echilibrarea căutărilor materiale și spirituale ale ființei umane.
Căutarea excesivă a materialismului a lăsat un gol în rândul oamenilor, prin urmare, nevoia de a completa aspectul spiritual al oamenilor duce la învățarea sufletului și la lansarea călătoriei de descoperire de sine; a veni față în față cu Raw Adevăr. Experimentați spiritualitatea în sine. Simțiți fericirea interioară și aflați secretele ființei umane reale.
Practicile și meditațiile spirituale prescrise, însoțite de asocierea cu misticii, dezvăluie adevărurile interioare ale ființei umane reale; sufletul. O cunoaștere care nu se găsește în cărți, discursuri sau cuvinte mari puse elegant. O cunoaștere a degustării directe. O cunoaștere transferată din inimă în inimă; suflet la suflet.
Pentru a începe călătoria trezirii spirituale și a înțelegerii de sine. La zile fericite!

BELARUSIAN

Дар -уль -Ірфан – цэнтр гнастыцызму

Дар -уль -Ірфан – Цэнтр суфізму і адкрыцця сябе
Інстытут вышэйшага навучання Я з прадпісанымі духоўнымі практыкамі і медытацыямі для дасягнення ўнутранага спакою і саманавучання чалавечага Я. Адкрыць зеніт чалавечага разумення, збалансаваўшы матэрыяльныя і духоўныя пошукі чалавека.
Празмерная імкненне да матэрыялізму пакінула пустэчу сярод людзей, таму неабходнасць запоўніць духоўны аспект людзей прывяла да пазнання душы і адпраўлення ў шлях самапазнання; каб сутыкнуцца тварам да твару з Сырой Праўдай. Адчуйце духоўнасць самі. Адчуйце ўнутранае шчасце і даведайцеся сакрэты сапраўднага чалавека.
Прапісаныя духоўныя практыкі і медытацыі, якія суправаджаюцца зносінамі з містыкамі, раскрываюць унутраныя ісціны сапраўднага чалавека; душа. Веды, якіх няма ў кнігах, прамовах або элегантна выкладзеных вялікіх словах. Веданне прамой дэгустацыі. Веды, перададзеныя ад сэрца да сэрца; душа ў душу.
Каб пачаць шлях духоўнага абуджэння і самаразумення. Да шчаслівых дзён!

BULGARIAN

Дар ул Ирфан – центърът на гностицизма

Дар ул Ирфан – Център за суфизъм и себеоткриване
Институтът за висше изучаване на Аза с предписани духовни практики и медитации за постигане на вътрешен мир и самообучение на човешкото Аз. Да открием зенита на човешкото разбиране, като балансираме материалните и духовни търсения на човешкото същество.
Прекомерният стремеж към материализъм остави празнота сред хората, следователно необходимостта от попълване на духовния аспект на хората води до изучаване на душата и тръгване по пътя на самооткриването; да се изправи лице в лице с Суровата истина. Изпитайте самата духовност. Почувствайте вътрешното блаженство и научете тайните на истинското човешко същество.
Предписаните духовни практики и медитации, придружени от асоциация с мистици, разкриват вътрешните истини на истинското човешко същество; душата. Знание, което не се намира в книги, речи или елегантно вложени думи. Познания за директна дегустация. Знание, предавано от сърце на сърце; от душа в душа.
За да започнете пътуването на духовно пробуждане и саморазбиране. Към щастливи дни!

ALBANIAN

Dar ul Irfan – Qendra e Gnosticizmit

Dar ul Irfan – Qendra e Sufizmit dhe Zbulimit të Vetë
Instituti i Mësimit të Lartë të Vetes me praktika dhe meditime të përshkruara Shpirtërore për të fituar paqen e brendshme dhe vetë -mësimin e vetvetes njerëzore. Për të zbuluar zenitin e të kuptuarit njerëzor duke balancuar përpjekjet materiale dhe shpirtërore të qenies njerëzore.
Ndjekja e tepërt e materializmit ka lënë një zbrazëti mes njerëzve, prandaj nevoja për të mbushur aspektin shpirtëror të njerëzve çon në mësimin e shpirtit dhe nisjen e udhëtimit të zbulimit të vetvetes; të dalësh ballë për ballë me të Vërtetën e Parë. Përjetoni vetë spiritualitetin. Ndjeni lumturinë e brendshme dhe mësoni sekretet e qenies njerëzore të vërtetë.
Praktikat dhe meditimet e përshkruara shpirtërore të shoqëruara me shoqërimin me mistikët shpalosin të vërtetat e brendshme të qenies njerëzore të vërtetë; shpirti. Njohuri që nuk gjenden në libra, fjalime apo fjalë të mëdha. Njohuri për shijimin e drejtpërdrejtë. Një njohuri e transferuar nga zemra në zemër; shpirt me shpirt.
Për të filluar udhëtimin e zgjimit shpirtëror dhe vetëkuptimit. Për ditë të lumtura!

BOSNIAN

Dar ul Irfan – centar gnosticizma

Dar ul Irfan – Centar sufizma i samootkrivanja
Institut za visoko učenje o sebi s propisanim duhovnim praksama i meditacijama za stjecanje unutarnjeg mira i samoučenje ljudskog ja. Otkriti zenit ljudskog razumijevanja balansirajući materijalna i duhovna nastojanja ljudskog bića.
Pretjerana potraga za materijalizmom ostavila je prazninu među ljudima, pa potreba da se ispuni duhovni aspekt ljudi vodi ka učenju duše i kreću na put samootkrivanja; da se suočite licem u lice sa Sirovom Istinom. Doživite i sami duhovnost. Osetite unutrašnje blaženstvo i naučite tajne pravog čoveka.
Propisane duhovne prakse i meditacije praćene druženjem s misticima otkrivaju unutrašnje istine stvarnog ljudskog bića; duša. Znanje koje nema u knjigama, govorima ili elegantno izrečenim riječima. Poznavanje direktne degustacije. Znanje preneseno iz srca u srce; od duše do duše.
Za početak putovanja duhovnog buđenja i samorazumijevanja. U blažene dane!

IRISH

Dar ul Irfan – Lár an Gnosticism

Dar ul Irfan – Ionad Sufism agus Féinfhionnachtana
Institiúid Ardfhoghlama an Duine Féin le cleachtais agus machnaimh spioradálta forordaithe chun síocháin inmheánach agus féinfhoghlaim an duine féin a fháil. Faigh amach tuiscint an duine trí chothromaíocht a dhéanamh idir ábhair agus gníomhaíochtaí spioradálta an duine.
D’fhág an iomarca á saothrú ar ábharachas neamhní i measc daoine, dá bhrí sin is gá foghlaim an anama agus dul ar thuras na féinfhionnachtana de bharr an ghné spioradálta de dhaoine a líonadh isteach; le teacht duine le duine le Raw Truth. Taithí ar an spioradáltacht iad féin. Mothaigh an blás istigh agus foghlaim rúin an duine.
Leathnaíonn cleachtais spioradálta agus machnaimh fhorordaithe in éineacht le comhlachas le misteachas fírinní istigh an duine dhaonna; an t-anam. Eolas nach bhfuil le fáil i leabhair, óráidí nó a chuireann focail mhóra go galánta. Eolas ar bhlaiseadh díreach. Eolas a aistríodh ó chroí go croí; anam go anam.
Chun tús a chur le turas an mhúscailt spioradálta agus na féinthuisceana. A laethanta blásta!

SCOTTISH

Dar ul Irfan – Am meadhan Gnosticism

Dar ul Irfan – Ionad Sufism agus Fèin-lorg
Institiud Ionnsachadh Àrd-ìre an Fhèin le cleachdaidhean Spioradail òrdaichte agus meòrachadh gus sìth a-staigh agus fèin-ionnsachadh fèin an duine fhaighinn. Gus faighinn a-mach zenith tuigse daonna le bhith a ’cothromachadh stuth agus cur-seachadan spioradail mac an duine.
Tha cus tòir air materialism air beàrn fhàgail am measg dhaoine, mar sin tha feum air taobh spioradail dhaoine a lìonadh a-steach gu ionnsachadh an anam agus a dhol air turas fèin-lorg; a thighinn aghaidh ri aghaidh le Raw Truth. Dèan eòlas air an spioradalachd fhèin. Thoir eagal air an aoibhneas a-staigh agus ionnsaich dìomhaireachdan fìor dhaoine.
Tha cleachdaidhean spioradail òrdaichte agus meòrachadh còmhla ri co-cheangal ri draoidheachd a ’toirt a-mach fìrinnean a-staigh an fhìor dhuine; an anam. Eòlas nach fhaighear ann an leabhraichean, òraidean no a chuir faclan mòra gu grinn. Eòlas air blasad dìreach. Eòlas air a ghluasad bho chridhe gu cridhe; anam gu anam.
Gus tòiseachadh air turas dùsgadh spioradail agus fèin-thuigse. Gu làithean blàth!

WELSH

Dar ul Irfan – Am meadhan Gnosticism

Dar ul Irfan – Ionad Sufism agus Fèin-lorg
Institiud Ionnsachadh Àrd-ìre an Fhèin le cleachdaidhean Spioradail òrdaichte agus meòrachadh gus sìth a-staigh agus fèin-ionnsachadh fèin an duine fhaighinn. Gus faighinn a-mach zenith tuigse daonna le bhith a ’cothromachadh stuth agus cur-seachadan spioradail mac an duine.
Tha cus tòir air materialism air beàrn fhàgail am measg dhaoine, mar sin tha feum air taobh spioradail dhaoine a lìonadh a-steach gu ionnsachadh an anam agus a dhol air turas fèin-lorg; a thighinn aghaidh ri aghaidh le Raw Truth. Dèan eòlas air an spioradalachd fhèin. Thoir eagal air an aoibhneas a-staigh agus ionnsaich dìomhaireachdan fìor dhaoine.
Tha cleachdaidhean spioradail òrdaichte agus meòrachadh còmhla ri co-cheangal ri draoidheachd a ’toirt a-mach fìrinnean a-staigh an fhìor dhuine; an anam. Eòlas nach fhaighear ann an leabhraichean, òraidean no a chuir faclan mòra gu grinn. Eòlas air blasad dìreach. Eòlas air a ghluasad bho chridhe gu cridhe; anam gu anam.
Gus tòiseachadh air turas dùsgadh spioradail agus fèin-thuigse. Gu làithean blàth!

SERBIAN

Дар ул Ирфан – центар гностицизма

Дар ул Ирфан – Центар суфизма и самооткривања
Институт за високо учење о себи са прописаним духовним праксама и медитацијама за стицање унутрашњег мира и самоучење људског ја. Открити зенит људског разумевања балансирањем материјалних и духовних тежњи људског бића.
Прекомерна тежња ка материјализму оставила је празнину међу људима, па потреба да се испуни духовни аспект људи доводи до учења душе и кретања на пут самооткривања; да се суоче лицем у лице са Сировом Истином. Доживите и сами духовност. Осетите унутрашње блаженство и научите тајне правог човека.
Прописане духовне праксе и медитације праћене дружењем са мистицима откривају унутрашње истине стварног људског бића; душа. Знање које нема у књигама, говорима или елегантно изреченим речима. Познавање директне дегустације. Знање пренесено из срца у срце; душа до душе.
За почетак путовања духовног буђења и саморазумевања. У блажене дане!

BASQUE

Dar ul Irfan – Gnostizismoaren erdigunea

Dar ul Irfan – Sufismoaren eta Norbere Aurkikuntzaren Zentroa
Norberaren Goi Mailako Ikaskuntzaren Institutua agindutako praktika espiritualekin eta meditazioekin barne bakea eta norberaren ikaskuntza lortzeko. Gizakiaren ulermenaren gailurra deskubritzea, gizakiaren bilaketa materialak eta espiritualak orekatuz.
Gehiegizko materialismoa bilatzeak hutsunea utzi du gizakien artean; beraz, gizakien alderdi espirituala bete beharrak arima ikasi eta norberaren aurkikuntza bidaiari ekingo dio; Raw Truth-ekin topo egitea. Espiritualtasuna beraiek bizi. Sentitu barruko zoriontasuna eta ikasi benetako gizakiaren sekretuak.
Preskribatutako praktika espiritualek eta mistikoekin elkartuta lagundutako meditazioek benetako gizakiaren barne egiak zabaltzen dituzte; arima. Liburuetan, diskurtsoetan edo hitz handiek modu dotorean aurkitzen ez den ezagutza. Dastatze zuzenaren ezagutza. Bihotzetik bihotzera transferitutako ezagutza; arima arima.
Esnatze espiritualaren eta norberaren ulermenaren bidaia hasteko. Egun zoriontsuetara!

GREEK

Dar ul Irfan – Το κέντρο του Γνωστικισμού

Dar ul Irfan – Κέντρο Σουφισμού και Αυτοανακάλυψης
Το Ινστιτούτο Ανώτερης Μάθησης του Εαυτού με προδιαγεγραμμένες Πνευματικές πρακτικές και διαλογισμούς για την απόκτηση εσωτερικής γαλήνης και αυτομάθησης του ανθρώπινου εαυτού. Να ανακαλύψουμε το ζενίθ της ανθρώπινης κατανόησης εξισορροπώντας τις υλικές και πνευματικές αναζητήσεις του ανθρώπου.
Η υπερβολική επιδίωξη του υλισμού έχει αφήσει ένα κενό στους ανθρώπους, επομένως η ανάγκη να συμπληρωθεί η πνευματική πλευρά των ανθρώπων οδηγεί στην εκμάθηση της ψυχής και στην έναρξη του ταξιδιού της ανακάλυψης του εαυτού. να έρθει πρόσωπο με πρόσωπο με την ωμή αλήθεια. Βιώστε την ίδια την πνευματικότητα. Νιώστε την εσωτερική ευδαιμονία και μάθετε τα μυστικά του πραγματικού ανθρώπου.
Προδιαγραφόμενες πνευματικές πρακτικές και διαλογισμοί που συνοδεύονται από συσχέτιση με μυστικιστές ξεδιπλώνουν τις εσωτερικές αλήθειες του πραγματικού ανθρώπου. η ψυχή. Μια γνώση που δεν βρίσκεται σε βιβλία, ομιλίες ή κομψά μεγάλα λόγια. Γνώση άμεσης γεύσης. Μια γνώση που μεταφέρεται από καρδιά σε καρδιά. ψυχή σε ψυχή.
Να ξεκινήσει το ταξίδι της πνευματικής αφύπνισης και της αυτοκατανόησης. Σε ευτυχισμένες μέρες!

AFRIKAANS

Dar ul Irfan – Die middelpunt van die gnostisisme

Dar ul Irfan – sentrum van soefisme en selfontdekking
Die Instituut vir Hoër Leer van die Self met voorgeskrewe Geestelike praktyke en meditasies om innerlike vrede en selfleer van die mens self te verkry. Om die hoogtepunt van menslike begrip te ontdek deur die materiële en geestelike strewes van die mens te balanseer.
Oormatige strewe na materialisme het ‘n leemte by mense gelaat; daarom moet ‘n behoefte om die geestelike aspek van die mens in te vul, lei tot die leer van die siel en die reis na selfontdekking; om van aangesig tot aangesig met Rou Waarheid te kom. Ervaar die spiritualiteit self. Voel die innerlike geluk en leer die geheime van die regte mens.
Voorgeskrewe geestelike praktyke en meditasies vergesel van assosiasie met mistici ontvou die innerlike waarhede van die werklike mens; die siel. ‘N Kennis wat nie in boeke, toesprake of groot woorde elegant gevind word nie. ‘N Kennis van direkte proe. ‘N Kennis wat van hart tot hart oorgedra word; siel tot siel.
Om die reis van geestelike ontwaking en selfbegrip te begin. Tot geseënde dae!

AMHARIC

ዳር አል ኢርፋን – የግኖስቲዝም ማዕከል

ዳር አል ኢርፋን – የሱፊዝም እና ራስን ማግኛ ማዕከል
የሰው ልጅ ውስጣዊ ሰላምን እና ራስን መማርን ለማግኘት በተደነገገው መንፈሳዊ ልምምዶች እና ማሰላሰሎች ላይ የከፍተኛ ትምህርት ተቋም። የሰው ልጅ ቁሳዊ እና መንፈሳዊ ፍለጋዎችን በማመጣጠን የሰውን የመረዳት ችሎታ ለማወቅ።
ከመጠን በላይ ፍቅረ ንዋይ ማሳደድ በሰዎች መካከል ባዶ ቦታን ጥሏል ፣ ስለሆነም የሰዎችን መንፈሳዊ ገጽታ መሙላት ፍላጎቱ ወደ ነፍስ መማር እና ራስን የማግኘት ጉዞ ይጀምራል። ከጥሬ እውነት ጋር ፊት ለፊት ለመገናኘት። መንፈሳዊነትን ራሳቸው ይለማመዱ። ውስጣዊ ደስታን ይሰማዎት እና የእውነተኛውን ሰው ምስጢሮች ይማሩ።
ከመናፍቃን ጋር በመተባበር የታዘዙ መንፈሳዊ ልምምዶች እና ማሰላሰሎች የእውነተኛውን ሰው ውስጣዊ እውነቶች ይገልጣሉ። ነፍስ። በመጻሕፍት ፣ በንግግሮች ወይም በትላልቅ ቃላት ውስጥ የማይገኝ ዕውቀት። ቀጥተኛ የመቅመስ እውቀት። ከልብ ወደ ልብ የተላለፈ ዕውቀት; ነፍስ ወደ ነፍስ።
የመንፈሳዊ ንቃት እና ራስን የመረዳት ጉዞ ለመጀመር። ወደ አስደሳች ቀናት!

RUSSIAN

Дар-уль-Ирфан – центр гностицизма

Дар уль Ирфан – Центр суфизма и самопознания
Институт Высшего изучения Себя с предписанными духовными практиками и медитациями для обретения внутреннего мира и самообучения человека. Чтобы открыть зенит человеческого понимания, уравновешивая материальные и духовные стремления человека.
Чрезмерное стремление к материализму оставило пустоту среди людей, поэтому потребность заполнить духовный аспект людей ведет к познанию души и отправлению на путь самопознания; встретиться лицом к лицу с Сырой Истиной. Испытайте духовность сами. Почувствуйте внутреннее блаженство и узнайте секреты настоящего человека.
Предписанные духовные практики и медитации, сопровождаемые ассоциацией с мистиками, раскрывают внутренние истины настоящего человека; душа. Знания, которых нет в книгах, речах или изящно выраженных громких словах. Знание прямой дегустации. Знание, переданное от сердца к сердцу; душа к душе.
Чтобы начать путь духовного пробуждения и самопонимания. К счастливым дням!

SOMALI

Dar ul Irfan – Xarunta Gnosticism

Dar ul Irfan – Xarunta Suufinimada iyo Is -Helitaanka
Machadka Tacliinta Sare ee Isaga oo leh dhaqamada Ruuxiga ah ee la qoray iyo fekerka si loo helo nabad gudaha ah iyo barashada nafta qofka. Si aad u ogaato xariirka fahamka aadanaha iyadoo la miisaamayo baadi -goobka maaddiga iyo ruuxa aadanaha.
Raad -raaca xad -dhaafka ah ee maaddiga ah ayaa banneeyay bini -aadamka, sidaa darteed baahi loo qabo in la buuxiyo dhinaca ruuxiga ah ee bani -aadamku waxay horseed u tahay barashada nafta oo waxay bilaabaan safarka is -helidda; inay fool ka fool ula yimaadaan Runta Raw. Waayo -aragnimada ruuxa laftooda. Dareen farxadda gudaha oo baro sirta qofka dhabta ah.
Dhaqannada ruuxa ah ee la qoray iyo ka -fiirsashada oo ay weheliso xiriirinta suugaanta ayaa daaha ka qaada runta gudaha ee qofka dhabta ah; nafta. Aqoon aan laga helin buugaagta, khudbadaha ama si xarrago leh u dhiga erayo waaweyn. Aqoon dhadhan toos ah. Aqoon qalbigu u wareejiyay qalbi; naf ilaa naf.
Si aad u bilowdo safarka baraaruga ruuxiga ah iyo is -fahamka. Maalmaha farxadda leh!

SWAHILI

Dar ul Irfan – Kituo cha Gnosticism

Dar ul Irfan – Kituo cha Usufi na Ugunduzi wa Kibinafsi
Taasisi ya Mafunzo ya Juu ya Nafsi na mazoea ya kiroho na tafakari ili kupata amani ya ndani na ujifunzaji wa kibinafsi wa mwanadamu. Kugundua kilele cha uelewa wa kibinadamu kwa kusawazisha vitu vya kimwili na vya kiroho vya mwanadamu.
Utaftaji wa kupindukia wa mali umeacha tupu kati ya wanadamu, kwa hivyo hitaji la kujaza hali ya kiroho ya wanadamu husababisha kujifunza kwa roho na kuanza safari ya ugunduzi wa kibinafsi; kuja uso kwa uso na Ukweli Mbichi. Uzoefu wa kiroho wenyewe. Jisikie raha ya ndani na ujifunze siri za mwanadamu halisi.
Mazoezi ya kiroho na tafakari zilizoambatana zikiambatana na kushirikiana na mafumbo hufunua ukweli wa ndani wa mwanadamu halisi; roho. Ujuzi ambao haupatikani katika vitabu, hotuba au maneno mazuri huweka. Ujuzi wa kuonja moja kwa moja. Ujuzi uliohamishwa kutoka moyoni kwenda moyoni; roho kwa roho.
Kuanza safari ya mwamko wa kiroho na uelewa wa kibinafsi. Kwa siku zenye raha!

IGBO

Dar ul Irfan – Kituo cha Gnosticism

Dar ul Irfan – Kituo cha Usufi na Ugunduzi wa Kibinafsi
Taasisi ya Mafunzo ya Juu ya Nafsi na mazoea ya kiroho na tafakari ili kupata amani ya ndani na ujifunzaji wa kibinafsi wa mwanadamu. Kugundua kilele cha uelewa wa kibinadamu kwa kusawazisha vitu vya kimwili na vya kiroho vya mwanadamu.
Utaftaji wa kupindukia wa mali umeacha tupu kati ya wanadamu, kwa hivyo hitaji la kujaza hali ya kiroho ya wanadamu husababisha kujifunza kwa roho na kuanza safari ya ugunduzi wa kibinafsi; kuja uso kwa uso na Ukweli Mbichi. Uzoefu wa kiroho wenyewe. Jisikie raha ya ndani na ujifunze siri za mwanadamu halisi.
Mazoezi ya kiroho na tafakari zilizoambatana zikiambatana na kushirikiana na mafumbo hufunua ukweli wa ndani wa mwanadamu halisi; roho. Ujuzi ambao haupatikani katika vitabu, hotuba au maneno mazuri huweka. Ujuzi wa kuonja moja kwa moja. Ujuzi uliohamishwa kutoka moyoni kwenda moyoni; roho kwa roho.
Kuanza safari ya mwamko wa kiroho na uelewa wa kibinafsi. Kwa siku zenye raha!

HAUSA

Dar ul Irfan – Cibiyar Gnosticism

Dar ul Irfan – Cibiyar Sufanci da Gano Kai
Cibiyar Ilimi mafi girma na Kai tare da ayyukan Ruhaniya da aka tsara da kuma yin bimbini don samun kwanciyar hankali da koyan kai na ɗan adam. Don gano zenith na fahimtar ɗan adam ta hanyar daidaita abin duniya da ayyukan ruhaniya na ɗan adam.
Neman bin son abin duniya ya zama fanko a tsakanin mutane, saboda haka buƙatar cika yanayin ruhaniya na ɗan adam yana haifar da koyan ruhi da fara tafiya ta gano kai; don fuskantar fuska da Raw Gaskiya. Kware da ruhaniya kansu. Jin daɗin jin daɗin ciki da koyan sirrin ainihin ɗan adam.
Ayyuka na ruhaniya da aka zayyana tare da yin bimbini tare da haɗin gwiwa tare da masu sihiri suna buɗe gaskiyar ciki na ainihin ɗan adam; ruhi. Ilimin da ba a samu ba a cikin littattafai, jawabai ko sanya manyan kalmomi. Sanin ɗanɗano kai tsaye. Ilimin da aka canja daga zuciya zuwa zuciya; rai zuwa rai.
Don fara tafiya ta farkawa ta ruhaniya da fahimtar kai. Zuwa ranakun ni’ima!

ZULU

UDar ul Irfan – Isikhungo sobuGnostic

UDar ul Irfan – Isikhungo Sufism nokuzitholela
Isikhungo Sokufunda Okuphakeme kwe-Self ngemikhuba engokomoya ebekiwe nokuzindla ukuthola ukuthula kwangaphakathi nokuzifundela komuntu. Ukuthola isiqongo sokuqonda komuntu ngokulinganisela izinto ezibonakalayo nezingokomoya zomuntu.
Ukuphishekela ngokweqile ukuthanda izinto ezibonakalayo kushiye isikhala kubantu, ngakho-ke isidingo sokugcwalisa isici esingokomoya sabantu siholela ekufundeni komphefumulo nasekuqaliseni uhambo lokuzitholela; ukuza ubuso nobuso neQiniso Elimnyama. Batfola ingokomoya ngokwabo. Zizwe injabulo yangaphakathi futhi ufunde izimfihlo zomuntu wangempela.
Imikhuba engokomoya ebekiwe nokuzindla okuhambisana nokuhlangana nezimfihlakalo kuveza amaqiniso angaphakathi omuntu wangempela; umphefumulo. Ulwazi olungatholakali ezincwadini, ezinkulumweni noma ngamagama amahle. Ulwazi lokunambitha ngqo. Ulwazi olusuka enhliziyweni luye enhliziyweni; umphefumulo umphefumulo.
Ukuqala uhambo lokuvuka ngokomoya nokuziqonda ngokwakho. Ezinsukwini ezijabulisayo!

YORUBA

Dar ul Irfan – Aarin Gnosticism

Dar ul Irfan – Ile -iṣẹ Sufism ati Awari Ara -ẹni
Ile -ẹkọ ti Ẹkọ giga ti Ara pẹlu awọn iṣe Ẹmi ti a fun ni aṣẹ ati awọn iṣaro lati ni alafia inu ati ẹkọ ti ara ẹni ti ara ẹni. Lati ṣe iwari zenith ti oye eniyan nipa iwọntunwọnsi ohun elo ati awọn ilepa ẹmi ti eniyan.
Ilepa apọju ti ifẹ -ọrọ -ohun -elo ti fi ofo silẹ laarin awọn eniyan, nitorinaa iwulo lati kun ni abala ti ẹmi ti eniyan yori si kikọ ẹkọ ti ẹmi ati bẹrẹ irin -ajo ti iṣawari ara ẹni; lati wa ni ojukoju pẹlu Otitọ Aise. Ni iriri ẹmi ti ara wọn. Lero idunnu inu ati kọ awọn aṣiri ti eniyan gidi.
Awọn iṣe ti ẹmi ti a ṣe ilana ati awọn iṣaro ti o tẹle pẹlu ajọṣepọ pẹlu awọn ohun ijinlẹ ṣi awọn otitọ inu ti eniyan gidi han; ọkàn. Imọ ti a ko rii ninu awọn iwe, awọn ọrọ tabi fi awọn ọrọ nla ṣe ẹwa. Imọ ti itọwo taara. Imọ ti a gbe lati ọkan si ọkan; ọkàn si ẹmi.
Lati bẹrẹ irin -ajo ti ijidide ti ẹmi ati oye ti ara ẹni. Si awọn ọjọ idunnu!

XHOSA

UDar ul Irfan-Iziko le-Gnosticism

UDar ul Irfan-iZiko leSufism kunye nokuziFumanisa
IZiko leMfundo ePhakamileyo yoBuquineendlela ezimiselweyo zoMoya kunye nokucamngca ukufumana uxolo lwangaphakathi kunye nokuzifundela komntu. Ukufumanisa ubuninzi bokuqonda komntu ngokulungelelanisa izinto ezibonakalayo kunye nezinto zokomoya zomntu.
Ukufuna izinto eziphathekayo ngokugqithiseleyo kushiye isithuba phakathi kwabantu, ke ngoko isidingo sokugcwalisa imeko yokomoya yabantu sikhokelela ekufundeni komphefumlo nasekuqaliseni uhambo lokuzifumanisa; ukuza ubuso ngobuso neNyaniso ekrwada. Banamava obumoya ngokwabo. Yiva ulonwabo lwangaphakathi kwaye ufunde iimfihlo zomntu wokwenene.
Izenzo zokomoya ezimiselweyo kunye nokucamngca kuhamba kunye nokunxulumana nezinto eziyimfihlakalo kutyhila iinyani zangaphakathi zomntu wokwenene; umphefumlo. Ulwazi alufumaneki ezincwadini, kwiintetho okanye ngokubekwa amagama amakhulu. Ulwazi lokungcamla ngokuthe ngqo. Ulwazi lusuka entliziyweni luye entliziyweni; umphefumlo kumphefumlo.
Ukuqala uhambo lokuvuka ngokomoya kunye nokuziqonda ngokwakho. Kwiintsuku ezimyoli!

HINDI

दार उल इरफ़ान – ज्ञानवाद का केंद्र

दार उल इरफान – सूफीवाद और आत्म खोज का केंद्र
आंतरिक शांति और मानव स्वयं की आत्म शिक्षा प्राप्त करने के लिए निर्धारित आध्यात्मिक प्रथाओं और ध्यान के साथ स्वयं के उच्च शिक्षा संस्थान। मानव की भौतिक और आध्यात्मिक खोज में संतुलन बनाकर मानवीय समझ के शिखर की खोज करना।
भौतिकवाद की अत्यधिक खोज ने मनुष्यों के बीच एक शून्य छोड़ दिया है, इसलिए मनुष्य के आध्यात्मिक पहलू को भरने की आवश्यकता आत्मा को सीखने और आत्म-खोज की यात्रा पर ले जाने की ओर ले जाती है; रॉ ट्रुथ से रूबरू होने के लिए। अध्यात्म का स्वयं अनुभव करें। आंतरिक आनंद को महसूस करें और वास्तविक मनुष्य के रहस्यों को जानें।
निर्धारित आध्यात्मिक अभ्यास और ध्यान, रहस्यवादियों के साथ जुड़कर, वास्तविक मनुष्य के आंतरिक सत्य को प्रकट करते हैं; आत्मा। किताबों, भाषणों में नहीं पाया जाने वाला ज्ञान या शान से बड़े-बड़े शब्द। प्रत्यक्ष चखने का ज्ञान। दिल से दिल में स्थानांतरित एक ज्ञान; आत्मा से आत्मा।
आध्यात्मिक जागृति और आत्मज्ञान की यात्रा शुरू करने के लिए। आनंदमय दिनों के लिए!

CHINESE

Dar ul Irfan – 诺斯替主义的中心

Dar ul Irfan – 苏菲主义和自我发现中心
自我高等教育学院通过规定的精神实践和冥想获得内心的平静和人类自我的自我学习。通过平衡人类的物质和精神追求,发现人类理解的顶峰。
对物质的过度追求,在人类中留下了空虚,因此需要填补人类的精神层面,导致灵魂的学习,走上自我发现的旅程;与原始真理面对面。亲身体验灵性。感受内心的幸福,了解真实人类的秘密。
规定的精神实践和冥想伴随着与神秘主义者的联系,揭示了真实人类的内在真相;心灵。在书本、演讲或优雅的大词中找不到的知识。直接品尝的知识。一种从心传到心的知识;灵魂到灵魂。
开启心灵觉醒与自我认知之旅。到幸福的日子!

URDU

دار العرفان – علم نیزیت کا مرکز

دار العرفان – تصوف اور خود دریافت کا مرکز۔
انسٹی ٹیوٹ آف ہائر لرننگ آف سیلف روحانی طریقوں اور مراقبہ کے ساتھ انسان کے اندرونی سکون اور خود سیکھنے کے لیے۔ انسان کے مادی اور روحانی حصول کو متوازن کرکے انسانی فہم کی انتہا کو دریافت کرنا۔
مادہ پرستی کی ضرورت سے زیادہ تلاش نے انسانوں میں ایک خلا چھوڑ دیا ہے ، اس لیے انسانوں کے روحانی پہلو کو پُر کرنے کی ضرورت روح کو سیکھنے اور خود کی دریافت کے سفر پر گامزن ہے۔ خام سچ کے ساتھ آمنے سامنے آنا۔ خود روحانیت کا تجربہ کریں۔ اندرونی خوشی کو محسوس کریں اور حقیقی انسان کے راز سیکھیں۔
تجویز کردہ روحانی طریقوں اور مراقبہ کے ساتھ ساتھ صوفیاء کے ساتھ وابستگی حقیقی انسان کی اندرونی سچائیوں کو کھول دیتی ہے۔ روح. ایسا علم جو کتابوں ، تقریروں یا خوبصورت الفاظ میں نہیں ملتا۔ براہ راست چکھنے کا علم۔ دل سے دل میں منتقل ہونے والا علم روح سے روح.
روحانی بیداری اور خود سمجھنے کا سفر شروع کرنے کے لیے۔ خوشگوار دنوں کے لیے!

ARABIC

دار العرفان – مركز الغنوصية

دار العرفان – مركز التصوف واكتشاف الذات
معهد التعليم العالي للذات مع الممارسات الروحية والتأملات لاكتساب السلام الداخلي والتعلم الذاتي للذات البشرية. لاكتشاف ذروة الفهم البشري من خلال تحقيق التوازن بين المساعي المادية والروحية للإنسان.
لقد ترك السعي المفرط للمادية فراغًا بين البشر ، وبالتالي فإن الحاجة لملء الجانب الروحي للإنسان تؤدي إلى تعلم الروح والشروع في رحلة اكتشاف الذات ؛ لمواجهة الحقيقة الخام. جرب الروحانية بأنفسهم. اشعر بالنعيم الداخلي وتعلم أسرار الإنسان الحقيقي.
الممارسات الروحية والتأملات الموصوفة مصحوبة بالارتباط بالصوفيين تكشف الحقائق الداخلية للإنسان الحقيقي ؛ الروح. معرفة لا توجد في الكتب والخطب أو الكلمات الكبيرة بأناقة. معرفة التذوق المباشر. معرفة تنتقل من قلب إلى قلب. الروح الى الروح.
لبدء رحلة اليقظة الروحية وفهم الذات. لأيام سعيدة!

PERSIAN

دارالعرفان – مرکز عرفان

دارالعرفان – مرکز تصوف و کشف خود
م Instituteسسه آموزش عالی خود با تمرینات و مراقبه های معنوی تجربی برای به دست آوردن آرامش درونی و خودآموزی خود انسان. کشف اوج درک بشر با ایجاد تعادل در تعقیب مادی و معنوی انسان.
تعقیب بیش از حد ماتریالیسم در بین انسانها خلأ ایجاد کرده است ، بنابراین نیاز به پر کردن جنبه معنوی انسانها منجر به یادگیری روح و شروع سفر خودشناسی می شود. برای رو در رو شدن با حقیقت خام خود معنویت را تجربه کنند. سعادت درونی را احساس کنید و اسرار انسان واقعی را بیاموزید.
تمرینات و مراقبه های معنوی همراه با همراهی با عارفان ، حقایق درونی انسان واقعی را آشکار می کند. روح. دانشی که در کتاب ها ، سخنرانی ها یا کلمات بزرگ با ظرافت یافت نمی شود. دانش چشیدن مستقیم. دانشی که از قلب به قلب منتقل می شود ؛ روح به روح
برای شروع سفر بیداری معنوی و درک خود. به روزهای شاد!

TURKISH

Dar ul İrfan – Gnostisizmin merkezi

Dar ül İrfan – Tasavvuf ve Kendini Keşif Merkezi
İnsan benliğini içsel huzuru ve kendi kendine öğrenmeyi kazanmak için öngörülen Spiritüel uygulamalar ve meditasyonlar ile Benliğin Yüksek Öğrenimi Enstitüsü. İnsanın maddi ve manevi arayışlarını dengeleyerek insan anlayışının zirvesini keşfetmek.
Aşırı materyalizm arayışı insanlar arasında bir boşluk bırakmıştır, bu nedenle insanın ruhsal yönünü doldurma ihtiyacı, ruhun öğrenilmesine ve kendini keşfetme yolculuğuna çıkmasına neden olur; Raw Truth ile yüz yüze gelmek için. Maneviyatı bizzat deneyimleyin. İçsel mutluluğu hissedin ve gerçek insanın sırlarını öğrenin.
Mistiklerle birlikteliğin eşlik ettiği reçete edilen manevi uygulamalar ve meditasyonlar, gerçek insanın içsel gerçeklerini ortaya çıkarır; ruh. Kitaplarda, konuşmalarda veya zarif bir şekilde büyük kelimelerde bulunmayan bir bilgi. Doğrudan tatma bilgisi. Kalpten kalbe aktarılan bir bilgi; ruhu ruha.
Ruhsal uyanış ve kendini anlama yolculuğuna başlamak. Mutlu günlere!

AREMENIA

Դար ուլ Իրֆան – գնոստիցիզմի կենտրոն

Դար ուլ Իրֆան – Սուֆիզմի և ինքնաբացահայտման կենտրոն
Ինքնության բարձրագույն ուսուցման ինստիտուտը `նախատեսված հոգևոր պրակտիկայով և մեդիտացիաներով, ձեռք բերելու ներքին հանգստություն և մարդկային ես -ի ինքնաճանաչում: Բացահայտել մարդկային հասկացողության գագաթնակետը ՝ հավասարակշռելով մարդու նյութական և հոգևոր ձգտումները:
Մատերիալիզմի չափազանց ձգտումը մարդկանց մեջ դատարկություն է թողել, ուստի մարդկանց հոգևոր ասպեկտը լրացնելու անհրաժեշտությունը հանգեցնում է հոգու իմացության և ինքնաբացահայտման ճանապարհորդության: առերեսվել Հում շմարտության հետ: Փորձեք հոգևորությունն իրենք: Feգացեք ներքին երանությունը և սովորեք իրական մարդու գաղտնիքները:
Հոգևոր պրակտիկաներն ու մեդիտացիաները, որոնք ուղեկցվում են միստիկների հետ, բացահայտում են իրական մարդու ներքին ճշմարտությունները. հոգին. Գիտելիք, որը չի գտնվել գրքերում, ելույթներում կամ էլեգանտորեն արտահայտված մեծ բառերում: Ուղղակի համտեսման իմացություն: Սրտից սրտին փոխանցված գիտելիք; հոգուց հոգու:
Սկսել հոգևոր արթնության և ինքնագիտակցության ճանապարհորդությունը: Դեպի երջանիկ օրեր:

AZERBAIJANI

Dar ul İrfan – Qnostisizmin mərkəzi

Dar ul İrfan – Təsəvvüf və Özünü Kəşf Mərkəzi
Daxili dinclik və insan özünü öyrənmək üçün təyin olunan Ruhani təcrübə və meditasiyalarla Yüksək Özünü öyrənmə İnstitutu. İnsanın maddi və mənəvi axtarışlarını tarazlaşdıraraq insan anlayışının zirvəsini kəşf etmək.
Materializmə həddindən artıq can atmaq insanlar arasında bir boşluq buraxdı, buna görə də insanların mənəvi cəhətlərini doldurmaq ehtiyacı ruhu öyrənməyə və özünü kəşf etmək yoluna başlamağa səbəb olur; Xam Həqiqətlə üz -üzə gəlmək. Mənəviyyatı özləri yaşayın. Daxili xoşbəxtliyi hiss edin və əsl insanın sirlərini öyrənin.
Təsvir edilən mənəvi təcrübələr və mistiklərlə ünsiyyət müşayiət olunan meditasiyalar əsl insanın daxili həqiqətlərini açır; ruh. Kitablarda, nitqlərdə və ya zərif şəkildə qoyulmuş böyük sözlərdə olmayan bir məlumat. Birbaşa dequstasiya bilikləri. Ürəkdən ürəyə keçən bilik; ruhdan cana.
Mənəvi oyanış və özünü dərk etmək səyahətinə başlamaq. Xoşbəxt günlərə!

BANGLA

দার উল ইরফান – জ্ঞানবাদের কেন্দ্র

দার উল ইরফান – সুফিজম অ্যান্ড সেলফ ডিসকভারির কেন্দ্র
মানুষের আত্মার শান্তি এবং আত্মশিক্ষা লাভের জন্য নির্ধারিত আধ্যাত্মিক অনুশীলন এবং ধ্যানের সাথে স্ব -এর উচ্চতর শিক্ষা ইনস্টিটিউট। মানুষের বস্তুগত ও আধ্যাত্মিক সাধনার ভারসাম্য বজায় রেখে মানুষের বোঝার চূড়ান্ত আবিষ্কার।
বস্তুতত্ত্বের অতিরিক্ত সাধনা মানুষের মধ্যে একটি শূন্যতা রেখেছে, তাই মানুষের আধ্যাত্মিক দিক পূরণ করার প্রয়োজন আত্মার শিক্ষা এবং আত্ম আবিষ্কারের যাত্রা শুরু করে; কাঁচা সত্যের মুখোমুখি হতে। নিজেরাই আধ্যাত্মিকতার অভিজ্ঞতা নিন। অভ্যন্তরীণ আনন্দ অনুভব করুন এবং প্রকৃত মানুষের রহস্য শিখুন।
নির্ধারিত আধ্যাত্মিক চর্চা এবং ধ্যান রহস্যবিদদের সাথে মেলামেশার মাধ্যমে প্রকৃত মানুষের অভ্যন্তরীণ সত্য উন্মোচন করে; আত্মা. বই, বক্তৃতা বা মার্জিতভাবে বড় বড় শব্দ পাওয়া যায় না এমন জ্ঞান। সরাসরি স্বাদ গ্রহণের জ্ঞান। হৃদয় থেকে হৃদয়ে স্থানান্তরিত জ্ঞান; আত্মা থেকে আত্মা।
আধ্যাত্মিক জাগরণ এবং আত্ম বোঝার যাত্রা শুরু করতে। আনন্দময় দিনগুলোর জন্য!

GEORGIAN

დარ ულ ირფანი – გნოსტიციზმის ცენტრი

დარ ულ ირფანი – სუფიზმისა და საკუთარი თავის აღმოჩენის ცენტრი
საკუთარი თავის უმაღლესი სწავლების ინსტიტუტი დადგენილი სულიერი პრაქტიკებითა და მედიტაციებით, რათა მოვიპოვოთ შინაგანი სიმშვიდე და საკუთარი თავის თვით სწავლება. ადამიანური გაგების ზენიტის აღმოჩენა ადამიანის მატერიალური და სულიერი სწრაფვის დაბალანსებით.
მატერიალიზმის გადაჭარბებულმა სწრაფვამ ადამიანებს შორის დატოვა სიცარიელე, ამიტომ ადამიანების სულიერი ასპექტის შევსების აუცილებლობა იწვევს სულის შესწავლას და საკუთარი თავის აღმოჩენის მოგზაურობის დაწყებას; პირისპირ შედგეს ნედლი სიმართლის წინაშე. თავად განიცდიან სულიერებას. შეიგრძენით შინაგანი ნეტარება და ისწავლეთ ნამდვილი ადამიანის საიდუმლოებები.
დადგენილი სულიერი პრაქტიკა და მედიტაციები, რომელსაც თან ახლავს მისტიკოსებთან კავშირი, ავლენს რეალური ადამიანის შინაგან ჭეშმარიტებებს; სული. ცოდნა, რომელიც არ მოიძებნება წიგნებში, გამოსვლებში ან ელეგანტურად წარმოთქმულ დიდ სიტყვებში. პირდაპირი დეგუსტაციის ცოდნა. გულიდან გულზე გადატანილი ცოდნა; სული სულს.
სულიერი გაღვიძებისა და საკუთარი თავის გაგების მოგზაურობის დასაწყებად. ბედნიერ დღეებამდე!

SINDHI

دار العرفان – علم گمان جو مرڪز

دار العرفان – صوفي ازم ۽ خود دريافت جو مرڪز
انسٽيٽيوٽ آف هائر لرننگ آف سيلف خود مقرر روحاني طريقن ۽ مراقبن سان اندروني امن حاصل ڪرڻ ۽ انسان جي خود سکڻ. انسان جي مادي ۽ روحاني حصول کي متوازن ڪري انساني سمجھ جي زينت کي دريافت ڪرڻ.
ماديت جي تمام گھڻي تعاقب انسانن ۾ هڪ خال leftڏيو آھي ، تنھنڪري انسانن جي روحاني رخ کي fillرڻ جي ضرورت آھي روح جي سکيا ۽ خود دريافت جي سفر تي. آمهون سامهون اچڻ خام سچائي سان. تجربو ڪريو روحانيت پاڻ. اندروني خوشي محسوس ڪريو ۽ سکو حقيقي انسانن جا راز.
تجويز ڪيل روحاني طريقا ۽ مراقبا صوفين سان وابستگيءَ سان حقيقي انسان جي اندروني حقيقتن کي پرو ڪن ٿا روح. اهڙو علم جيڪو ڪتابن ، تقريرن ​​۾ نه مليو هجي يا نهايت خوبصورت لفظن ۾ وجهي. س directي چکڻ جو علم. ھڪڙو علم دل کان دل ڏانھن منتقل ڪيو ويو روح کان روح.
شروع ڪرڻ لاءِ روحاني جاeningڻ ۽ پاڻ کي سمجھڻ جو سفر. خوشگوار ڏينهن لاءِ!

CHINESE

Dar ul Irfan – 諾斯替主義的中心

Dar ul Irfan – 蘇菲主義和自我發現中心
自我高等教育學院通過規定的精神實踐和冥想獲得內心的平靜和人類自我的自我學習。通過平衡人類的物質和精神追求,發現人類理解的頂峰。
對物質的過度追求,在人類中留下了空虛,因此需要填補人類的精神層面,導致靈魂的學習,走上自我發現的旅程;與原始真理面對面。親身體驗靈性。感受內心的幸福,了解真實人類的秘密。
規定的精神實踐和冥想伴隨著與神秘主義者的聯繫,揭示了真實人類的內在真相;心靈。在書本、演講或優雅的大詞中找不到的知識。直接品嚐的知識。一種從心傳到心的知識;靈魂到靈魂。
開啟心靈覺醒與自我認知之旅。到幸福的日子!

PASHTO

دارالعرفان – د ناسټیکیزم مرکز

دارالعرفان – د تصوف او ځان موندنې مرکز
د ځان د لوړې زده کړې انسټیټیوټ د ټاکل شوي روحاني کړنو او مراقبتونو سره ترڅو د انسان ځان داخلي سکون او د ځان زده کړې ترلاسه کړي. د انسان مادي او معنوي تعقیبونو توازن په کولو سره د انساني تفاهم زمینه کشف کول.
د مادیت ډیرې تعقیب د انسانانو ترمینځ تشه پریښوده ، له همدې امله د انسانانو روحاني اړخ ډکولو اړتیا د روح زده کړې او د ځان موندنې سفر ته لار هواروي د خام حقیقت سره مخامخ کیدو لپاره. پخپله روحانیت تجربه کړئ. د داخلي خوښۍ احساس وکړئ او د ریښتیني انسان رازونه زده کړئ.
وړاندیز شوي معنوي تمرینات او مراقبت د عرفان سره په ملګرتیا سره د ریښتیني انسان داخلي حقیقتونه افشا کوي روح. هغه پوهه چې په کتابونو ، ویناوو کې نه موندل کیږي یا په زړه پوري ډول لوی ټکي ایښودل کیږي. د مستقیم چک کولو پوهه. هغه پوهه چې له زړه څخه زړه ته لیږدول کیږي روح ته روح.
د معنوي بیدارۍ او ځان درک کولو سفر پیل کولو لپاره. د خوښیو ورځو لپاره!

KAZAKH

Дар ул Ирфан – гностицизм орталығы

Дар ул Ирфан – Сопылық және өзін -өзі ашу орталығы
Ішкі тыныштық пен өзін -өзі тану үшін рухани тәжірибе мен медитациямен өзін -өзі танудың жоғары білім беру институты. Адамның материалдық және рухани ізденістерін теңестіру арқылы адами түсініктің шыңын ашу.
Материализмге шамадан тыс ұмтылу адамдар арасында бос орын қалдырды, сондықтан адамдардың рухани жағын толтыру қажеттілігі жанды тануға және өзін -өзі тану сапарына шығуға әкеледі; шикі шындықпен бетпе -бет келу. Руханилықты өз бетімен көріңіз. Ішкі бақыт сезімін сезініп, нағыз адамның құпияларын біліңіз.
Белгіленген рухани тәжірибелер мен медитациялар мистикамен бірлесе отырып, шынайы адамның ішкі шындықтарын ашады; жан. Кітаптарда, сөйлеулерде немесе керемет сөздерде кездеспейтін білім. Тікелей дәм сезу туралы білім. Жүректен жүрекке берілетін білім; жаннан жанға.
Рухани ояну мен өзін -өзі тану саяхатын бастау. Бақытты күндерге!

TAJIK

Дар ул Ирфон – маркази гностицизм

Дар ул Ирфон – Маркази тасаввуф ва худшиносӣ
Институти омӯзиши олии худшиносӣ бо таҷрибаҳои рӯҳонӣ ва мулоҳизаҳои муқарраршуда барои ба даст овардани оромии ботинӣ ва худшиносии худии инсон. Кашф кардани авҷи фаҳмиши инсон тавассути мувозинат кардани кӯшишҳои моддӣ ва маънавии инсон.
Ҷустуҷӯи аз ҳад зиёди чизпарастӣ дар байни одамон холӣ гузошт, аз ин рӯ зарурати пур кардани ҷанбаи рӯҳонии инсон боиси омӯзиши рӯҳ ва ба роҳи худшиносӣ кашидан мегардад; ки бо Хакикати хом ру ба ру шаванд. Худи рӯҳониятро таҷриба кунед. Бахти ботиниро эҳсос кунед ва асрори инсони воқеиро омӯзед.
Амалҳои рӯҳонӣ ва мулоҳизаҳои муқарраршуда, ки ҳамроҳ бо асроромезон мебошанд, ҳақиқатҳои ботинии инсони воқеиро боз мекунанд; ҷон. Донише, ки дар китобҳо, нутқҳо ё калимаҳои шево гузошта нашудааст. Маълумот дар бораи таъми мустақим. Донише, ки аз дил ба дил интиқол дода мешавад; ҷон ба ҷон.
Барои оғози сафари бедории рӯҳонӣ ва худшиносӣ. Ба рӯзҳои хушбахт!

KYRGYZ

Дар ул Ирфан – Гностицизмдин борбору

Дар ул Ирфан – Суфизм жана өзүн -өзү ачуу борбору
Ички тынчтыкка жана адамдын өзүн -өзү таанууга ээ болуу үчүн белгиленген Рухий практика жана медитация менен Өзүн -өзү Жогорку Окуу Институту. Адамдын материалдык жана руханий умтулуусун тең салмактап, адамдык түшүнүктүн туу чокусун ачуу.
Материализмге ашыкча умтулуу адамдардын арасында боштукту калтырды, ошондуктан адамдардын руханий жагын толтуруу зарылдыгы жанды таанып -билүүгө жана өзүн -өзү ачуу жолуна түшүүгө алып келет; чийки чындык менен бетме -бет келүү. Руханийликти өз башынан өткөрүңүз. Ички бакытты сезип, чыныгы адамдын сырларын үйрөнүңүз.
Жазылган руханий практикалар жана медитациялар мистика менен бирге чыныгы адамдын ички чындыктарын ачат; жан. Китептерде, сүйлөгөндөрдө же жарашыктуу чоң сөздөрдө кездешпеген билим. Түздөн -түз татып көрүү боюнча билим. Жүрөктөн жүрөккө которулган билим; жандан жанга.
Руханий ойгонуу жана өзүн -өзү түшүнүү жолун баштоо үчүн. Бактылуу күндөр үчүн!

TURKMEN

Dar ul Irfan – Gnostizmiň merkezi

Dar ul Irfan – Sopuçylyk we özüni açmak merkezi
Özüňi ýokary derejede öwreniş instituty, içerki rahatlygy we adamyň özüni öwrenmegi üçin kesgitlenen Ruhy amallar we oýlanmalar bilen. Adamyň maddy we ruhy gözleglerini deňleşdirip, adam düşünjesiniň iň ýokary derejesini açmak.
Materializme aşa ymtylmak adamlaryň arasynda boşluk galdyrdy, şonuň üçin adamlaryň ruhy tarapyny doldurmak zerurlygy ruhy öwrenmäge we öz-özüňi açmak syýahatyna başlamaga sebäp bolýar; çig hakykat bilen ýüzbe-ýüz bolmak. Ruhy taýdan başdan geçiriň. Içki bagty duýuň we hakyky adamyň syrlaryny öwreniň.
Bellenen ruhy amallar we mistikler bilen bilelikde oýlanmak, hakyky adamyň içki hakykatlaryny açýar; ruh. Kitaplarda, çykyşlarda ýa-da owadan sözler bilen tapylmaýan bilim. Göni dadyp bilmek. Heartürekden ýürege geçýän bilim; jan
Ruhy oýanmak we özüňe düşünmek syýahatyna başlamak. Bagtly günlere!

UZBEK

Dar ul Irfan – Gnostitsizm markazi

Dar ul Irfon – Tasavvuf va o’zini kashfiyot markazi
Ichki tinchlik va o’z -o’zini o’rganish uchun ruhiy amaliyotlar va meditatsiyalar bilan o’zini o’zi o’rganish instituti. Insonning moddiy va ma’naviy izlanishlarini muvozanatlash orqali insoniy tushunish cho’qqisini kashf etish.
Moddiy narsalarga haddan tashqari intilish odamlar orasida bo’sh joy qoldirdi, shuning uchun odamlarning ruhiy tomonini to’ldirish zarurati ruhni o’rganishga va o’z -o’zini kashf qilish yo’lini boshlashga olib keladi; Xom haqiqat bilan yuzma -yuz kelish. Ma’naviyatning o’zi bilan tajriba o’tkazing. Ichki baxtni his eting va haqiqiy inson sirlarini bilib oling.
Belgilangan ruhiy amaliyotlar va meditatsiyalar tasavvufchilar bilan birgalikda haqiqiy insonning ichki haqiqatlarini ochib beradi; ruh. Kitoblarda, nutqlarda yoki oqlangan so’zlarda topilmaydigan bilim. To’g’ridan -to’g’ri tatib ko’rishni bilish. Yurakdan yurakka uzatiladigan bilim; jondan jonga.
Ruhiy uyg’onish va o’zini anglash sayohatini boshlash. Baxtli kunlarga!

INDONESIAN

Dar ul Irfan – Pusat Gnostisisme

Dar ul Irfan – Pusat Tasawuf dan Penemuan Diri
Institut Pendidikan Tinggi Diri dengan praktik dan meditasi Spiritual yang ditentukan untuk mendapatkan kedamaian batin dan belajar mandiri tentang diri manusia. Untuk menemukan puncak pemahaman manusia dengan menyeimbangkan pencarian material dan spiritual manusia.
Pengejaran materialisme yang berlebihan telah meninggalkan kekosongan di antara manusia, oleh karena itu kebutuhan untuk mengisi aspek spiritual manusia mengarah pada pembelajaran jiwa dan memulai perjalanan penemuan diri; untuk bertatap muka dengan Kebenaran Mentah. Rasakan sendiri spiritualitasnya. Rasakan kebahagiaan batin dan pelajari rahasia manusia sejati.
Praktik dan meditasi spiritual yang ditentukan disertai dengan asosiasi dengan mistik mengungkapkan kebenaran batin manusia sejati; jiwa. Sebuah pengetahuan yang tidak ditemukan dalam buku, pidato atau kata-kata besar yang elegan. Pengetahuan tentang mencicipi langsung. Sebuah pengetahuan ditransfer dari hati ke hati; jiwa ke jiwa.
Untuk memulai perjalanan kebangkitan spiritual dan pemahaman diri. Untuk hari-hari bahagia!

MALAY

Dar ul Irfan – Pusat Gnostisisme

Dar ul Irfan – Pusat tasawuf dan penemuan diri
Institut Pengajian Tinggi Diri dengan amalan dan meditasi Rohani yang ditetapkan untuk memperoleh ketenangan dalam diri dan pembelajaran diri manusia. Untuk mengetahui tahap kefahaman manusia dengan menyeimbangkan kebendaan dan kerohanian manusia.
Pengejaran materialisme yang berlebihan telah meninggalkan kekosongan di kalangan manusia, oleh itu keperluan untuk mengisi aspek kerohanian manusia membawa kepada pembelajaran jiwa dan memulakan perjalanan penemuan diri; untuk bersemuka dengan Kebenaran Mentah. Rasai sendiri kerohanian. Rasakan kebahagiaan batin dan pelajari rahsia manusia sejati.
Amalan dan meditasi rohani yang ditetapkan disertai dengan pergaulan dengan ahli mistik membongkar kebenaran dalaman manusia yang sebenarnya; jiwa. Pengetahuan yang tidak terdapat dalam buku, ucapan atau kata-kata besar yang elegan. Pengetahuan mengenai rasa langsung. Pengetahuan yang dipindahkan dari hati ke hati; jiwa ke jiwa.
Untuk memulakan perjalanan kebangkitan rohani dan pemahaman diri. Ke hari bahagia!

TAMIL

டார் உல் இர்பான் – ஞானவாதத்தின் மையம்

டார் உல் இர்பான் – சூஃபிசம் மற்றும் சுய கண்டுபிடிப்பு மையம்
ஆன்மீக நடைமுறைகள் மற்றும் தியானங்களுடன் சுய -உயர் கல்வி நிறுவனம் உள் அமைதி மற்றும் மனித சுய சுய கற்றல் பெற. மனிதனின் பொருள் மற்றும் ஆன்மீக நோக்கங்களை சமநிலைப்படுத்துவதன் மூலம் மனித புரிதலின் உச்சத்தை கண்டறிய.
பொருள்முதல்வாதத்தின் அதிகப்படியான பின்தொடர்தல் மனிதர்களிடையே வெற்றிடத்தை ஏற்படுத்தியுள்ளது, எனவே மனிதர்களின் ஆன்மீக அம்சத்தை நிரப்ப வேண்டிய அவசியம் ஆன்மாவைக் கற்றுக்கொள்வதற்கும் சுய கண்டுபிடிப்பின் பயணத்தைத் தொடங்குவதற்கும் வழிவகுக்கிறது; மூல உண்மையுடன் நேருக்கு நேர் வர. ஆன்மீகத்தை தாங்களே அனுபவியுங்கள். உள்ளத்தின் ஆனந்தத்தை உணர்ந்து உண்மையான மனிதனின் இரகசியங்களைக் கற்றுக்கொள்ளுங்கள்.
பரிந்துரைக்கப்பட்ட ஆன்மீக நடைமுறைகள் மற்றும் தியானங்கள் மர்மவாதிகளுடன் இணைந்து உண்மையான மனிதனின் உள் உண்மைகளை வெளிப்படுத்துகின்றன; ஆன்மா. புத்தகங்கள், பேச்சுகள் அல்லது நேர்த்தியான பெரிய வார்த்தைகளில் காணப்படாத அறிவு. நேரடி சுவை பற்றிய அறிவு. இதயத்திலிருந்து இதயத்திற்கு மாற்றப்பட்ட அறிவு; ஆன்மாவுக்கு ஆன்மா.
ஆன்மீக விழிப்புணர்வு மற்றும் சுய புரிதலின் பயணத்தைத் தொடங்க. மகிழ்ச்சியான நாட்களுக்கு!

NEPALI

दार उल इरफान – Gnosticism को केन्द्र

दार उल इरफान – सूफीवाद र आत्म खोज को केन्द्र
मानव को आत्म भित्री शान्ति र आत्म शिक्षा प्राप्त गर्न को लागी निर्धारित आध्यात्मिक अभ्यास र ध्यान संग स्वयं को उच्च शिक्षा को संस्थान। मानव को भौतिक र आध्यात्मिक खोज को संतुलन गरेर मानव समझ को शिखर खोज्न को लागी।
भौतिकवाद को अत्यधिक खोज मानिसहरु को बीच एक शून्य छोडिएको छ, यसैले एक मानव को आध्यात्मिक पक्ष भर्न को लागी आत्मा को शिक्षा र आत्म खोज को यात्रा को लागी नेतृत्व गर्न को लागी नेतृत्व; कच्चा सत्य संग आमने सामने आउन। आध्यात्मिकता आफैं अनुभव गर्नुहोस्। भित्री आनन्द महसुस र वास्तविक मानव को रहस्य सिक्न।
निर्धारित आध्यात्मिक अभ्यास र फकीरहरु संग संगै संग ध्यान वास्तविक मानव को भित्री सत्यहरु लाई उजागर; आत्मा। एक ज्ञान किताबहरु, भाषण वा elegantly ठूलो शब्दहरु मा पाइएको छैन। प्रत्यक्ष स्वाद को एक ज्ञान। एक ज्ञान मुटु बाट मुटुमा हस्तान्तरण; आत्मा बाट आत्मा।
आध्यात्मिक जागरण र आत्म समझ को यात्रा शुरू गर्न को लागी। सुखद दिनहरु को लागी!

GUJARATI

દાર ઉલ ઈરફાન – જ્ostાનવાદનું કેન્દ્ર

દાર ઉલ ઇરફાન – સૂફીવાદ અને સ્વ શોધનું કેન્દ્ર
માનવીની આંતરિક શાંતિ અને સ્વ -શિક્ષણ મેળવવા માટે નિર્ધારિત આધ્યાત્મિક પદ્ધતિઓ અને ધ્યાન સાથે સ્વયંનું ઉચ્ચ શિક્ષણ સંસ્થા. મનુષ્યની ભૌતિક અને આધ્યાત્મિક પ્રવૃત્તિઓને સંતુલિત કરીને માનવ સમજણની ટોચની શોધ કરવી.
ભૌતિકવાદની વધુ પડતી શોધે મનુષ્યોમાં એક રદબાતલ છોડી દીધી છે, તેથી મનુષ્યોના આધ્યાત્મિક પાસાને ભરવાની જરૂરિયાત આત્માને શીખવા અને આત્મ શોધની યાત્રા તરફ દોરી જાય છે; કાચા સત્ય સાથે રૂબરૂ આવવું. ખુદ આધ્યાત્મિકતાનો અનુભવ કરો. આંતરિક આનંદની અનુભૂતિ કરો અને વાસ્તવિક મનુષ્યના રહસ્યો જાણો.
રહસ્યવાદીઓ સાથે જોડાણ સાથે સૂચિત આધ્યાત્મિક પદ્ધતિઓ અને ધ્યાન વાસ્તવિક માનવીના આંતરિક સત્યને ઉજાગર કરે છે; આત્મા. જ્ knowledgeાન પુસ્તકો, ભાષણો અથવા સુંદર શબ્દોમાં ના મળે. સીધી ચાખવાનું જ્ knowledgeાન. હૃદયથી હૃદયમાં સ્થાનાંતરિત જ્ knowledgeાન; આત્મા થી આત્મા.
આધ્યાત્મિક જાગૃતિ અને આત્મ સમજની યાત્રા શરૂ કરવી. આનંદદાયક દિવસો માટે!

MONGOLIAN

Дар ул Ирфан – Гностицизмын төв

Дар ул Ирфан – Суфизм ба өөрийгөө нээх төв
Хүний дотоод сэтгэлийн амар амгаланг олж авахын тулд оюун санааны дадал зуршил, бясалгалын тусламжтайгаар өөрийгөө судлах дээд сургууль. Хүний материаллаг болон оюун санааны эрэл хайгуулыг тэнцвэржүүлэх замаар хүний ​​ойлголтын оргил үеийг нээх.
Материаллаг байдлыг хэт их хөөцөлдөх нь хүмүүсийн дунд хоосон орон зай үлдээсэн тул хүмүүсийн сүнслэг талыг дүүргэх хэрэгцээ нь сүнсийг сурч, өөрийгөө нээх аялалд ороход хүргэдэг; түүхий үнэнтэй нүүр тулан уулзах. Сүнслэг байдлыг өөрсдөө мэдэр. Дотоод жаргалыг мэдэрч, жинхэнэ хүний ​​нууцыг мэдэж аваарай.
Ёс суртахуунтай бясалгал, нууцлаг хүмүүстэй хамт бясалгал хийх нь жинхэнэ хүний ​​дотоод үнэнийг илчилдэг; сэтгэл. Ном, илтгэл, гоёмсог том үгсээс олддоггүй мэдлэг. Шууд амталгааны талаархи мэдлэг. Зүрхнээс зүрх рүү дамжуулсан мэдлэг; сэтгэлээс сэтгэл рүү.
Сүнслэг байдлын сэрэл, өөрийгөө ойлгох аяныг эхлүүлэх. Аз жаргалтай өдрүүдэд!

MARATHI

दार उल इरफान – ज्ञानरचनावादाचे केंद्र

दार उल इरफान – सूफीवाद आणि स्वयं शोध केंद्र
मानवी आत्म्याची आंतरिक शांती आणि आत्मशिक्षण मिळवण्यासाठी विहित आध्यात्मिक पद्धती आणि ध्यानासह स्वतःचे उच्च शिक्षण संस्था. मानवाच्या भौतिक आणि आध्यात्मिक धंद्यांचा समतोल साधून मानवी समजुतीचे शिखर शोधणे.
भौतिकवादाचा जास्त पाठपुरावा केल्याने मानवांमध्ये एक पोकळी निर्माण झाली आहे, म्हणून मानवांचे आध्यात्मिक पैलू भरण्याची गरज आत्म्याचे शिक्षण घेते आणि आत्मशोधाच्या प्रवासाला निघते; कच्च्या सत्याला समोरासमोर येण्यासाठी. स्वतः अध्यात्माचा अनुभव घ्या. आंतरिक आनंदाची अनुभूती घ्या आणि वास्तविक मनुष्याचे रहस्य जाणून घ्या.
गूढ लोकांच्या सहवासाने लिहिलेले आध्यात्मिक अभ्यास आणि ध्यान वास्तविक माणसाची आंतरिक सत्ये उलगडतात; आत्मा. पुस्तकांमध्ये, भाषणांमध्ये किंवा सुंदर शब्दात न सापडलेले ज्ञान. थेट चवीचे ज्ञान. हृदयातून हृदयाकडे हस्तांतरित केलेले ज्ञान; आत्मा ते आत्मा.
आध्यात्मिक प्रबोधन आणि स्वत: ची समजण्याची यात्रा सुरू करण्यासाठी. आनंदी दिवसांसाठी!

MALAYALAM

ദാർ ഉൾ ഇർഫാൻ – ജ്ഞാനവാദത്തിന്റെ കേന്ദ്രം

ദാർ ഉൾ ഇർഫാൻ – സൂഫിസത്തിന്റെയും സ്വയം കണ്ടെത്തലിന്റെയും കേന്ദ്രം
മനുഷ്യന്റെ ആന്തരിക സമാധാനവും സ്വയം പഠനവും നേടുന്നതിന് നിർദ്ദിഷ്ട ആത്മീയ പരിശീലനങ്ങളും ധ്യാനങ്ങളുമുള്ള സ്വയം ഇൻസ്റ്റിറ്റ്യൂട്ട് ഓഫ് ഹയർ ലേണിംഗ്. മനുഷ്യന്റെ ഭൗതികവും ആത്മീയവുമായ പരിശ്രമങ്ങൾ സന്തുലിതമാക്കുന്നതിലൂടെ മനുഷ്യന്റെ ധാരണയുടെ ഉന്നതി കണ്ടെത്തുന്നതിന്.
ഭൗതികവാദത്തിന്റെ അമിതമായ തിരയൽ മനുഷ്യർക്കിടയിൽ ഒരു ശൂന്യത സൃഷ്ടിച്ചു, അതിനാൽ മനുഷ്യരുടെ ആത്മീയ വശം പൂരിപ്പിക്കേണ്ടതിന്റെ ആവശ്യകത ആത്മാവിനെ പഠിക്കുന്നതിനും സ്വയം കണ്ടെത്തുന്നതിനുള്ള യാത്ര ആരംഭിക്കുന്നതിനും ഇടയാക്കുന്നു; അസംസ്കൃത സത്യവുമായി മുഖാമുഖം വരാൻ. ആത്മീയത സ്വയം അനുഭവിക്കുക. ആന്തരിക ആനന്ദം അനുഭവിക്കുകയും യഥാർത്ഥ മനുഷ്യന്റെ രഹസ്യങ്ങൾ പഠിക്കുകയും ചെയ്യുക.
നിയന്ത്രിതമായ ആത്മീയ പരിശീലനങ്ങളും ധ്യാനങ്ങളും മിസ്റ്റിക്കുകളുമായി സഹകരിച്ച് യഥാർത്ഥ മനുഷ്യന്റെ ആന്തരിക സത്യങ്ങൾ വെളിപ്പെടുത്തുന്നു; ആത്മാവ്. പുസ്തകങ്ങൾ, പ്രസംഗങ്ങൾ അല്ലെങ്കിൽ മനോഹരമായി വലിയ വാക്കുകൾ എന്നിവയിൽ കാണാത്ത അറിവ്. നേരിട്ടുള്ള രുചിയെക്കുറിച്ചുള്ള അറിവ്. ഹൃദയത്തിൽ നിന്ന് ഹൃദയത്തിലേക്ക് കൈമാറ്റം ചെയ്യപ്പെട്ട അറിവ്; ആത്മാവ് ആത്മാവ്.
ആത്മീയ ഉണർവിന്റെയും സ്വയം മനസ്സിലാക്കലിന്റെയും യാത്ര ആരംഭിക്കാൻ. സന്തോഷകരമായ ദിവസങ്ങളിലേക്ക്!

TELUGU

దార్ ఉల్ ఇర్ఫాన్ – జ్ఞానవాదం యొక్క కేంద్రం

దార్ ఉల్ ఇర్ఫాన్ – సెంటర్ ఆఫ్ సూఫిజం మరియు స్వీయ ఆవిష్కరణ
ఇన్‌స్టిట్యూట్ ఆఫ్ హయ్యర్ లెర్నింగ్ ఆఫ్ స్వీయ స్వీయ అభ్యాసాలు మరియు ధ్యానాలతో అంతర్గత శాంతి మరియు మానవ స్వీయ అభ్యాసం పొందడానికి. మానవుని భౌతిక మరియు ఆధ్యాత్మిక సాధనలను సమతుల్యం చేయడం ద్వారా మానవ అవగాహన యొక్క అత్యున్నత స్థాయిని కనుగొనడం.
భౌతికవాదం యొక్క మితిమీరిన ముసుగు మానవులలో శూన్యతను మిగిల్చింది, అందుచేత మానవుల ఆధ్యాత్మిక అంశాన్ని పూరించాల్సిన అవసరం ఆత్మ నేర్చుకోవడం మరియు స్వీయ ఆవిష్కరణ ప్రయాణం ప్రారంభించడానికి దారితీస్తుంది; ముడి సత్యంతో ముఖాముఖిగా రావడానికి. ఆధ్యాత్మికతను తాము అనుభవించండి. అంతర్గత ఆనందాన్ని అనుభవించండి మరియు నిజమైన మానవుని రహస్యాలను తెలుసుకోండి.
ఆధ్యాత్మిక అభ్యాసాలు మరియు ధ్యానాలు ఆధ్యాత్మికవాదుల సహవాసంతో కలిసి నిజమైన మానవుని అంతర్గత సత్యాలను ఆవిష్కరిస్తాయి; ఆత్మ. పుస్తకాలు, ప్రసంగాలు లేదా సొగసైన పెద్ద పదాలలో కనిపించని జ్ఞానం. ప్రత్యక్ష రుచికి సంబంధించిన జ్ఞానం. గుండె నుండి హృదయానికి బదిలీ చేయబడిన జ్ఞానం; ఆత్మ నుండి ఆత్మ.
ఆధ్యాత్మిక మేల్కొలుపు మరియు స్వీయ అవగాహన ప్రయాణం ప్రారంభించడానికి. ఆనందకరమైన రోజులకు!

JAPANESE

Dar ul Irfan –グノーシス主義の中心

Dar ul Irfan –スーフィズムと自己発見の中心
内なる平和と人間の自己の自己学習を得るために処方された精神修養と瞑想を備えた自己の高等学習研究所。人間の物質的追求と精神的追求のバランスをとることによって、人間の理解の頂点を発見すること。
唯物論の過度の追求は人間の間に空白を残しました、それ故に人間の精神的な側面を埋める必要性は魂の学習と自己発見の旅に乗り出すことにつながります。生の真実と向き合うこと。スピリチュアリティそのものを体験してください。内なる至福を感じ、本物の人間の秘密を学びましょう。
神秘主義者との関連を伴う処方された精神修行と瞑想は、本物の人間の内なる真実を明らかにします。魂。本、スピーチ、またはエレガントに大きな言葉を入れていない知識。直接試飲の知識。心から心へと伝わる知識;魂から魂へ。
精神的な目覚めと自己理解の旅を始めること。至福の日々へ!

KOREAN

Dar ul Irfan – 영지주의의 중심지

Dar ul Irfan – 수피즘과 자기 발견의 중심지
인간 자아의 내면의 평화와 자기 학습을 얻기 위해 처방된 영적 실천과 명상을 갖춘 자아의 고등 학습 연구소. 인간의 물질적 추구와 정신적 추구의 균형을 통해 인간 이해의 절정을 발견합니다.
물질주의의 지나친 추구는 인간에게 공허함을 남겼고, 따라서 인간의 영적인 면을 채워야 할 필요성은 영혼을 배우고 자아를 찾는 여정을 시작하게 된다. 원시 진실과 마주하기 위해. 영성을 직접 경험하십시오. 내면의 행복을 느끼고 진정한 인간의 비밀을 배우십시오.
신비주의자들과의 연합을 동반한 처방된 영적 수행과 명상은 실제 인간의 내면의 진실을 드러냅니다. 영혼. 책이나 연설에서 찾아볼 수 없는 지식이나 큰 말을 우아하게 담았습니다. 직접 시음에 대한 지식. 마음에서 마음으로 전해지는 지식 ; 영혼 대 영혼.
영적 각성과 자기 이해의 여정을 시작합니다. 행복한 날들로!

LAO

Dar ul Irfan – ສູນກາງຂອງ Gnosticism

Dar ul Irfan – ສູນຂອງ Sufism ແລະການຄົ້ນພົບຕົນເອງ
ສະຖາບັນການຮຽນຮູ້ຕົວເອງທີ່ສູງກວ່າດ້ວຍການປະຕິບັດທາງວິນຍານແລະການນັ່ງສະມາທິເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຄວາມສະຫງົບພາຍໃນແລະການຮຽນຮູ້ດ້ວຍຕົນເອງຂອງມະນຸດເອງ. ເພື່ອຄົ້ນພົບຈຸດສູນກາງຂອງຄວາມເຂົ້າໃຈຂອງມະນຸດໂດຍການດຸ່ນດ່ຽງການສະແຫວງຫາທາງດ້ານວັດຖຸແລະຈິດວິນຍານຂອງມະນຸດ.
ການສະແຫວງຫາວັດຖຸນິຍົມຫຼາຍເກີນໄປໄດ້ເຮັດໃຫ້ຊ່ອງຫວ່າງລະຫວ່າງມະນຸດ, ສະນັ້ນຄວາມຕ້ອງການຕື່ມຂໍ້ມູນໃສ່ດ້ານຈິດວິນຍານຂອງມະນຸດນໍາໄປສູ່ການຮຽນຮູ້ຈິດວິນຍານແລະເລີ່ມການເດີນທາງຂອງການຄົ້ນພົບຕົວເອງ; ເພື່ອປະເຊີນ ​​ໜ້າ ກັບຄວາມຈິງດິບ. ປະສົບການທາງວິນຍານດ້ວຍຕົນເອງ. ຮູ້ສຶກເຖິງຄວາມສຸກພາຍໃນແລະຮຽນຮູ້ຄວາມລັບຂອງມະນຸດແທ້.
ການປະຕິບັດທາງວິນຍານທີ່ໄດ້ກໍານົດໄວ້ແລະການນັ່ງສະມາທິປະກອບດ້ວຍການພົວພັນກັບຄວາມລຶກລັບເປີດເຜີຍຄວາມຈິງພາຍໃນຂອງມະນຸດແທ້; ຈິດວິນຍານ. ຄວາມຮູ້ທີ່ບໍ່ມີຢູ່ໃນປຶ້ມ, ຄຳ ປາໄສຫຼືໃສ່ ຄຳ ໃຫຍ່. ຄວາມຮູ້ກ່ຽວກັບລົດຊາດໂດຍກົງ. ຄວາມຮູ້ທີ່ຖ່າຍທອດຈາກຫົວໃຈສູ່ຫົວໃຈ; ຈິດວິນຍານກັບຈິດວິນຍານ.
ເພື່ອເລີ່ມຕົ້ນການເດີນທາງຂອງການປຸກຈິດວິນຍານແລະຄວາມເຂົ້າໃຈຕົນເອງ. ເຖິງວັນທີ່ມີຄວາມສຸກ!

KHMER

ដាអ៊ូអែលហ្វាន – មជ្ឈមណ្ឌលនៃលទ្ធិនិយមនិយម

ដាអ៊ូអែលហ្វាន – មជ្ឈមណ្ឌលស៊ូហ្វីនិយមនិងការរកឃើញខ្លួនឯង
វិទ្យាស្ថានឧត្តមសិក្សាដោយខ្លួនឯងជាមួយនឹងការអនុវត្តខាងវិញ្ញាណនិងការសមាធិដើម្បីទទួលបានសន្តិភាពខាងក្នុងនិងការរៀនសូត្រដោយខ្លួនឯងពីមនុស្ស។ ដើម្បីស្វែងយល់ពីចំនុចកំពូលនៃការយល់ដឹងរបស់មនុស្សដោយធ្វើឱ្យមានតុល្យភាពរវាងការខិតខំប្រឹងប្រែងខាងសម្ភារៈនិងខាងវិញ្ញាណរបស់មនុស្ស។
ការស្វែងរកសម្ភារៈនិយមហួសប្រមាណបានបន្សល់ទុកនូវចន្លោះប្រហោងក្នុងចំណោមមនុស្សដូច្នេះតម្រូវការក្នុងការបំពេញនូវទិដ្ឋភាពខាងវិញ្ញាណរបស់មនុស្សនាំឱ្យមានការរៀនសូត្រអំពីព្រលឹងនិងចាប់ផ្តើមដំណើរនៃការរកឃើញដោយខ្លួនឯង។ ដើម្បីប្រឈមមុខនឹងការពិតរ៉ាវ។ បទពិសោធន៍ខាងវិញ្ញាណដោយខ្លួនឯង។ មានអារម្មណ៍រីករាយពីខាងក្នុងហើយស្វែងយល់ពីអាថ៌កំបាំងរបស់មនុស្សពិត។
ការអនុវត្តន៍ខាងវិញ្ញាណដែលចេញវេជ្ជបញ្ជានិងការធ្វើសមាធិអមដោយការភ្ជាប់ទំនាក់ទំនងជាមួយអាថ៌កំបាំងធ្វើឱ្យការពិតខាងក្នុងរបស់មនុស្សពិត។ ព្រលឹង។ ចំណេះដឹងដែលរកមិនឃើញនៅក្នុងសៀវភៅសុន្ទរកថាឬដាក់ពាក្យធំ ៗ ដោយឆើតឆាយ ចំណេះដឹងអំពីរសជាតិផ្ទាល់។ ចំណេះដឹងផ្ទេរពីបេះដូងមួយទៅបេះដូងមួយ; ព្រលឹងទៅព្រលឹង។
ដើម្បីចាប់ផ្តើមដំណើរនៃការភ្ញាក់ដឹងខ្លួនខាងវិញ្ញាណនិងការយល់ដឹងដោយខ្លួនឯង។ ដល់ថ្ងៃរីករាយ!

THAI

Dar ul Irfan – ศูนย์กลางของลัทธิไญยนิยม

ดาร์ อุล อิรฟาน – ศูนย์กลางของลัทธิซูฟีและการค้นพบตนเอง
สถาบันการเรียนรู้ตนเองขั้นสูงด้วยการปฏิบัติทางจิตวิญญาณและการทำสมาธิที่กำหนดเพื่อให้ได้ความสงบภายในและการเรียนรู้ด้วยตนเองของมนุษย์ เพื่อค้นพบจุดสูงสุดของความเข้าใจของมนุษย์โดยสร้างสมดุลระหว่างวัสดุและการแสวงหาทางจิตวิญญาณของมนุษย์
การแสวงหาวัตถุนิยมที่มากเกินไปได้ทิ้งความว่างเปล่าไว้ในหมู่มนุษย์ ดังนั้นความต้องการที่จะเติมเต็มในแง่มุมทางจิตวิญญาณของมนุษย์จึงนำไปสู่การเรียนรู้จิตวิญญาณและเริ่มต้นการเดินทางเพื่อค้นพบตนเอง เพื่อมาเผชิญหน้ากับ Raw Truth สัมผัสจิตวิญญาณของตัวเอง สัมผัสความสุขภายในและเรียนรู้ความลับของมนุษย์ที่แท้จริง
การปฏิบัติทางจิตวิญญาณและการทำสมาธิที่กำหนดไว้พร้อมกับการเชื่อมโยงกับความลึกลับเปิดเผยความจริงภายในของมนุษย์ที่แท้จริง จิตวิญญาณ ความรู้ที่ไม่มีในหนังสือ สุนทรพจน์ หรือคำใหญ่โตอย่างสง่างาม ความรู้เรื่องการชิมโดยตรง ความรู้ที่ถ่ายทอดจากใจสู่ใจ วิญญาณสู่จิตวิญญาณ
เพื่อเริ่มต้นการเดินทางของการปลุกจิตวิญญาณและความเข้าใจในตนเอง สู่วันแห่งความสุข!

VIETNAMESE

Dar ul Irfan – Trung tâm của Thuyết Ngộ đạo

Dar ul Irfan – Trung tâm Chủ nghĩa Sufism và Khám phá Bản thân
The Institute of Higher learning of the Self với các thực hành Tâm linh và thiền định được quy định để đạt được sự bình an nội tâm và tự học về bản thân con người. Khám phá đỉnh cao hiểu biết của con người bằng cách cân bằng giữa vật chất và tinh thần theo đuổi con người.
Việc theo đuổi chủ nghĩa vật chất quá mức đã để lại khoảng trống trong con người, do đó nhu cầu lấp đầy khía cạnh tinh thần của con người dẫn đến việc học hỏi tâm hồn và bắt tay vào hành trình khám phá bản thân; để đối mặt với Raw Truth. Tự mình trải nghiệm tâm linh. Cảm nhận niềm hạnh phúc bên trong và tìm hiểu bí mật của con người thực.
Các thực hành tâm linh và thiền định theo quy định kèm theo sự kết hợp với các nhà thần bí mở ra những chân lý bên trong của con người thực; tâm hồn. Một kiến ​​thức không có trong sách vở, bài phát biểu hay những từ ngữ to tát một cách trang nhã. Kiến thức về nếm trực tiếp. Một kiến ​​thức được chuyển giao từ trái tim đến trái tim; Linh hồn.
Để bắt đầu hành trình thức tỉnh tinh thần và hiểu biết bản thân. Để những ngày hạnh phúc!

FILIPINO

Dar ul Irfan – Ang sentro ng Gnosticism

Dar ul Irfan – Sentro ng Sufism at Pagtuklas sa Sarili
Ang Institute ng Mas Mataas na pag-aaral ng Sarili na may iniresetang Espirituwal na kasanayan at pagninilay upang makakuha ng panloob na kapayapaan at pag-aaral ng sarili ng sarili. Upang matuklasan ang sukdulan ng pag-unawa ng tao sa pamamagitan ng pagbabalanse ng materyal at espirituwal na mga hangarin ng tao.
Ang labis na paghabol sa materyalismo ay nag-iwan ng walang bisa sa mga tao, samakatuwid ang isang pangangailangan upang punan ang espirituwal na aspeto ng mga tao na humantong sa pag-aaral ng kaluluwa at pagsisimula sa paglalakbay ng pagtuklas sa sarili; upang harapin ang mukha ng Raw Truth. Maranasan ang kanilang sarili sa kabanalan. Pakiramdam ang panloob na kaligayahan at alamin ang mga lihim ng tunay na tao.
Inireseta ang mga espiritwal na kasanayan at pagninilay na sinamahan ng pakikihalubilo sa mga mistiko na naglalahad ng mga panloob na katotohanan ng totoong tao; ang kaluluwa. Isang kaalamang hindi matatagpuan sa mga libro, talumpati o elegante na naglalagay ng malalaking salita. Isang kaalaman sa direktang pagtikim. Isang kaalaman na inilipat mula sa puso sa puso; kaluluwa sa kaluluwa.
Upang simulan ang paglalakbay ng espiritu ng paggising at pag-unawa sa sarili. Sa masayang araw!

LATVIAN

Dar ul Irfan – gnosticisma centrs

Dar ul Irfan – Sufisma un sevis atklāšanas centrs
Augstākās pašmācības institūts ar noteiktām garīgām praksēm un meditācijām, lai iegūtu iekšēju mieru un pašmācību par sevi. Atklāt cilvēka izpratnes zenītu, līdzsvarojot cilvēka materiālās un garīgās darbības.
Pārmērīga tieksme pēc materiālisma cilvēku vidū ir atstājusi tukšumu, tāpēc nepieciešamība aizpildīt cilvēku garīgo aspektu noved pie dvēseles mācīšanās un sevis atklāšanas ceļojuma; stāties aci pret aci ar Neapstrādāto Patiesību. Izbaudiet garīgumu paši. Sajūtiet iekšējo svētlaimi un uzziniet īsta cilvēka noslēpumus.
Noteiktās garīgās prakses un meditācijas, ko pavada asociācija ar mistiķiem, atklāj patiesā cilvēka iekšējās patiesības; dvēsele. Zināšanas, kas nav atrodamas grāmatās, runās vai eleganti sakot lielus vārdus. Zināšanas par tiešu degustāciju. Zināšanas, kas pārnestas no sirds uz sirdi; dvēsele pret dvēseli.
Lai sāktu garīgās atmodas un sevis izpratnes ceļojumu. Lai svētlaimīgas dienas!

HEBREW

Dar ul Irfan – מרכז הגנוסטיות

Dar ul Irfan – מרכז הסופיות וגילוי עצמי
המכון ללמידה גבוהה יותר של האני עם תרגולים ומדיטציות רוחניות שנקבעו כדי להשיג שלווה פנימית ולמידה עצמית של העצמי האנושי. לגלות את שיא ההבנה האנושית על ידי איזון בין העיסוקים החומריים והרוחניים של האדם.
עיסוק מוגזם בחומרנות הותיר חלל בקרב בני אדם, ולכן הצורך למלא את ההיבט הרוחני של בני האדם מוביל ללימוד הנשמה ויציאה למסע הגילוי העצמי; לבוא פנים אל פנים עם האמת הגולמית. לחוות את הרוחניות עצמה. הרגישו את האושר הפנימי ולמדו את סודות האדם האמיתי.
שיטות ומדיטציות רוחניות שנקבעו בליווי קשר עם מיסטיקנים מגוללות את האמיתות הפנימיות של האדם האמיתי; הנפש. ידע שלא נמצא בספרים, בנאומים או במילים גדולות באלגנטיות. ידע בטעימות ישירות. ידע המועבר מלב ללב; נפש לנפש.
להתחיל את המסע של התעוררות רוחנית והבנה עצמית. לימים מאושרים!

LATIN

Dardanio Irfan ul – A centro digesti

Dardanio Irfan ul – Center of Sufism ET Inventionis
Quod doctrina in Ipsum Institutum altioribus rerum ad normam exercitia spiritualia et studia mea lucrari interiorem pacem et sui doctrina humani sui. Ad cuius intellectum humanum per zenith capitis ipsorum comparatione homini ex materia et spiritualibus studiis vacare.
Materialismi nimio studio hominibus vacuum reliquit ergo ratio humana indiget ad spiritualem doctrinam explere animi sui iter devium inventor ut veritas obviaverunt sibi crudis. Nempe spiritualitas se. Sentio ipsa interiore Trias parce cognoscere mysteria homini.
Ad normam exercitia spiritualia et studia mea comitante consociatio cum interioribus veris ex explicandas accommodem ipsa rerum mysticarum scriptores homini; animus. A scientia non invenitur in libris, sive orationibus, sive verbis eleganter posuit magna. A scientia est recta tasting. Scientia translata cor cordis usque ad animam meam.
Ut satus in itinere vitae spiritualis somno excitare, et sui intellectus. Ut felix dies!

HAWAI’IAN

Dar ul Irfan – Ke kikowaena o Gnosticism

Dar ul Irfan – Ke kikowaena o Sufism a me ka Discovery iho
Ke Kulanui o ke aʻo kiʻekiʻe ʻana iā ʻoe iho me nā hana ʻUhane i kuhikuhi ʻia a me nā noʻonoʻo ʻana e loaʻa ai ka maluhia o loko a me ke aʻo ʻana iā ʻoe iho. E ʻike ai i ka zenith o ka ʻike kanaka ma ke kaulike ʻana i nā mea a me nā ʻuhane o nā kānaka.
ʻO ka ʻimi nui ʻana i ka materialism ua haʻalele ia i kahi ʻole ma waena o nā kānaka, no laila he pono e hoʻopihapiha i ka ʻuhane o nā kānaka e alakaʻi i ke aʻo ʻana i ka ʻuhane a hoʻomaka i ka huakaʻi o ka loaʻa ponoʻī. e helehelena i ke alo me ka ʻoiaʻiʻo ʻoiaʻiʻo. ʻIke iā lākou iho i ka ʻuhane. Manaʻo i ka hauʻoli o loko a aʻo i nā mea huna o ke kanaka maoli.
Kau ʻia nā hana ʻuhane a me nā noʻonoʻo ʻana me ka hui pū ʻana me nā mea mystics e wehe ai i ka ʻoiaʻiʻo o loko o ke kanaka maoli. ka ʻuhane. ʻO kahi ʻike i ʻike ʻole ʻia i loko o nā puke, haʻiʻōlelo a i ʻole hoʻonoho nani i nā huaʻōlelo nui. ʻO kahi ʻike o ka hoʻāʻo pololei ʻana. ʻO kahi ʻike i hoʻolilo ʻia mai ka puʻuwai a i ka puʻuwai; ʻuhane i kahi ʻuhane.
E hoʻomaka i ka huakaʻi o ke ala ʻana o ka ʻuhane a me ka ʻike pono iā ʻoe iho. I nā lā hauʻoli!

LITHUANIAN

Dar ul Irfanas – gnosticizmo centras

Dar ul Irfan – Sufizmo ir savęs atradimo centras
Aukštesniojo savęs mokymosi institutas su nustatytomis dvasinėmis praktikomis ir meditacijomis, kad įgytų vidinę ramybę ir mokytųsi savęs. Atrasti žmogaus supratimo zenitą, subalansuojant materialius ir dvasinius žmogaus siekius.
Pernelyg didelis materializmo siekis paliko tuštumą tarp žmonių, todėl poreikis užpildyti dvasinį žmogaus aspektą skatina mokytis sielos ir leistis į savęs atradimo kelionę; susidurti akis į akį su Žalia tiesa. Patirkite dvasingumą patys. Pajuskite vidinę palaimą ir sužinokite tikro žmogaus paslaptis.
Numatytos dvasinės praktikos ir meditacijos, lydimos bendravimo su mistikais, atskleidžia tikro žmogaus vidines tiesas; siela. Žinios, kurių nėra knygose, kalbose ar elegantiškuose žodžiuose. Tiesioginio degustacijos žinios. Žinios, perkeltos iš širdies į širdį; siela į sielą.
Pradėti dvasinio pabudimo ir savęs supratimo kelionę. Į laimingas dienas!

ESTONIAN

Dar ul Irfan – gnostitsismi keskus

Dar ul Irfan – Sufismi ja eneseleidmise keskus
Enese kõrghariduse instituut ettenähtud vaimsete praktikate ja meditatsioonidega, et saavutada sisemine rahu ja õppida iseendast. Avastada inimliku mõistmise tipp, tasakaalustades inimese materiaalsed ja vaimsed püüdlused.
Liigne materialismi poole püüdlemine on inimeste vahel tühimiku jätnud, mistõttu vajadus täita inimeste vaimne aspekt viib hinge õppimiseni ja eneseleidmise teekonna alustamiseni; toore tõega silmitsi seista. Kogege vaimsust ise. Tundke sisemist õndsust ja õppige tõelise inimese saladusi.
Ettekirjutatud vaimsed praktikad ja meditatsioonid, millega kaasneb seos müstikutega, avavad tegeliku inimese sisetõed; hing. Teadmised, mida ei leidu raamatutest, kõnedest ega elegantselt sõnastatud. Teadmised otsesest maitsmisest. Südamest südamesse ülekantud teadmised; hingest hinge.
Alustada vaimset ärkamist ja enesemõistmist. Õnnelikele päevadele!

SLOVAK

Dar ul Irfan – Centrum gnosticizmu

Dar ul Irfan – Centrum súfizmu a sebaobjavovania
Inštitút vyššieho učenia seba samého s predpísanými duchovnými praktikami a meditáciami na získanie vnútorného mieru a sebapoznania ľudského ja. Objaviť zenit ľudského porozumenia vyvážením materiálnych a duchovných snáh o ľudskú bytosť.
Nadmerné úsilie o materializmus zanechalo medzi ľuďmi prázdnotu, a preto potreba vyplniť duchovný aspekt ľudí vedie k učeniu sa duše a vydaniu sa na cestu sebapoznávania; postaviť sa tvárou v tvár Surovej Pravde. Zažite spiritualitu sami. Cítite vnútornú blaženosť a naučte sa tajomstvá skutočnej ľudskej bytosti.
Predpísané duchovné cvičenia a meditácie sprevádzané asociáciou s mystikami rozvíjajú vnútorné pravdy skutočnej ľudskej bytosti; duša. Vedomosti, ktoré sa nenachádzajú v knihách, prejavoch alebo elegantne vyjadrených veľkých slovách. Znalosť priamej ochutnávky. Vedomosti prenášané zo srdca do srdca; dušu do duše.
Začať cestu duchovného prebudenia a porozumenia sebe samému. Do blažených dní!

CZECH

Dar ul Irfan – Centrum gnosticismu

Dar ul Irfan – Centrum súfismu a sebeobjevování
Institut vyššího učení já s předepsanými duchovními praktikami a meditacemi k získání vnitřního míru a sebepoznání lidského já. Objevit zenit lidského porozumění vyvážením hmotných a duchovních snah lidské bytosti.
Nadměrné pronásledování materialismu zanechalo mezi lidmi prázdnotu, a proto potřeba vyplnit duchovní aspekt lidí vedla k poznání duše a k vydávání se na cestu sebepoznání; postavit se tváří v tvář Surové Pravdě. Zažijte samotnou spiritualitu. Pociťte vnitřní blaženost a naučte se tajemství skutečné lidské bytosti.
Předepsané duchovní praktiky a meditace doprovázené asociací s mystiky rozvíjejí vnitřní pravdy skutečné lidské bytosti; duše. Znalosti, které se nenacházejí v knihách, projevech nebo elegantně vyjádřených velkých slovech. Znalost přímé ochutnávky. Znalosti přenesené ze srdce do srdce; duše do duše.
Vydat se na cestu duchovního probuzení a porozumění sobě samému. Do blažených dnů!

CROATIAN

Dar ul Irfan – središte gnosticizma

Dar ul Irfan – Centar sufizma i samootkrivanja
Institut za visoko učenje o sebi s propisanim duhovnim praksama i meditacijama za stjecanje unutarnjeg mira i samoučenje ljudskog ja. Otkriti zenit ljudskog razumijevanja balansirajući materijalna i duhovna nastojanja čovjeka.
Prekomjerna potraga za materijalizmom ostavila je prazninu među ljudima, stoga potreba da se ispuni duhovni aspekt ljudi dovodi do učenja duše i kretanja na put samootkrivanja; suočiti se s Sirovom Istinom. Doživite i sami duhovnost. Osjetite unutarnje blaženstvo i naučite tajne pravog čovjeka.
Propisane duhovne prakse i meditacije popraćene druženjem s misticima otkrivaju unutarnje istine stvarnog ljudskog bića; duša. Znanje koje nema u knjigama, govorima ili elegantno izrečenim riječima. Poznavanje izravnog kušanja. Znanje preneseno iz srca u srce; duša do duše.
Za početak putovanja duhovnog buđenja i samorazumijevanja. U blažene dane!

MACEDONIAN

Дар ул Ирфан – Центарот на гностицизмот

Дар ул Ирфан – Центар за суфизам и самооткривање
Институтот за повисоко учење на себеси со пропишани духовни практики и медитации за да се добие внатрешен мир и самоучење на човечкото јас. Да се ​​открие зенитот на човечкото разбирање преку балансирање на материјалните и духовните потраги на човечкото суштество.
Прекумерната потрага по материјализам остави празнина меѓу луѓето, затоа потребата да се пополни во духовниот аспект на луѓето води до учење на душата и започнување на патувањето за себеоткривање; да се соочиме лице со Сурова вистина. Искусете ја самата духовност. Почувствувајте го внатрешното блаженство и научете ги тајните на вистинското човечко суштество.
Препишаните духовни практики и медитации придружени со асоцијација со мистици ги разоткриваат внатрешните вистини на вистинското човечко суштество; душата. Знаење што не се наоѓа во книги, говори или елегантно кажано големи зборови. Познавање на директен вкус. Знаење пренесено од срце на срце; душа на душа.
За да започнете патување за духовно будење и саморазбирање. До блажени денови!

TATAR

Дар ул Ирфан – Гностикизм үзәге

Дар ул Ирфан – суфичылык һәм үз-үзеңне ачу үзәге
Selfз-үзеңне югары уку институты, рухи практикалар һәм уйланулар белән, эчке тынычлык һәм кешенең үз-үзен өйрәнү өчен. Кеше матди һәм рухи омтылышларын тигезләп кеше аңлау зенитын ачу.
Материализмга чиктән тыш омтылу кешеләр арасында бушлык калдырды, шуңа күрә кешеләрнең рухи ягын тутыру җанны өйрәнүгә һәм үз-үзеңне ачу сәяхәтенә керешүгә китерә; Чимал Хакыйкать белән очрашырга. Рухилыкны үзләре кичерегез. Эчке бәхетне тоеп, чын кеше серләрен өйрәнегез.
Мистика белән берләшкән рухи практикалар һәм уйланулар чын кешенең эчке хакыйкатьләрен ачалар; җан. Китапларда, чыгышларда яки матур сүзләр белән табылмаган белем. Туры татып карау. Йөрәктән йөрәккә күчерелгән белем; җанга җан.
Рухи уяну һәм үз-үзеңне аңлау сәяхәтен башлау. Бәхетле көннәргә!

SLOVENIAN

Dar ul Irfan – središče gnosticizma

Dar ul Irfan – Center sufizma in samoodkrivanja
Inštitut za visoko učenje o sebi s predpisanimi duhovnimi praksami in meditacijami za pridobitev notranjega miru in samoučenja človeškega jaza. Odkriti zenit človeškega razumevanja z uravnoteženjem materialnih in duhovnih prizadevanj človeka.
Pretirano iskanje materializma je med ljudmi pustilo praznino, zato je potreba po zapolnitvi duhovnega vidika ljudi vodila k spoznavanju duše in se podala na pot odkrivanja sebe; soočiti se s Surovo resnico. Doživite duhovnost sami. Občutite notranjo blaženost in spoznajte skrivnosti resničnega človeka.
Predpisane duhovne prakse in meditacije, ki jih spremlja druženje z mistiki, razkrivajo notranje resnice resničnega človeka; duša. Znanje, ki ga ne najdemo v knjigah, govorih ali elegantno izrečenih velikih besedah. Poznavanje neposredne degustacije. Znanje, preneseno iz srca v srce; od duše do duše.
Za začetek poti duhovnega prebujenja in samorazumevanja. V blažene dni!

MALTESE

Dar ul Irfan – Iċ-ċentru tal-Gnostiċiżmu

Dar ul Irfan – Center of Sufism and Self Discovery
L-Istitut ta ‘Tagħlim Ogħla tal-Jien bi prattiki Spiritwali preskritti u meditazzjonijiet biex jiksbu paċi ta’ ġewwa u tagħlim lilu nnifsu tal-jien uman. Biex tiskopri l-qofol tal-fehim tal-bniedem billi tibbilanċja l-attivitajiet materjali u spiritwali tal-bniedem.
It-tfittxija eċċessiva tal-materjaliżmu ħalliet vojt fost il-bnedmin, għalhekk il-ħtieġa li timtela l-aspett spiritwali tal-bnedmin twassal għal tagħlim tar-ruħ u li jibdew il-vjaġġ ta ’skoperta ta’ ruħhom; li tiġi wiċċ imb wiċċ ma ‘Raw Truth. Esperjenza l-ispiritwalità huma stess. Ħoss il-hena ta ‘ġewwa u titgħallem is-sigrieti tal-bniedem reali.
Prattiċi spiritwali preskritti u meditazzjonijiet akkumpanjati minn assoċjazzjoni ma ‘mistiċi jiżvelaw il-veritajiet ta’ ġewwa tal-bniedem reali; ir-ruħ. Għarfien li ma jinstabx fil-kotba, diskorsi jew kliem kbir eleganti. Għarfien ta ‘tidwiq dirett. Għarfien trasferit minn qalb għal qalb; ruħ għal ruħ.
Biex tibda l-vjaġġ ta ‘qawmien spiritwali u fehim personali. Għal ġranet hieni!

MAORI

Dar ul Irfan – Te pokapū o te Gnosticism

Dar ul Irfan – Center o Sufism me te Discovery Whaiaro
Ko te Whare Wananga o te Whakaakoranga Nui ake mo te Whaiaro me nga whakaritenga Wairua me nga mahi whakaaroaro kia pai ai te rangimarie o roto me te ako a te tangata ake. Kia kitea te tihi o te maarama o te tangata ma te taurite i nga rauemi me nga mea wairua o te tangata.
Ko te nui o te whai ki te kimi taonga kua waatea i waenga i nga taangata, no reira ko te hiahia ki te whakakii i te taha wairua o te taangata ka arahi ki te ako i te wairua ka timata ki te haerere e kitea e ia ake; kia kanohi ki te kanohi me te pono pono. Te wheako i te taha wairua ake. Ite i te harikoa o roto ka ako i nga muna o te tangata tuuturu.
Ko nga mahi wairua me nga whakaaroaroaro kua whakaritea me te taha o te taha o nga mahi muna ka whakaputa i nga pono o roto o te tino tangata; te wairua. He matauranga e kore e kitea i roto i nga pukapuka, whaikorero, i nga korero ataahua ranei. He mohiotanga mo te whakamatautau tika. He matauranga kua whakawhiti mai i te ngakau ki te ngakau; wairua ki tetahi wairua.
Hei tiimata i te haerenga o te oho ake wairua me te maarama ki a koe ano. Ki nga ra harikoa!

GALICIAN

Dar ul Irfan – O centro do gnosticismo

Dar ul Irfan – Centro de sufismo e autodescubrimento
O Instituto de Aprendizaxe Superior do Eu con prácticas espirituais prescritas e meditacións para gañar paz interior e autoaprendizaxe do eu humano. Descubrir o cénit do entendemento humano equilibrando as procuras materiais e espirituais do ser humano.
A busca excesiva do materialismo deixou un baleiro entre os humanos, polo tanto, a necesidade de cubrir o aspecto espiritual dos humanos leva á aprendizaxe da alma e a emprender a viaxe de autodescubrimento; atoparse cara a cara con Raw Truth. Vive a propia espiritualidade. Sinto a felicidade interior e aprenda os segredos do ser humano real.
Prácticas e meditacións espirituais prescritas acompañadas de asociación con místicos revelan as verdades internas do ser humano real; a alma. Un coñecemento que non se atopa en libros, discursos nin palabras grandes elegantes. Un coñecemento da cata directa. Un coñecemento transferido de corazón a corazón; alma a alma.
Para comezar a viaxe do espertar espiritual e a comprensión persoal. A días felices!

JAVANESE

Dar ul Irfan – Pusat Gnostisisme

Dar ul Irfan – Pusat Sufisme lan Discovery Timer
Institut Pengetahuan Tinggi Diri kanthi praktik Spiritual lan meditasi sing diwenehake supaya bisa tentrem lan sinau dhiri saka manungsa. Kanggo nemokake pinunjul pangerten manungsa kanthi ngimbangi materi lan gegayuhan spiritual manungsa.
Ngupaya materialisme sing gedhe banget nyebabake kekuwatan ing antarane manungsa, mula prelu ngisi aspek spiritual manungsa nyebabake sinau babagan jiwa lan miwiti lelungan panemuan awake dhewe; supaya bisa ngadhepi kasunyatan Bener. Rasakake kasukman dhewe. Rasakake rasa seneng batin lan sinau rahasia manungsa sejati.
Praktek spiritual lan meditasi sing diiringi asosiasi karo mistik mbukak kasunyatan sejatine manungsa sejati; nyawa Pengetahuan sing ora ditemokake ing buku, pidato utawa kanthi elegan. Kawruh rasa langsung. Ilmu sing ditransfer saka jantung menyang jantung; nyawa kanggo nyawa.
Kanggo miwiti lelungan tangi spiritual lan pangerten dhiri. Kanggo dina sing nyenengake!

The Spiritual System

Ruh (Soul)The spirit or Ruh of every person is a created reflection of the Divine Attributes and it originates in Alam-e Amar (Realm of Command). Its food is the Light of Allah or the Divine Refulgence, which it acquires from the Realm of Command through the holy Prophet Muhammad (may Allah’s choicest favours and peace be upon him), whose status in the spiritual world is like that of the sun in the solar system. The Quran refers to him as the ‘bright lamp’. Indeed, he is the divinely selected channel of all Barakah. All Exalted Messengers themselves receive these Barakah from him.
Lataif (Spiritual Organs)The human Ruh also possesses vital organs like the physical body; through which it acquires its knowledge, food and energy. These are called Lataif (singular Latifah: subtlety). Scholars of various Sufi Orders have associated them with specific areas of the human body. The Naqshbandiah Owaisiah Order identifies these Lataif as follows.
First – Qalb:This spiritual faculty is located within the physical heart. Its function is Zikr. Its strength increases one’s capacity for Allah’s Zikr.
Second – Ruh:The site of this Latifah, which is a distinct faculty of the human Ruh, is on the right side of the chest at the level of Qalb. Its primary function is concentration towards Allah.
Third – Sirri:This is located above the Qalb and functions to make possible Kashf.
Fourth – Khaffi:This is located above the Ruh and functions to perceive the omnipresence of Allah.
Fifth – Akhfa:This is located in the middle of chest, at the centre of the first four Lataif and makes it possible for the Ruh to perceive the closeness of Allah, Who is closer to us than our own selves.
Sixth – Nafs:This Latifah is located at the forehead and functions to purify the human soul.
Seventh – Sultan al-Azkar:This Latifah is located at the top centre of the head and serves to absorb the Barakah of Allah into the entire body, so that every cell resonates with Zikr.There are five Exalted Messengers among the many known and unknown Messengers of Allah. They are Hadhrat Muhammad, Hadhrat Nuh (Noah), Hadhrat Ibrahim (Abraham), Hadhrat Musa (Moses), and Hadhrat Esa (Jesus), peace be upon them all. Hadhrat Adam is the first Prophet of Allah and the father of mankind. Each Latifah is associated with a particular Prophet. The Barakah and lights from Hadhrat Adam (peace be upon him), descend on the first Latifah Qalb; its lights are reflected from the first heaven and are yellowish. The second Latifah is associated with Hadhrat Nuh and Hadhrat Ibrahim (peace be upon them). Its lights descend from the second heaven and appear as golden red. The lights descending upon the third Latifah are from Hadhrat Musa (peace be upon him) and are white. One the fourth Latifah, the lights of Hadhrat Esa (peace be upon him) descend from the fourth heaven and are deep blue. The fifth Latifah receives its Barakah directly from the holy Prophet Muhammad (may Allah’s choicest favours and peace be upon him). The lights associated with this Latifah are green, descend from the fifth heaven, and overwhelm all the first four Lataif. The Lights descending upon the sixth and seventh Lataif are the Divine Lights, whose colour and condition cannot be determined. These are like flashes of lightening that defy comprehension. If Allah blesses a seeker with Kashf, he can observe all of this. The vision is slightly diffused in the beginning, but gradually the clarity improves.

Stages of the PathAfter all seven Lataif of a seeker have been illuminated with Divine Lights through Tawajjuh of the Shaikh and his Ruh has acquired the ability to fly, the Shaikh initiates its journey on the sublime Path of Divine nearness. The Path is known as Sulook, and its stages are not hypothetical imaginations but real and actually existing stations on the spiritual Path. These are also referred to as Meditations, because a seeker mentally meditates about a station while his/her Ruh actually ascends towards it. The first three stations that form the base of whole Sulook are described below:
Ahadiyyat. This is the station of Absolute Unity of Divinity. It is above and beyond the seven heavens. It is so vast a station that the seven heavens and all that they encompass are lost within Ahadiyyat as a ring is lost in a vast desert. Its lights are white in colour.
M‘aiyyat. This station denotes Divine Company, ‘He is with you, wherever you might be.’ This station is so vast that Ahadiyyat alongwith the seven heavens beneath are lost within it as a ring is lost in a desert. Its lights are green in colour.
Aqrabiyyat. This station denotes Divine Nearness, ‘He is nearer to you than your life-vein.’ Again, Aqrabiyyat is vast as compared to M‘aiyyat in the same proportion. Its lights are golden red and are reflected from the Divine Throne.It is indeed the greatest favour of Almighty Allah that He blesses a seeker with an accomplished Shaikh, who takes him to these sublime stations.  The final station that a seeker attains to during his/her lifetime becomes his/her Iliyyin (blessed abode) in Barzakh and his/her Ruh stays at this station after death.

Nafs (The Human Soul)The human soul takes its existence from the instant the Ruh is joined with the body. It is a subtle embodiment of physical requirements, instincts and desires. At the base level, its attributes are common with souls of all animals. According to holy Quran the human soul has five levels:
1. Nafs-e Ammarah (The Soul at Evil) – At this level, the soul is constantly inclined to commit evil deeds; this is the soul of every non-believer.
2. Nafs-e Lawwamah (The Accusing Soul) – At this level, if a person commits a sin, it is condemned by the soul from within. This is a soul of a believer because as a result of light of the faith the sin is not tolerated.
3. Nafs-e-Mutmainnah (The Satisfied Soul) – At this level, the soul is satisfied with its relationship with Allah, it is absolutely calm, cool, and collected. The soul hates evil and always seeks virtue and the Pleasure of Allah.
4. Nafs-e Radhiyah (The Soul Resigned to Divine Will) – At this level, the soul is pleased, under all circumstances, with whatever is ordained for it by Allah.
5. Nafs-e Mardhiah (The Pleased Soul) – At this level, the soul is completely pleased with the Will and Purpose of Allah. This was the level achieved by the Companions of Prophet Muhammad-SAWS as a result of direct exposure to his sacred heart.

#Spirituality#Innerpeace#Mysticism#Soul#Sufism#Heart#Religion